Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 166
Die Suche dauerte 0,01 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Buchstütze
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.11.2020, 18:13
Antworten: 2
Hits: 901
Erstellt von Buchstütze
Gelesen:Puchegg Ex Gaiseregg

Gelesen:Puchegg Ex Gaiseregg
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.10.2020, 12:21
Antworten: 7
Hits: 1.568
Erstellt von Buchstütze
ich lese Arend(ator) ex Kuchß.

ich lese Arend(ator) ex Kuchß.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.10.2020, 12:08
Antworten: 2
Hits: 877
Erstellt von Buchstütze
Privatier

Privatier
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.10.2020, 12:07
Antworten: 3
Hits: 1.113
Erstellt von Buchstütze
Nein, das ist kein f, aber es fehlt ja auch...

Nein, das ist kein f, aber es fehlt ja auch mindestens ein Buchstabe, von daher kann ich hier nur raten.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.10.2020, 23:50
Antworten: 3
Hits: 1.113
Erstellt von Buchstütze
Hans Haag von Flein, Jacob Haagen, Burgers...

Hans Haag von Flein, Jacob Haagen, Burgers daselbsten
hinderlaßener Ehelicher Sohn und Barbara von Böckhingen, Michel
[W?]esers auch Burgerß allda hinderlaßene Tochter, sein uf vorhergangener...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.10.2020, 15:26
Antworten: 6
Hits: 870
Erstellt von Buchstütze
Jep, bei Nr. 1 "Opel". Ich vermute Oppeln....

Jep,

bei Nr. 1 "Opel". Ich vermute Oppeln. Oder ein Opelwerk.

auch bei Nr. 2 würde ich Kabusta lesen. Aber das nur auf die Schnelle.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.10.2020, 15:22
Antworten: 11
Hits: 1.654
Erstellt von Buchstütze
Bruhöners Watch the ö-Striche!

Bruhöners

Watch the ö-Striche!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.10.2020, 15:11
Antworten: 6
Hits: 870
Erstellt von Buchstütze
Meiner geschätzten Expertise nach... ...

Meiner geschätzten Expertise nach...

...funktionieren die Links nicht.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.10.2020, 19:56
Antworten: 9
Hits: 1.407
Erstellt von Buchstütze
Wie wäre denn Undterbhining?

Wie wäre denn Undterbhining?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.10.2020, 19:50
Antworten: 17
Hits: 2.981
Erstellt von Buchstütze
Vermutungen müssen ja ihrer Natur nach erst noch...

Vermutungen müssen ja ihrer Natur nach erst noch bewiesen werden, oder? Außerdem habe ich selbige nicht nur aufgrund des Eintrags angestellt.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.10.2020, 23:50
Antworten: 2
Hits: 1.342
Erstellt von Buchstütze
und zeigte an, daß Luise Dorothea Elisabeth...

und zeigte an, daß Luise Dorothea Elisabeth Hacker geb. Wulff, verwitwet gewesene Salow...

geboren zu Redewisch, verheiratet mit dem Schuh
macher Friedrich Christian Johannes Hacker,
wohnhaft in...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.10.2020, 23:45
Antworten: 11
Hits: 2.444
Erstellt von Buchstütze
Ne, nicht Kastenmeister. Altershalber...

Ne, nicht Kastenmeister.

Altershalber gestorben, wozu noch kam, dass er vom Kad
ar (Katarrh) auf der Brust zerdrückt wurde

Behaupte ich jetzt einfach. Lese es ja sowieso wieder falsch. Der...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 27.10.2020, 17:30
Antworten: 8
Hits: 4.188
Erstellt von Buchstütze
Praenobilis Dnus passt natürlich gut. Dann wäre...

Praenobilis Dnus passt natürlich gut. Dann wäre es, @Bernd, umso wichtiger, zu schauen, ob erant auch bei anderen Einträgen mit nur einem Paten steht. Auch habe ich bisher vergeblich nach dem...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 27.10.2020, 17:02
Antworten: 6
Hits: 2.583
Erstellt von Buchstütze
Ja stimmt, da steht ja aetatis suae. Das machts...

