Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 446
Die Suche dauerte 0,07 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: pfiffig
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.05.2019, 12:33
Antworten: 3
Hits: 4.090
Erstellt von pfiffig
Vielen Dank an Beiden!!!

Vielen Dank an Beiden!!!
Forum: Genealogie-Programme 05.05.2019, 11:43
Antworten: 5
Hits: 16.503
Erstellt von pfiffig
https://transkribus.eu/wikiDe/index.php/Benutzeran...

https://transkribus.eu/wikiDe/index.php/Benutzeranleitung


Ich hab die Benutzeranleitung (https://transkribus.eu/wikiDe/index.php/Benutzeranleitung) mal in Deutsch übersetzt.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.05.2019, 10:34
Antworten: 3
Hits: 4.090
Erstellt von pfiffig
Taufbuch Villach BREY Hugo 1868

Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1868
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Villach-St. Nikolai...
Forum: Internationale Familienforschung 18.08.2017, 20:30
Antworten: 1
Hits: 3.157
Erstellt von pfiffig
Kanaren

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: +- 1927
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Kanarische Inseln
Konfession der gesuchten Person(en): ?
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Internet, Homepage, Datenbanken, DNA 04.10.2015, 16:36
Antworten: 14
Hits: 7.463
Erstellt von pfiffig
Hallo ...

Hallo

https://de.wikipedia.org/wiki/Transkribus

Es schaut so aus, als bekommt man nach 100 (?) hochgeladenen und transkripierten Seiten seine eigene, (auf diese jeweilige "eigene" Handschrift )...
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 20.01.2015, 09:30
Antworten: 2.060
Hits: 1.584.676
Erstellt von pfiffig
Hilfsämterdirektor

auf dem Grabstein von Hugo Brey *1868 +1937 in Wien, steht
Hilfsämterdirektor, was kann man sich darunter vorstellen?
vgl http://wiki-de.genealogy.net/Adjunkt (http://wiki-de.genealogy.net/Adjunkt)...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.12.2014, 09:21
Antworten: 27
Hits: 7.595
Erstellt von pfiffig
Hallo, ...

Hallo,
http://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=46219

bei mir kommt ein Leopold Haumer, bügerl. Wagnermeister in Weitra, geboren um 1825 vor,
lg
p
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 03.09.2014, 08:15
Antworten: 9
Hits: 3.607
Erstellt von pfiffig
Hallo, ...

Hallo,
http://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=36701

diesen Schneeberger hab ich gefunden

hat zweimal geheiratet
http://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=35418

der Vater...
Forum: Genealogie-Programme 25.08.2014, 07:21
Antworten: 244
Hits: 166.045
Erstellt von pfiffig
hi, es gibt auch eine freundliche Liste (eng.) ...

hi, es gibt auch eine freundliche Liste (eng.)
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gramps-users
lg
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 17.08.2014, 08:42
Antworten: 4.709
Hits: 3.139.650
Erstellt von pfiffig
Hallo, ich habe diese Woche eine Veröffentlichung...

Hallo, ich habe diese Woche eine Veröffentlichung einer AK im Profil bekommen - siehe auch www.profil.at/erster-weltkrieg
lg
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 11.08.2014, 08:29
Antworten: 5
Hits: 2.469
Erstellt von pfiffig
Hallo, dem Namen zufolge könnte die Person auch...

Hallo, dem Namen zufolge könnte die Person auch Tante der Ehefrau gewesen sein - die Mutter hieß nämlich Barbara Eder. Danke für den Hinweis. lg
p
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 10.08.2014, 09:36
Antworten: 5
Hits: 2.469
Erstellt von pfiffig
k.k. Bahn 1923 Legitimationskarte -> an welchen Benutzerkreis

Moin Forum,
Kann ich davon ausgehen, dass diese Karte nur nahen Angehörigen (Ehefrau) ausgestellt wurde. (damit ich meine Suchstrategie neu ausrichte:))

siehe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.08.2014, 07:47
Antworten: 2
Hits: 1.489
Erstellt von pfiffig
Danke, Unterschrift wohl auch Brigitta, Hat...

