Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,09 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: rigrü
Forum: Ortssuche 11.11.2019, 23:33
Antworten: 16
Hits: 465
Erstellt von rigrü
Einem Adeligen hätte man wie im Eintrag darüber...

Einem Adeligen hätte man wie im Eintrag darüber wenigstens ein "Herr" vorangestellt. Das "alhier" bezieht sich aus meiner Sicht nicht auf die Herkunft, sondern auf den Begräbnisort. Der Geburtsort...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 11.11.2019, 17:46
Antworten: 3
Hits: 208
Erstellt von rigrü
Ganz grob: Zu einer Probepredigt traten Pfarrer...

Ganz grob: Zu einer Probepredigt traten Pfarrer an, um sich einer neuen Gemeinde vorzustellen. Im Anschluss konnten die Leute sich für oder gegen ihn entscheiden. Warum es zum Streit kam, kann man...
Forum: Namenforschung 11.11.2019, 17:38
Antworten: 12
Hits: 1.297
Erstellt von rigrü
In dem Scan könnte man auch "Aeselt" lesen. Ist...

In dem Scan könnte man auch "Aeselt" lesen. Ist in den anderen Einträgen das "r" in "Arselt" sicher?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.11.2019, 15:04
Antworten: 3
Hits: 208
Erstellt von rigrü
die 25. Septembris in der HoffStuben gleich wie H...

die 25. Septembris in der HoffStuben gleich wie H Böckel
die Probpredigt zu Walbeck solte ablegen,
welches ein großer streit vorgetan[?]
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.11.2019, 11:34
Antworten: 6
Hits: 168
Erstellt von rigrü
Auf fol. 22v steht ja die Begründung: der Pfarrer...

Auf fol. 22v steht ja die Begründung: der Pfarrer wurde plötzlich abgezogen. Da ließ wohl die Gegenreformation grüßen.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.09.2019, 18:10
Antworten: 4
[gelöst] KB Liebertwolkwitz
Hits: 139
Erstellt von rigrü
Ich denke, das Regiment trug den Namen Ryssel...

Ich denke, das Regiment trug den Namen Ryssel (hier: Ryßel).
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.09.2019, 19:48
Antworten: 12
Hits: 566
Erstellt von rigrü
Gibt es die anderen Einträge vielleicht trotzdem...

Gibt es die anderen Einträge vielleicht trotzdem zu sehen? :) "eine gebohrne" oder so wird es nach den Vornamen heißen, danach der Nachname, ein "von" und der Herkunftsort. Oder war sie eine Adlige,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.09.2019, 17:36
Antworten: 4
Hits: 161
Erstellt von rigrü
Superintendent Diakonus Rector

Superintendent
Diakonus
Rector
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 02.09.2019, 21:00
Antworten: 4
Hits: 392
Erstellt von rigrü
Muss heißen: Normalerweise sieht sowas recht...

Muss heißen: Normalerweise sieht sowas recht leicht aus. Es reicht nicht nur dieselbe Stelle, um es passend hinzubekommen, müsste man auch dasselbe Objektiv bzw. dieselbe Brennweite verwenden. Hinzu...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.08.2019, 07:52
Antworten: 10
Hits: 357
Erstellt von rigrü
"vahren" = "unehren", oder?

"vahren" = "unehren", oder?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.08.2019, 22:08
Antworten: 3
Hits: 222
Erstellt von rigrü
Martin Frizsch in der Omeißa = Obermeisa? Bei dem...

Martin Frizsch in der Omeißa = Obermeisa? Bei dem kleinen Ausschnitt schwer zu sagen.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.08.2019, 10:41
Antworten: 15
Hits: 1.306
Erstellt von rigrü
Ich würde die Tochter Ayla nennen und den...

Ich würde die Tochter Ayla nennen und den merkwürdigen Abschluss des Namens mit einer Mischung aus einem Komma und dem "d" aus der Zeile darunter erklären.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.08.2019, 11:21
Antworten: 3
Hits: 183
Erstellt von rigrü
Warnau als Ort liegt nahe. Beim Familiennamen...

Warnau als Ort liegt nahe. Beim Familiennamen lese ich "Habekucks", auch in ihrem Traueintrag im Jahr zuvor.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.08.2019, 00:08
Antworten: 3
Hits: 198
Erstellt von rigrü
Ich denke, das Kind wurde gleich mit begraben.

Ich denke, das Kind wurde gleich mit begraben.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.08.2019, 01:25
Antworten: 5
[gelöst] Unbekannter Vater?
Hits: 337
Erstellt von rigrü
Vielleicht einfach Polster?

Vielleicht einfach Polster?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.08.2019, 01:08
Antworten: 4
Hits: 264
Erstellt von rigrü
Frauendorf vielleicht?

Frauendorf vielleicht?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.07.2019, 16:26
Antworten: 9
[gelöst] FN der Braut
Hits: 356
Erstellt von rigrü
Vielleicht in Richtung "Marqvardin"? Noch...

Vielleicht in Richtung "Marqvardin"?


Noch hinterher: Ich denke, dass der Bräutigam ein Bader war (was auch in etwa zum Stand der Braut passt), sein Vater eher ein Pachtinhaber als ein...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.07.2019, 23:21
Antworten: 4
Hits: 238
Erstellt von rigrü
Als Text vielleicht einfach Genesis 24?

Als Text vielleicht einfach Genesis 24?
Forum: Namenforschung 05.07.2019, 21:09
Antworten: 13
Hits: 2.212
Erstellt von rigrü
Woher stammt das genaue Geburtsjahr?

Woher stammt das genaue Geburtsjahr?
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 05.07.2019, 18:12
Antworten: 11
Hits: 943
Erstellt von rigrü
Das hat genau was mit der sächsischen...

Das hat genau was mit der sächsischen Landeskirche zu tun?


Zur Sache: Es gibt ja einige OFB für das Erzgebirge. Unmöglich scheint es nicht zu sein, vor allem wenn die Gemeinde dahintersteht.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.07.2019, 18:09
Antworten: 4
Hits: 296
Erstellt von rigrü
Ich sehe es wie Marina. Der Zusatz Städtlein...

Ich sehe es wie Marina. Der Zusatz Städtlein könnte es vom auch als Dorfzwönitz genannten heutigen Niederzwönitz unterscheiden sollen.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.06.2019, 16:50
Antworten: 8
Hits: 223
Erstellt von rigrü
Nicht ganz so weit weg wie Reusa: Reusen...

Nicht ganz so weit weg wie Reusa: Reusen (https://de.wikipedia.org/wiki/Reu%C3%9Fen_(Landsberg))
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.06.2019, 12:24
Antworten: 2
[gelöst] FN der Braut 1668
Hits: 153
Erstellt von rigrü
Auf den ersten Blick "Wolff Ernst Creuselns". ...

Auf den ersten Blick "Wolff Ernst Creuselns".


Edit: Könnte der hier sein: http://familie.steppkes.eu/3/77833.html
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.06.2019, 22:39
Antworten: 8
Hits: 275
Erstellt von rigrü
Plausibel wäre "Aufgenommen" aber es steht schon...

Plausibel wäre "Aufgenommen" aber es steht schon "Abgenomen" da ...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.06.2019, 19:35
Antworten: 5
Hits: 308
Erstellt von rigrü
Nicht G. A. I., sondern G. h. l.

Nicht G. A. I., sondern G. h. l.
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 09:11 Uhr.