Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Seite 1 von 50
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte
0,82
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
Huber Benedikt
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
31.07.2022, 10:32
Antworten:
10
[gelöst]
1858/59 Zwei Geburten auf Tschechisch in Hroby/Tabor
Hits:
381
Erstellt von
Huber Benedikt
Haha doc, was ihr Kardiologen nicht alles den...
Haha doc, was ihr Kardiologen nicht alles den armen Patienten reinspritzt.....verblichene Blutegel fein zermahlen???
Im Ernst, ich denk da eher an 2 wertiges Hirudin.
Nebenbei:
Sagt der Pathologe...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
31.07.2022, 07:57
Antworten:
10
[gelöst]
1858/59 Zwei Geburten auf Tschechisch in Hroby/Tabor
Hits:
381
Erstellt von
Huber Benedikt
@Doc manometer doc, du bist wahrlich ein...
@Doc
manometer doc, du bist wahrlich ein Universalgenie, echter Respekt !
Wenn du dich auch medizinisch so genial fortbildest darf ich ja hoffen mal unter deinem Seziermesser landen zu dürfen...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
19.07.2022, 19:22
Antworten:
7
[ungelöst]
Lesehilfe Sterbeeintrag Catharina Stöhr Latein
Hits:
338
Erstellt von
Huber Benedikt
moin Doc das Federsammeln vergleichbar mit dem...
moin Doc
das Federsammeln vergleichbar mit dem heutigen "Flaschensammeln" war eine Tätigkeit der ärmeren Bevölkerung.
Es wurden abgeworfene Federn von Wild- und Hausvögeln gesammelt , evtl....
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
18.07.2022, 19:18
Antworten:
8
[gelöst]
Bitte um Hilfe, Sterbebucheintrag von 1721 - LATEIN
Hits:
500
Erstellt von
Huber Benedikt
Nachdem der Fst die Beiträge von mir und dir...
Nachdem der Fst die Beiträge von mir und dir anscheinend gar nicht zur Kenntnis nimmt erübrigt sich das Nachdenken (ich vermute eine Lösung)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.07.2022, 22:05
Antworten:
15
[gelöst]
Lesehilfe, unbekannte Herkunft
Hits:
240
Erstellt von
Huber Benedikt
Dafür hast du wohl recht mit 4 Heller (4 Gulden...
Dafür hast du wohl recht mit 4 Heller (4 Gulden für a Totenmesse wär viel zuviel)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.07.2022, 21:55
Antworten:
15
[gelöst]
Lesehilfe, unbekannte Herkunft
Hits:
240
Erstellt von
Huber Benedikt
....begraben m(it) sähl opfer 40 Kreuzer 4 Gulden...
....begraben m(it) sähl opfer 40 Kreuzer 4 Gulden
Seelenopfer siehe:
https://www.dwds.de/wb/dwb/seelenopfer
Messe für den Verst.
Forum:
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
17.07.2022, 21:41
Antworten:
7
[gelöst]
Abkürzung beim Vater der Braut
Hits:
449
Erstellt von
Huber Benedikt
Nur Transkription, die Bedeutung ist dieselbe...
Nur Transkription, die Bedeutung ist dieselbe (hier,da)
vgl auch:
https://fwb-online.de/lemma/alhie.s.4adv
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
17.07.2022, 21:25
Antworten:
11
[gelöst]
Sterbeeintrag 1730 Latein
Hits:
539
Erstellt von
Huber Benedikt
Das "Bewacher-Rätsel" wird auch sicherlich auch...
Das "Bewacher-Rätsel" wird auch sicherlich auch nicht mehr lange bestehen
Nööö....
custodiebat/custodire ..den Custos machen
Küster/Mesner war er halt solange er gesund war.
PS: zB. hier...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
17.07.2022, 14:35
Antworten:
15
[gelöst]
Tschechisch - Taufeintrag Kadlin/Melnik/Böhmen
Hits:
664
Erstellt von
Huber Benedikt
Der Vollst. halber das Gestrichene: Marie...
Der Vollst. halber das Gestrichene:
Marie Mechackowa
manzelska dcera Frantisska (ehel.Tochter des F.M)
Michacke z C?? c.d.(cislo domu)
hejtmanstvi mladeboleslavski (KleinBunzlau)
a Frantisska...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
17.07.2022, 14:13
Antworten:
15
[gelöst]
Tschechisch - Taufeintrag Kadlin/Melnik/Böhmen
Hits:
664
Erstellt von
Huber Benedikt
Servus Doc ohne Einhaltung der Originalzeilen !...
Servus Doc
ohne Einhaltung der Originalzeilen !
1870 Unor (Februar)
18. (geb)
jedenact hodjn (11. Uhr)
w noci. (nachts)
20. (get)
10. (HsNr)
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
16.07.2022, 18:18
Antworten:
4
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe des Geburtsdatums; Latein 1741
Hits:
263
Erstellt von
Huber Benedikt
richtig 12. Taufe 11. Geburt
richtig
12. Taufe
11. Geburt
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
16.07.2022, 17:06
Antworten:
4
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe des Geburtsdatums; Latein 1741
Hits:
263
Erstellt von
Huber Benedikt
is doch schön zu lesen 12. decimO (nicht A)
is doch schön zu lesen
12.
decimO (nicht A)
Forum:
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
16.07.2022, 13:44
Antworten:
7
[gelöst]
Abkürzung beim Vater der Braut
Hits:
449
Erstellt von
Huber Benedikt
Häufiger Fehler ist die falsche Lesung "alhir"....
Häufiger Fehler ist die falsche Lesung "alhir". Es heißt aber "alhie"
Das ist in dieser Absolutheit nicht richtig.
