Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
||||
|
||||
Übersetzung Ungarisch Deutsch erbeten
Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch Jahr, aus dem der Text stammt: 1897 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Most pri Bratislave Namen um die es sich handeln sollte: Rajner Istvan Liebe Kenner der ungarischen Sprache, im Taufbucheintrag des Stephan Rainer ist unter lfd. Nr. 40 der verlinkten Seite in der Spalte "Observationes" ein Text in ungarischer Sprache eingetragen. Bitte um Übersetzung. Mit dem Rest des Eintrages komme ich klar. https://familysearch.org/ark:/61903/...443&cc=1554443 Vielen Dank im Voraus! |
#2
|
||||
|
||||
Hallo nochmals,
nach meinen sonstigen Recherchen dürfte der Inhalt wohl sein, dass der Familienname der Braut richtig "Jany" lautet. Deren Taufeintrag habe ich mittlerweilen in Bratislava Sv. Martina auch gefunden. Ich würde mich freuen, wenn trotzdem jemand den Text übersetzen könnte. |
#3
|
||||
|
||||
Hallo Georg,
"Name der Mutter dieses Kindes ist "Jány", und nicht "Zvontsek" als es hier falsch eingetragen wurde, wurde mit diesem Eintrag korrigert und hier eingetragen laut des Dekrets Nr 714 von 2.3.1903 des Erzbishcöflichen Diözesenamtes von Nagyszombat (heute: Trnava)." Die Übersetzung ist grob. VG Krisztián |
#4
|
|||
|
|||
Guten Tag,
ein evangelischer Jany aus Oberschützen hat am 26.02.1770 in Pressburg evangelisch geheiratet. |
#5
|
||||
|
||||
Hallo Krisztián, hallo Katrin,
danke für die Übersetzung und die Zusatzinfo. |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|