Trauung - Eintrag Bräutigam 1824

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Wittichenau_1989
    Benutzer
    • 02.01.2008
    • 41

    [gelöst] Trauung - Eintrag Bräutigam 1824

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauung, Eintrag Bräutigam
    Jahr, aus dem der Text stammt: Pfarrarchiv

    Liebe Ahnenforscher,

    bitte helft mir den Eintrag aus dem Trauungsbuch meines Vorfahren zu entziffern. Es handelt sich um den Junggesellen Joseph (Josef?) Wels (Wöls?) der Sohn des George Wels? ... welche Wörter folgen danach? Wie lautet die Schreibweise der Namen?

    vielen Dank für Eure Hlfe & herzliche Grüße

    Christoph

    Angehängte Dateien
  • Balthasar70
    Erfahrener Benutzer
    • 20.08.2008
    • 2645

    #2
    Hallo Christoph

    Jgsl. M. Joseph Wölsdes wail.[and] M.
    George Wöls Pasternaler?
    Mukers?? ehl. Sohn
    Gruß Balthasar70

    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 19752

      #3
      Pasternaker Müllers
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • Wittichenau_1989
        Benutzer
        • 02.01.2008
        • 41

        #4
        Vielen lieben Dank euch beiden! Das passt sehr gut! Der Vater des Bräutigams war also Müller von der hiesigen Pasterna[c]kmühle!

        Wieder ein wertvolles Mosaiksteinchen mehr!

        Kommentar

        Lädt...
        X