Taufeintrag in Tschechisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • port-royal
    Benutzer
    • 18.07.2020
    • 53

    [ungelöst] Taufeintrag in Tschechisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1873
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Novy Etynk, Tschechien
    Namen um die es sich handeln sollte: Frantisek Zika


    Hallo,


    könnte mir bitte jemand den kompletten Taufeintrag Nr. 47 mit allen Bemerkungen zu Frantisek Zika übersetzen?
    DigiArchiv Státního oblastního archivu v Třeboni a jihočeských archivů




    Vielen Dank im Voraus.
    Zuletzt geändert von port-royal; 24.10.2020, 00:12.
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4650

    #2
    Dobry den

    No. 47
    6. August (geb) 7. getauft
    Vilem (Wilhelm) Slakez Pfarrer
    Frantisek (Valda gestrichen) Zika
    kath. männl, nichtehel.

    unten in Latein:
    Durch nachfolgende Eheschliessung legitmiert
    Siehe Ehematrik Wienerherberg 10. Aug. 1873 ohne Nro
    Vor mir Melona Jan Pfarrer 15.10 1893

    Vojtech (Adalbert) Zika hat sich vor den unterzeichneten
    Zeugen als Vater des Kindes bekannt
    Mauerer, Nove Etink (Neuötting) Nr. 146, ehel. Sohn
    des Frantischek Zika, Zimmermannes aus Vcelnice Nr.
    und der Josefa, geborene Valda, Vcelnice Nr.

    (Unterschriften)
    Antonin Hlinka Zeuge
    Jan Katay Zeuge

    Marie Valda, Tochter
    des Frantischek Valda
    Zimmermannes aus Vcelnice
    20 und dessen Ehefrau
    Franziska, Tochter des Josef
    Havel, Bauers aus Covctin Nr.16

    Paten:
    Frantischek Zika
    Zimmermann aus Vcelnice
    Josefa, dessen Ehefrau

    Hinweis:
    Nove Etink (dtsch. Neuötting)
    wurde nach 1950 mit dem angrenzenden Vcelnice zur Ortschaft Nova Vcelnice vereint.
    Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 24.10.2020, 10:40.
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • port-royal
      Benutzer
      • 18.07.2020
      • 53

      #3
      Vielen Dank
      Hast du eine Idee worauf sich das Jahr 1893 beziehen könnte? Geheiratet hat er erst 1899 und ich habe in dem Jahr auch keine Vorehe gefunden.
      Zuletzt geändert von port-royal; 24.10.2020, 10:54.

      Kommentar

      • Huber Benedikt
        Erfahrener Benutzer
        • 20.03.2016
        • 4650

        #4
        Ich versteh das so:
        1874 haben die Kindseltern geheiratet...wohl in Niederösterreich (Wienerherberg)
        Diese Mitteilung wurde dem (jetztigen)Pfarrer in Neuötting evtl. erst 1893 gemacht
        worauf dieser den Vermerk der nachträglichen Ehelichkeit anbrachte .
        Evtl im Rahmen einer Anforderung des Taufscheines für die spätere Hochzeit des Franz
        Ursus magnus oritur
        Rursus agnus moritur

        Kommentar

        Lädt...
        X