Einzelnen Beitrag anzeigen
  #3  
Alt 09.08.2022, 18:12
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Ort: RLP
Beiträge: 8.777
Standard



Und hier ist schon der ganze Text (Ist aber eigentlich doch sehr schön geschrieben ...)


Anno Domini millesimo octingentesimo octagesimo nono
die vigesima prima mensis Octobris a me infrascripto
parocho Joannes Rottmann e parochia Billigheim, servus
postremo in Rohrbach, et Anna Maria Bühler e
parochia Insheim item postremo ancilla in Rohrbach,
praeviis ibidem tribus proclamationibus nulloque detecto
impedimento canonico, sponsi dimissi matrimonio juncti
sunt. Testes erant Guilelmus Nies ex Billigheim et
Michael Heim ex Rohrbach.
Ita testor
Müller Carolus
parochus
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
_____________

Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

Mit Zitat antworten