Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Liebe Ahnenforscher, in den nächsten 1-2 Wochen könnte das Forum u.U. an einem Tag für einige Zeit nicht erreichbar sein. In dieser Zeit wird die Software auf den neuesten Stand gebracht. Im Idealfall nachts, aber das ist nicht sicher.
Leider ist es dem Softwarehersteller nicht möglich einen genauen Termin zu benennen!
Falls es soweit ist, bitte nicht verzagen, versucht es einfach nach einiger Zeit nochmal.(6.3.24)
Achtung!
Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert.
Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Seite 1 von 27
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 667
Die Suche dauerte
0,05
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
TheCaedmon
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
12.05.2022, 19:24
Antworten:
6
[gelöst]
Geburtsdatum russisch
Hits:
875
Erstellt von
TheCaedmon
Ah ich verstehe. Es ist unten abgeschnitten, :) ...
Ah ich verstehe. Es ist unten abgeschnitten, :)
Normalerweise sind die Geburtsdaten in den polnischen Urkunden ganz oben und nicht mitten im Text.
Aber egal, hat sich ja eh erledigt.
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
12.05.2022, 18:55
Antworten:
6
[gelöst]
Geburtsdatum russisch
Hits:
875
Erstellt von
TheCaedmon
Danke Mathem, es ist dann wohl eher die Ida...
Danke Mathem,
es ist dann wohl eher die Ida Below.
Ich habe eine Ida Bock in einem Stammbuch/Nachkommenliste, die am 11.08.1909 geboren wurde und es findet sich keine Ida Bock in den Büchern.
Es...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
12.05.2022, 14:08
Antworten:
6
[gelöst]
Geburtsdatum russisch
Hits:
875
Erstellt von
TheCaedmon
Geburtsdatum russisch
Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1909
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Polen
Namen um die es sich handeln sollte: Ida Below, Ida Puppe
Liebe Leser,
...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
25.02.2022, 16:35
Antworten:
2
[gelöst]
Polnisch - Urkunde
Hits:
769
Erstellt von
TheCaedmon
Vielen Dank Astrodoc, du hast mir sehr geholfen
Vielen Dank Astrodoc, du hast mir sehr geholfen
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
25.02.2022, 15:02
Antworten:
2
[gelöst]
Polnisch - Urkunde
Hits:
769
Erstellt von
TheCaedmon
Polnisch - Urkunde
Quelle bzw. Art des Textes: Urkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1854
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lodz
Namen um die es sich handeln sollte: Dietrich
Liebe Leser und Helfer,
ist bitte...
Forum:
Baden-Württemberg Genealogie
23.01.2022, 00:10
Antworten:
8
Gaupp aus Attenweiler
Hits:
544
Erstellt von
TheCaedmon
Hallo Anna Sara, doch das ist sie. Ist...
Hallo Anna Sara,
doch das ist sie.
Ist mittlerweile aufgrund der Einträge im Seelenregister von 1800 geklärt.
https://prnt.sc/26hjvb2
Da steht unter der Zeile mit dem Stern:
a.b. 22.XII...
Forum:
Baden-Württemberg Genealogie
22.01.2022, 23:40
Antworten:
8
Gaupp aus Attenweiler
Hits:
544
Erstellt von
TheCaedmon
Sollte das dann aber nicht im KB verzeichnet...
Sollte das dann aber nicht im KB verzeichnet sein?
Sein Vater war Spital Amtmann in Attenweiler, vielleicht hat der Pfarrer deswegen Rücksicht genommen. Immerhin haben die beiden dann ja geheiratet.
Forum:
Baden-Württemberg Genealogie
22.01.2022, 23:30
Antworten:
8
Gaupp aus Attenweiler
Hits:
544
Erstellt von
TheCaedmon
Hallo Uschi, den Sterbeeintrag der Ursula...
Hallo Uschi,
den Sterbeeintrag der Ursula werden wir nicht finden, weil zu diesem Zeitpunkt eine Lücke in den KB besteht.
Mittlerweile habe ich aber weitere Einträge in dem Biberacher...
Forum:
Baden-Württemberg Genealogie
22.01.2022, 15:01
Antworten:
8
Gaupp aus Attenweiler
Hits:
544
Erstellt von
TheCaedmon
Gaupp aus Attenweiler
Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1675
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Attenweiler, Biberach an der Riß
Konfession der gesuchten Person(en): ev.
