Hochzeitseintrag 1750 lat. Abkürzungen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • KarlNapf
    Erfahrener Benutzer
    • 25.02.2010
    • 1074

    [gelöst] Hochzeitseintrag 1750 lat. Abkürzungen

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1750
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kirchenprovinz Sachsen

    Bitte um Hilfe ob das richtig ist. Bisher habe erkannt:

    Joachim Kummert aus Gros Wiebelitz
    u. Jgfr. Catherina Dorothea Neu-
    schulzin [?] aus Rogkenthien Dom.
    22 p. Fr. et fegz. alhier proclamieret
    u. in Rogkenthien copulieret

    Zusatzfrage: Was bedeuten die lat. Abkürzungen

    Dom.
    22 p. Fr. et fegz.

    Läßt sich daraus ein Datum ableiten? Dien richtigen ochzeitseintrag muß ich wohl in Rogkenthien (heute Rockenthin) suchen.

    Danke für die Mithilfe
    Angehängte Dateien
  • Gaby
    Erfahrener Benutzer
    • 07.04.2008
    • 3948

    #2
    Hallo Karl,

    ich vermute mal, dass es Dom. 22 p.Tr. et sequ. heißt = Domenica 22 post Trinitatis et sequens, also der 22. Sonntag nach Trinitatis und die folgenden. Das wäre nach meine Berechnung der 25. Oktober 1750 und die 2 folgenden Sonntage (1. und 8.November 1750). Nach oder am Tag der 3. Verkündigung war dann meist die Hochzeit. Also würde ich in Rockenthin die Zeit von Anfang bis Mitte November 1750 mal durchsuchen.
    Liebe Grüße
    von Gaby


    Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de

    Kommentar

    • henrywilh
      Erfahrener Benutzer
      • 13.04.2009
      • 11784

      #3
      Zitat von Gaby Beitrag anzeigen
      22 p.Tr. et sequ. heißt = Domenica 22 post Trinitatis et sequens
      Na klar!

      Nur damit Konrad nicht schimpft: sequ. müsste dann sequentes heißen, wegen des Plurals (die folgenden).
      Schöne Grüße
      hnrywilhelm

      Kommentar

      • Gaby
        Erfahrener Benutzer
        • 07.04.2008
        • 3948

        #4
        Vielen Dank Henry,

        mit der Grammatik hab ich´s nicht so
        Liebe Grüße
        von Gaby


        Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de

        Kommentar

        • KarlNapf
          Erfahrener Benutzer
          • 25.02.2010
          • 1074

          #5
          Herzlichen Dank Gaby und Henry, ich habe die Datierung am immerwährenden Kalender gut nachvollziehen können. - Karl

          Kommentar

          Lädt...
          X