Bitte um Lesehilfe im Heiratseintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • sandywesterland
    Benutzer
    • 10.08.2019
    • 11

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe im Heiratseintrag

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort und Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte:



    Hallo, könnte mir wohl jemand hier helfen einen Text zu entziffern?
    Es geht um den Heiratseintag meiner Familie und ich kann leider nicht lesen
    ob vom Brautpaar jeweils beide Elternteile dort stehen?

    Lesen kann ich:
    Georg(e) Schmidt und Catharina Anna Zawatzki (Zawatzka wohl die weibliche Form). Ihr Vater: Johann Zawatzki.
    Das wars auch schon, die Zeilen dazwischen bekomme ich nicht zusammen.
    Würde mich sehr freuen wenn mir jemand das entziffern könnte :-)

    Liebe Grüße
    Sandy
    Angehängte Dateien
  • Xtine
    Administrator
    • 16.07.2006
    • 28326

    #2
    Hallo Sandy,

    bitte immer den Fragebogen ausfüllen! Er gibt uns wichtige Informationen, z.b. für Ortsnamen.

    Gibt es denn einen Link zum Originalscan? Denn der hier ist etwas unscharf beim vergrößern.
    Viele Grüße .................................. .
    Christine
    sigpic .. .............
    Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
    (Konfuzius)

    Kommentar

    • sandywesterland
      Benutzer
      • 10.08.2019
      • 11

      #3
      Ja natürlich (sorry wegen dem Fragebogen)
      Hier ist der Link : https://www.ancestry.de/interactive/...46/edit/record

      Kommentar

      • Verano
        Erfahrener Benutzer
        • 22.06.2016
        • 7819

        #4
        Hallo,

        lesen kann ich, ohne Gewähr:

        der Wittwer George Schmidt königl. Kreis-Kassen-Aufseher und
        der Vetter des eisernen Kruges, gegenwärtig Eigenkäthner in
        Biebenau, ist mit Christine Anna, geb. Zawacka, des weiland
        Johann Zawacki __ und Eigenkäthner in Kremblin 2 ter Jung
        fer Tochter, Dom. XI, XII, et XIII p. Trin. einspruchslos prokla-
        mirt und am /17/ siebzehnten August kopuliret worden. Der
        Consens Seitens des Bräutigams, wie auch die übrigen Atteste sind
        beigebracht worden.
        Angehängte Dateien
        Zuletzt ge?ndert von Verano; 20.01.2020, 15:14. Grund: Zawacki
        Viele Grüße August

        Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

        Kommentar

        • Xylander
          Erfahrener Benutzer
          • 30.10.2009
          • 6446

          #5
          Hallo zusammen,
          der Ritter des eisernen Kreuzes, gegenwärtig Eigenkäthner in
          Viele Grüße
          Xylander

          Kommentar

          • Verano
            Erfahrener Benutzer
            • 22.06.2016
            • 7819

            #6
            Zitat von Xylander Beitrag anzeigen
            der Ritter des eisernen Kreuzes, gegenwärtig Eigenkäthner in

            Och, keine Pinte?
            Freud´scher Verschreiber meinerseits.
            Viele Grüße August

            Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

            Kommentar

            • Xylander
              Erfahrener Benutzer
              • 30.10.2009
              • 6446

              #7
              Ja, August, schade, hatte mich auch schon gefreut
              Viele Grüße
              Xylander

              Kommentar

              • Verano
                Erfahrener Benutzer
                • 22.06.2016
                • 7819

                #8
                Ich denke der Johann Zawacki war Weber und Eigenkäthner.
                Viele Grüße August

                Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                Kommentar

                • mawoi
                  Erfahrener Benutzer
                  • 22.01.2014
                  • 3968

                  #9
                  Müsste es statt Biebenau nicht Liebenau heißen?


                  VG
                  mawoi

                  Kommentar

                  • Verano
                    Erfahrener Benutzer
                    • 22.06.2016
                    • 7819

                    #10
                    Zitat von mawoi Beitrag anzeigen
                    Müsste es statt Biebenau nicht Liebenau heißen?

                    Hallo mawoi,

                    ich habe mich am B von Bräutigam orientiert. Aber das k von kopuliret ist auch ähnlich.

                    Sandy wird´s schon wissen; ich habe keine Lust zum suchen.
                    Viele Grüße August

                    Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                    Kommentar

                    • sandywesterland
                      Benutzer
                      • 10.08.2019
                      • 11

                      #11
                      Vielen Dank für eure Hilfe
                      das sind ja sehr interessante neue Informationen.
                      Ja ich denke Liebenau müsste richtig sein.
                      Danke nochmal und einen schönen Abend für euch.

                      Liebe Grüße
                      Sandy

                      Kommentar

                      Lädt...
                      X