[Latein] Beerdigungsbuch-Eintrag von 1766

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • baerlinerbaer
    Erfahrener Benutzer
    • 04.02.2015
    • 800

    [gelöst] [Latein] Beerdigungsbuch-Eintrag von 1766


    Quelle bzw. Art des Textes:
    Beerdigungsbuch-Eintrag

    Jahr, aus dem der Text stammt:
    1766

    Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Schönbach, Pfarrei Deutsch Pankratz, Kreis Deutsch Gabel, Sudetenland/Nordböhmen

    Namen um die es sich handeln sollte:
    Veronica, Tochter des Anton Jantsch

    Link:

    (rechte Seite, 4. Eintrag von oben)



    Hallo,

    beim oben verlinkten Eintrag kann ich das meiste lesen und übersetzten. Allerdings haben ich noch einige wenige Lücken bzw. Unsicherheiten und würde mich freuen, wenn da jemand nochmals drüber lesen und mir bezüglich der Lücke in der 2. Zeile (besonders bei der Übersetzung) auf die Sprünge helfen könnte. Ich vermute bei der Lücke ja etwas wie "Gott habe seine Seele", kann aber nicht mal sicher lesen, ob die Abkürzung dort nun DEO, GEO oder noch was anderes heißt, geschweige denn dass mir diese geläufig wäre.

    Hier meine bisherige Transkription:

    Anno Domini 1766

    In Aprili

    Schönbach
    Die 21. Aprilis Veronica Antonii Jantsch proles 29 hebdomadarum et 3 dierum
    animam DEO (?) reddidit sepult. 23. hujus more catholico
    Und die Übersetzung bislang:

    Im Jahre des Herrn 1766

    Im April

    Am Tage des 21. Aprils Veronica Anton Jantschs Kind, 29 Wochen und 3 Tage,
    Seele ???? gewähren (?), beerdigt am 23. selben Monats, katholisch verstorben (?)

    Gruß
    Christian
    Sudet.: Niederland: Himmel, Jantsch, Kindermann, Salomon; Dt. Gabel/Reichbg.: Jantsch
    NSchles.: Kr. Schweidnitz:Reimann, Scholz, Vogt; Königskanton: Otto
    Pom.: Kr. Greifenh.: Fehlhaber, Vögler, Warnick
    Westpr.: Kr. Rosenb.: Grunert, Woidak u. ähnl.; Kr. Schwetz: Kowalski/e, Neumann, Speik/e, Wegener
    Brbg.: Kr. Lebus: Bo/urdack, Busch, Schoppe; Cottbus: Otto, Mauersberger, Schön/e
    Sa.-Anh./Thür.: Kyffhäuser/Sangerh.: Fessel, Men(n)dorf, Reineberg, Reiche; Magdeburg: Fessel, Schulze
  • Interrogator
    Erfahrener Benutzer
    • 24.10.2014
    • 1982

    #2
    Hallo,

    Du beginnst mit dem 4. Eintrag und mischt ihn mit dem 3.

    Die 21. Aprilis Veronica Antonii Jantsch proles 6? hebdomadarum
    animam DEO (?) reddidit sepult[a]. 23. hujus more catholico

    Am Tage des 21. Aprils Veronica Anton Jantschs Kind, 6? Wochen
    gab seine Seele (dem) Gott zurück, beerdigt (am) 23. dieses (Monats) nach katholischer Sitte
    Gruß
    Michael

    Kommentar

    • baerlinerbaer
      Erfahrener Benutzer
      • 04.02.2015
      • 800

      #3
      Hallo Michael,

      na ups, da bin ich doch zwischendrin tatsächlich verrutscht. Ist mir so auch noch nicht passiert. Du hast jetzt allerdings das 1 Jahr vergessen, dass vor den 6 Wochen steht ...

      Danke auf jeden Fall für deine Hilfe. So habe ich wieder was gelernt.

      Gruß
      Christian
      Zuletzt geändert von baerlinerbaer; 13.05.2017, 13:00.
      Sudet.: Niederland: Himmel, Jantsch, Kindermann, Salomon; Dt. Gabel/Reichbg.: Jantsch
      NSchles.: Kr. Schweidnitz:Reimann, Scholz, Vogt; Königskanton: Otto
      Pom.: Kr. Greifenh.: Fehlhaber, Vögler, Warnick
      Westpr.: Kr. Rosenb.: Grunert, Woidak u. ähnl.; Kr. Schwetz: Kowalski/e, Neumann, Speik/e, Wegener
      Brbg.: Kr. Lebus: Bo/urdack, Busch, Schoppe; Cottbus: Otto, Mauersberger, Schön/e
      Sa.-Anh./Thür.: Kyffhäuser/Sangerh.: Fessel, Men(n)dorf, Reineberg, Reiche; Magdeburg: Fessel, Schulze

      Kommentar

      Lädt...
      X