Danke, Unterschrift wohl auch Brigitta,
Hat die Karte wohl für die Ehefrau gegolten, oder auch für Schwägerin, oder so?
lg
p
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.08.2014, 07:31
Antworten: 7
[gelöst] Heirat 1871 Graz
Hits: 1.889
Erstellt von pfiffig
Vielen Danke an alle!

Vielen Danke an alle!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.08.2014, 07:30
Antworten: 2
Hits: 1.489
Erstellt von pfiffig
1923 Erkennungskarte Bahn

Quelle bzw. Art des Textes: Erkennungskarte Bahn
Jahr, aus dem der Text stammt: 1923
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ktn./Ö


Hallo, hier wäre bitte ein Zweizweiler, für mich ev. recht spannend:
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.08.2014, 06:46
Antworten: 7
[gelöst] Heirat 1871 Graz
Hits: 1.889
Erstellt von pfiffig
Hallo, für den Nachnamen der Rosalia, was wäre da...

Hallo, für den Nachnamen der Rosalia, was wäre da am Besten? siehe auch
http://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=45678
da ist Tuschnik vorgschlagen?
lg
p
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.08.2014, 16:00
Antworten: 7
[gelöst] Heirat 1871 Graz
Hits: 1.889
Erstellt von pfiffig
Danke für die Hilfe und den richtigen Link, lg...

Danke für die Hilfe und den richtigen Link,
lg
p
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.08.2014, 13:47
Antworten: 7
[gelöst] Heirat 1871 Graz
Hits: 1.889
Erstellt von pfiffig
Heirat 1871 Graz

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1871
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Graz, Pf Hl Blut

Hallo Welt, bitte um Hilfe bei
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.08.2014, 08:17
Antworten: 10
[gelöst] AK um 1910 Stmk
Hits: 3.203
Erstellt von pfiffig
Danke für die Hinweise, dem Adressat seine...

Danke für die Hinweise, dem Adressat seine mütterliche Linie stammt tatsächlich aus Galizien, siehe http://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?p=746932#post746932 und der Absender ist dann auch...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.08.2014, 11:33
Antworten: 6
Hits: 1.966
Erstellt von pfiffig
Eine Unterschrift, Vielfach

Quelle bzw. Art des Textes: diverse AK
Jahr, aus dem der Text stammt: um 1910-18
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ö


Hallo Forum, ich ersuche um Hilfe bei einer unleserlichen Unterschrift aus...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.08.2014, 10:59
Antworten: 10
[gelöst] AK um 1910 Stmk
Hits: 3.203
Erstellt von pfiffig
Wenn "Bruderherz" nicht passt erscheint ein neues...

Wenn "Bruderherz" nicht passt erscheint ein neues Problem, ich habe diese Unterschrift mehrfach und mehrfach unleserlich :(
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.08.2014, 10:55
Antworten: 10
[gelöst] AK um 1910 Stmk
Hits: 3.203
Erstellt von pfiffig
Vielen Dank, "abgeht" bedeutet eher abreisen,...

Vielen Dank,
"abgeht" bedeutet eher abreisen, als übersiedeln?
lg
p
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.08.2014, 08:02
Antworten: 10
[gelöst] AK um 1910 Stmk
Hits: 3.203
Erstellt von pfiffig
AK um 1910 Stmk

Quelle bzw. Art des Textes: AK
Jahr, aus dem der Text stammt: um 1910
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Stmk.


Hallo Welt, bitte ein paar Worte, danke und lg p.

L. Fr. [eund?]

Ich wünsche Dir...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.08.2014, 20:51
Antworten: 3
[gelöst] AK Ktn 1918
Hits: 1.630
Erstellt von pfiffig
Vielen herzlichen Dank, es wird die "Brigitta"...

Vielen herzlichen Dank, es wird die "Brigitta" erwähnt, die ich schon länger im Auge habe, lg
p.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.08.2014, 19:56
Antworten: 5
[gelöst] Ak 1910 stmk
Hits: 1.758
Erstellt von pfiffig
Das ist schon mal gut, danke, die Unterschrift...

Das ist schon mal gut, danke, die Unterschrift wird wohl eine Geheimnis bleiben, lg p.
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 446

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:53 Uhr.