Es gibt sowohl alhie als auch alhier (oft als alhir geschrieben) mit der...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
16.07.2022, 10:31
Antworten:
8
[gelöst]
Bitte um Hilfe, Sterbebucheintrag von 1721 - LATEIN
Hits:
500
Erstellt von
Huber Benedikt
moin ein herrliches Latein :) mors improba...
moin
ein herrliches Latein :)
mors improba fecit den garaus
der niederträchtige Tod bereitete ihm das Ende (machte ihm den "Garaus")
morbus hecticus / Schwindsucht /TBC
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
15.07.2022, 14:29
Antworten:
5
[gelöst]
Lesehilfe Eintrag 13.5.1895
Hits:
261
Erstellt von
Huber Benedikt
Extra anmelden um zu sehen was du beantwortet...
Extra anmelden um zu sehen was du beantwortet haben willst ??
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
15.07.2022, 09:04
Antworten:
2
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe/Übersetzung einer Trauung; 1764 Latein
Hits:
328
Erstellt von
Huber Benedikt
moin (gestrichen: Antonius; ausgebessert durch:...
moin
(gestrichen: Antonius; ausgebessert durch: Augustin)
Göring &
Anna Maria
Zellerin
Anno Domini millesimo, septingentesimo sextagesimo
quarto, die quarta mensis Martii una proclamatione...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
10.07.2022, 14:07
Antworten:
4
[gelöst]
Leipziger Leichenbücher 1
Hits:
78
Erstellt von
Huber Benedikt
moin Doc eher "hint." (Witwe und Kinder) u...
moin Doc
eher "hint." (Witwe und Kinder)
u zeichnet er
Forum:
Ortssuche
09.07.2022, 16:30
Antworten:
18
[ungelöst]
Frauenfeld in Böhmen
Hits:
592
Erstellt von
Huber Benedikt
Erg: Neben der Möglichkeit eines schlichten...
Erg:
Neben der Möglichkeit eines schlichten Schreib/Lese/ Übertragungsfehlers erscheint mir die von wrdc47 angesprochene Möglichkeit als durchaus sinnvoll.
Panské Pole heisst der Ort Herrnfeld...
Forum:
Ortssuche
09.07.2022, 15:42
Antworten:
18
[ungelöst]
Frauenfeld in Böhmen
Hits:
592
Erstellt von
Huber Benedikt
nun, das ist das Ortsverzeichnis der Kronlande ...
nun, das ist das Ortsverzeichnis der Kronlande
Wie ich schon oben sagte ist die Suche auch hier negativ.
Das einzige Frauenfeld liegt in der Steiermark.
Forum:
Ortssuche
08.07.2022, 10:46
Antworten:
18
[ungelöst]
Frauenfeld in Böhmen
Hits:
592
Erstellt von
Huber Benedikt
moin Ein Ort Frauenfeld ist weder in den...
moin
Ein Ort Frauenfeld ist weder in den einschlägigen Ortslisten noch in den Listen untergegangener Orte in Böhmen zu finden.
Etliche Orte mit Frau(en)xx dagegen schon.
Um Lesefehler...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
06.07.2022, 09:42
Antworten:
3
[gelöst]
Heirat Jan Pudil 1666 - Tschechisch
Hits:
300
Erstellt von
Huber Benedikt
@obi Testes... to je latinske slovo a znamena...
@obi
Testes... to je latinske slovo a znamena svědky (nem. Zeugen)
Ein Lateinwort mit der Bedeutung "Zeugen"
In den hl. Stand der Ehe wurden eingeführt der ehrbare
Jüngling Jan, Sohn des...
Forum:
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
03.07.2022, 07:42
Antworten:
4
Adlergebirge, Rokitnitz, Ritschka - alte Hausnummern
Hits:
317
Erstellt von
Huber Benedikt
moin Die nämliche Frage hast du doch bereits...
moin
Die nämliche Frage hast du doch bereits gestellt.
https://forum.ahnenforschung.net/showpost.php?p=1470322&postcount=77
Naja wohl besser hier, der alte thread ist scheinbar eingeschlafen.
Da...
Forum:
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
03.07.2022, 06:45
Antworten:
43
[ungelöst]
Ich schäme mich tatsächlich für den Beruf meines Vorfahren...
Hits:
1.826
Erstellt von
Huber Benedikt
moin und mir ist jetzt endlich klar,wie man...
moin
und mir ist jetzt endlich klar,wie man schnell auf 12000 Beiträge kommt.
Für jedes Senfkorn einen !
PS: Henry, ich mein nicht dich !
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
02.07.2022, 14:50
Antworten:
7
[gelöst]
Ungewöhnlicher Taufeintrag - LATEIN
Hits:
435
Erstellt von
Huber Benedikt
Gisela, du meintest sicher peCuinae. Damit hast...
Gisela, du meintest sicher peCuinae.
Damit hast du recht, passt grammatisch.
pecuinae libidinis (beides Genitiv sing) und bezogen auf crimen.
..(des dann wegen Verbrechens der Homos. und des...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
02.07.2022, 14:13
Antworten:
7
[gelöst]
Ungewöhnlicher Taufeintrag - LATEIN
Hits:
435
Erstellt von
Huber Benedikt
Danke Sonja, das wollte ich gerade noch ergänzen....
Danke Sonja, das wollte ich gerade noch ergänzen.
Unter crimen sodomitiae verstand man bis ins 18.Jhdt Homosexualität
https://www.mittelalter-lexikon.de/wiki/Homosexualit%C3%A4t
vgl. interessant:...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Seite 1 von 50
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt
02:56
Uhr.