Heiratseintrag 1666: Lesehilfe erbeten + Lateininterpretationsfrage

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Koppler
    Erfahrener Benutzer
    • 10.07.2011
    • 189

    [ungelöst] Heiratseintrag 1666: Lesehilfe erbeten + Lateininterpretationsfrage

    Quelle bzw. Art des Textes: Ehebuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1666
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Vöhrenbach, Schwarzwald, katholisch
    Namen um die es sich handeln sollte: Bernhard


    Liebe Forumsmitglieder,

    ich muss einen uralten Fall "wieder aufwärmen", bei dem ich zwar Puzzleteile habe, aber nichts zusammen passt.

    Ich lese: (bzw. Ehre, wem Ehre gebührt: Hier haben schon Vor-Entzifferer mitgewirkt)
    P { margin-bottom: 0.21cm; direction: ltr; color: rgb(0, 0, 0); text-align: left; }P.western { font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 14pt; }P.cjk { font-family: "DejaVu Sans"; font-size: 14pt; }P.ctl { font-family: "DejaVu Sans"; font-size: 12pt; }A:link { } Die vero 3. praescripti mensis 9bris Sponsalia celebravit honestus iuvenis Joannes Jacobus Jacobus Bernhard ex Gfell cum pudica virgine Margretha Götzin Martini Landth(?) consulis filia.
    die 21 nuptias solvei__________


    Das Problem bleiben die 3 Vornamen vor BERNHARD. Nach den bisher verfügbaren Quellen müsste der Ehemann Johann Jakob heißen. Da es in der Familie aber auch einen Jakob Johann gibt (die Eltern scheinen einen eigene Vorstellung von Namensgebung gehabt zu haben), ist für mich hier sehr wichtig Klarheit zu bekommen. Zumal das 2. Problem bei der Ehefrau besteht:
    Der Name Margretha Götz(in) ist bekannt, aber nach den bisherigen Quellen als Tochter eines Johann Götz und einer Agatha Müller. Die Zeichenfolge MARTIN LANDTHL. vor FILIA passt hier überhaupt nicht rein.

    Mit herzlichem Dank für Eure Hilfe grüßt der
    ratlose Sven Koppler
    Angehängte Dateien
    Sven Koppler (www.kopplers.de)
    Suche alle Informationen zu den Familiennamen

    - Wehrle im Mittleren Schwarzwald
    - Koppler in Oberösterreich

    und gebe aus meiner Datenbank gerne hierzu Auskunft.
  • Klimlek
    Erfahrener Benutzer
    • 11.01.2014
    • 2291

    #2
    Hallo Sven,

    "die 21 nuptias solemnizavit" ist der nächste Eintrag. Bei Martin Götz ist eine Abkürzung Landth., vielleicht ein Stadtname, ob er ein Consul, also Ratsherr, war. Ganze Seite wäre besser.

    Kommentar

    • Zita
      Moderator
      • 08.12.2013
      • 6039

      #3
      Hallo Sven,

      die Abkürzung "Landth." könnte sich auch auf eine Verwaltungsbehörde beziehen, auch wenn ich keine Idee habe, wie diese zu dieser Zeit dort geheißen haben.

      Warum heißt das Wort danach consulis? sulis ist deutlich, aber davor steht m.M. nur ein (unleserlicher) Buchstabe.

      LG Zita

      Kommentar

      • Koppler
        Erfahrener Benutzer
        • 10.07.2011
        • 189

        #4
        Hallo zusammen,

        habe die gesamte Seite angehängt. Eine Ortsbezeichnung scheidet m.E. aus. Ich denke, es ist unzweifelhaft, dass das Wort LANDTH. mit "L" beginnt. Die einzigen beiden Orte im näheren Umkreis sind LINACH und LANGENBACH. Da es sich um bäuerliche Vorfahren auf Lehenshöfen handelt, kann nur eine geringe Mobilität vorliegen. Die Lehenshöfe wurden ab dem 16. Jahrhundert fast ausnahmslos in der engeren und weiteren Familie oder Herkunftsbereich weitergegeben.

        Vielen Dank
        Sven
        Angehängte Dateien
        Sven Koppler (www.kopplers.de)
        Suche alle Informationen zu den Familiennamen

        - Wehrle im Mittleren Schwarzwald
        - Koppler in Oberösterreich

        und gebe aus meiner Datenbank gerne hierzu Auskunft.

        Kommentar

        • Interrogator
          Erfahrener Benutzer
          • 24.10.2014
          • 1980

          #5
          Landstuhl?
          Gruß
          Michael

          Kommentar

          • Klimlek
            Erfahrener Benutzer
            • 11.01.2014
            • 2291

            #6
            Hallo Zita,

            "Consulis" ist jetzt klar, vergleiche mit "contraxit, consularis" in anderen Einträgen.
            Also Ratsherr oder Bürgermeister.

            Kommentar

            • Klimlek
              Erfahrener Benutzer
              • 11.01.2014
              • 2291

              #7
              Hallo Sven, noch ein Versuch

              Am 3. November Aufgebot, am 21. Heirat, dann viell. Joannes Jacobus Jacobis Bernhard und
              Martini Götz, Richter aus Laudtherbach
              Ist aber nur 38 Km weit von Vöhrenbach.

              Kommentar

              • Koppler
                Erfahrener Benutzer
                • 10.07.2011
                • 189

                #8
                Hallo Klimlek,

                super und vielen Dank. Ist auf jeden Fall ein Versuch wert. Ich werde mal in Lauterbach nach dem Namen forschen. Ungewöhnlich ist nur, dass ein "Auswärtiger" dann gleich einen Lehenshof erwerben kann, aber vielleicht ist er über die Hoftochter (hier fehlen noch Daten) dazugekommen. Ich werde die Spur verfolgen (wird wohl einige Zeit dauern, da ich erst wieder ins Erz. bischöfliche Archiv muss) und mich wieder melden.
                Gruß
                Sven Koppler
                Sven Koppler (www.kopplers.de)
                Suche alle Informationen zu den Familiennamen

                - Wehrle im Mittleren Schwarzwald
                - Koppler in Oberösterreich

                und gebe aus meiner Datenbank gerne hierzu Auskunft.

                Kommentar

                Lädt...
                X