Ja stimmt, da steht ja aetatis suae. Das machts natürlich sinniger.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.10.2020, 16:55
Antworten: 3
[gelöst] Name der Mutter
Hits: 1.120
Erstellt von Buchstütze
wahrscheinlich falsch: 26.May; 30. dess?...

wahrscheinlich falsch:

26.May; 30. dess? M.(onats); Tochter; Anna Christina Friederika; Adam Strasen, Krüger hierselbst mit der verwittwet gewesenen Münchaden
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.10.2020, 16:39
Antworten: 11
Hits: 2.032
Erstellt von Buchstütze
Beschissenstes "P" seit langem.

Beschissenstes "P" seit langem.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.10.2020, 16:29
Antworten: 7
Hits: 1.458
Erstellt von Buchstütze
Eodem (?) den 7. Februar ist copuliert worden ...

Eodem (?) den 7. Februar ist copuliert worden
Khillian Perchhoffer, ein jünger Gesöll, seineß
Ehrsamben Handwerchs ein Naglschmitt, des
Ulrich Perchhoffer seel(iger) gewester Inwohner
zu...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 27.10.2020, 13:58
Antworten: 6
Hits: 2.583
Erstellt von Buchstütze
was ist denn mit der Zeile darunter? ...

was ist denn mit der Zeile darunter?

Versehen vom Kurator in Winhering, starb in seinem 49. Lebensjahr (wörtlich: in seinem 49. Jahr des Lebensalters)

In dem Eintrag darunter steht wieder ein...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 27.10.2020, 13:40
Antworten: 8
Hits: 4.188
Erstellt von Buchstütze
Hallo Bernd, das Hoffmeister weiter oben...

Hallo Bernd,

das Hoffmeister weiter oben bezieht sich auf den Vater der Braut. Das vermeintliche Dnn ist ein Dei, als nicht "Herr", sondern "Gottes". Der Vater steht im Genitiv (possesivus). Die...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.10.2020, 20:41
Antworten: 11
Hits: 2.032
Erstellt von Buchstütze
Vater Andereas Augustin, Daglöhner alt zwantzig...

Vater Andereas Augustin, Daglöhner alt zwantzig und acht Jahr wohnhafftig in diesser gemeinde Biringen

den Sohn hat er Hettrum, also Hetter, genannt (?)

statt Datum steht einfach Heuthte (?)
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 26.10.2020, 20:25
Antworten: 8
Hits: 4.188
Erstellt von Buchstütze
Ich würde eher den Namen Gunth vermuten. Tja, und...

Ich würde eher den Namen Gunth vermuten. Tja, und entweder der Herr Gunth war Legationsrat und ehrenhafter Bürger (dann stünde da Per nobilis Suus) oder es gab einen Legationsrat Serus, Suus, Saus,...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 26.10.2020, 15:12
Antworten: 2
[gelöst] Latein Heirat 1734
Hits: 2.002
Erstellt von Buchstütze
Ja, Anna Maria, Tochter des verstorbenen...

Ja, Anna Maria, Tochter des verstorbenen Jo(hannes) Baum.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 26.10.2020, 15:10
Antworten: 1
[gelöst] Latein 1746
Hits: 1.220
Erstellt von Buchstütze
gelöscht

gelöscht
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.10.2020, 15:01
Antworten: 9
Hits: 1.584
Erstellt von Buchstütze
8. den 17. dito ist durch Herrn Mayr taufft...

8. den 17. dito ist durch Herrn Mayr taufft worden
Antoni der Vater Stephann Heyßerer Endter der
märrz (???) die Mutter Maria der Gfater Hannß
Salzwipfel hat an Statt seiner gehäbt Johann
Salaman...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.10.2020, 14:44
Antworten: 7
[gelöst] Berufsbezeichnung
Hits: 1.265
Erstellt von Buchstütze
Althäußler = Altnachbar

Althäußler = Altnachbar
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 166

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 08:07 Uhr.