Bisher selbst durchgeführte...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
21.07.2021, 17:31
Antworten:
3
[gelöst]
Hochzeit 1699
Hits:
334
Erstellt von
TheCaedmon
Danke euch beiden :)
Danke euch beiden :)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.07.2021, 22:14
Antworten:
3
[gelöst]
Hochzeit 1699
Hits:
334
Erstellt von
TheCaedmon
Hochzeit 1699
Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 1699
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Eggiwil Schweiz
Namen um die es sich handeln sollte: Neukomet und Bauer
Guten Abend,...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
21.04.2021, 11:05
Antworten:
2
[gelöst]
Hochzeitseintrag
Hits:
642
Erstellt von
TheCaedmon
Danke, du hast mir sehr geholfen. Nun weiß ich wo...
Danke, du hast mir sehr geholfen. Nun weiß ich wo der Vater des Bräutigams herkommt. Auch das mit der Tochter hilft weiter :)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
21.04.2021, 10:04
Antworten:
2
[gelöst]
Hochzeitseintrag
Hits:
642
Erstellt von
TheCaedmon
Hochzeitseintrag
Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeitseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1734
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Sagan
Namen um die es sich handeln sollte: Gottfried Seidel
Guten Tag...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
08.04.2021, 17:08
Antworten:
3
[gelöst]
Heirat 1764 Name des Vaters
Hits:
744
Erstellt von
TheCaedmon
Danke euch beiden.
Danke euch beiden.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
08.04.2021, 14:04
Antworten:
3
[gelöst]
Heirat 1764 Name des Vaters
Hits:
744
Erstellt von
TheCaedmon
Heirat 1764 Name des Vaters
Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1764
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Polnisch Machen Sagan/Schlesien
Namen um die es sich handeln sollte: Gottfried Preussner...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
11.12.2020, 16:50
Antworten:
2
[gelöst]
Name des Vaters
Hits:
531
Erstellt von
TheCaedmon
hat sich erledigt. Der Name ist Ulrich
hat sich erledigt.
Der Name ist Ulrich
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
11.12.2020, 16:48
Antworten:
2
[gelöst]
Name des Vaters
Hits:
531
Erstellt von
TheCaedmon
Den Scan vergessen :)
Den Scan vergessen :)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
11.12.2020, 16:46
Antworten:
2
[gelöst]
Name des Vaters
Hits:
531
Erstellt von
TheCaedmon
Name des Vaters
Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseinztag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1575
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Biberach an der Riß
Namen um die es sich handeln sollte: Schemerer genannt Funk
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.10.2020, 20:21
Antworten:
8
[gelöst]
Geburtseintrag 1683
Hits:
1.734
Erstellt von
TheCaedmon
Danke August. Denke ich auch. Ich habe zwar in...
Danke August.
Denke ich auch. Ich habe zwar in Biberach keine Vergleiche, aber in Mecklenburg stand immer in der Urkunde, dass der Vater nur anstatt angenommen wurde.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.10.2020, 19:51
Antworten:
8
[gelöst]
Geburtseintrag 1683
Hits:
1.734
Erstellt von
TheCaedmon
Noch mal eine Anmerkung dazu. Ich bin im...
Noch mal eine Anmerkung dazu.
Ich bin im legalen Besitz mehrerer Kopien von Kirchenbüchern, die es AUCH bei Archion gibt.
Heißt es also, wenn ich einen Geburtseintrag daraus hier transkribieren...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.10.2020, 19:44
Antworten:
8
[gelöst]
Geburtseintrag 1683
Hits:
1.734
Erstellt von
TheCaedmon
Die Bilder sind NICHT von Archion. Da spielt es...
Die Bilder sind NICHT von Archion.
Da spielt es auch keine Rolle, ob es die AUCH bei Archion gibt oder nicht.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.10.2020, 19:14
Antworten:
8
[gelöst]
Geburtseintrag 1683
Hits:
1.734
Erstellt von
TheCaedmon
Danke August, heißt das dann, daß er auch der...
Danke August,
heißt das dann, daß er auch der Erzeuger ist?
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.10.2020, 18:35
Antworten:
8
[gelöst]
Geburtseintrag 1683
Hits:
1.734
Erstellt von
TheCaedmon
Geburtseintrag 1683
Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1683
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Biberach
Namen um die es sich handeln sollte: Catharina Knecht
Guten Abend,
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
11.08.2020, 12:36
Antworten:
2
[gelöst]
Heirat 1737
Hits:
1.292
Erstellt von
TheCaedmon
Danke mawoi
Danke mawoi
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
11.08.2020, 12:14
Antworten:
2
[gelöst]
Heirat 1737
Hits:
1.292
Erstellt von
TheCaedmon
Heirat 1737
Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1737
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Binerach an der Riß
Namen um die es sich handeln sollte: Dollinger
Hallo,
kann mir bitte...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 667
Seite 1 von 27
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt
09:52
Uhr.