Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1760
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wüstenzell b. Würzburg
Namen um die es sich handeln sollte:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1760
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wüstenzell b. Würzburg
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo,
hier habe ich einen Taufeintrag soweit ich ihn lesen konnte:
natus et eodem baptisatus est Jo´es Vitus Gallus, Philippi Traub incolae in Zell et Magdalena honestorum conjugum filius legitimus: levante Jo´e Vito Schlör soluto in Holzkirchen nomen suam adjiciente Plurimum Reverendo ac perquam religioso in aeto Patre Gallo Sch.... (Schreiber?) perrill... Praepositura in Holzkirchen p:t: Cellario et Sacellaro baptisante Parocho ...io.
Könnte das bitte jemand korrigieren/ergänzen und ab "levante" übersetzen?
Vielen Dank
Sandby
Kommentar