Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 47
Die Suche dauerte 0,01 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Blubbi
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 18.08.2019, 16:48
Antworten: 0
Hits: 147
Erstellt von Blubbi
Lateinischer Heiratseintrag Pfarrmatrikel 1721

Quelle bzw. Art des Textes: Pfarrmatrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1721
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Estenfeld (Würzburg)
Namen um die es sich handeln sollte: Abraham Öhrlein, Eva Förster
...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 15.08.2019, 21:54
Antworten: 8
Hits: 1.168
Erstellt von Blubbi
Hallo zusammen! Nach längerer Durststrecke...

Hallo zusammen!

Nach längerer Durststrecke hatte ich nun wieder Zeit, nach den Öhrleins in Würzburg zu suchen und würde mich über Eure fachkundige Meinung freuen!


Ich hatte ja bisher die...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 08.08.2019, 22:47
Antworten: 4
Hits: 325
Erstellt von Blubbi
Hallo, vielen Dank schon mal für die Antworten!...

Hallo,
vielen Dank schon mal für die Antworten!


Hier ist eine vergrößerte Aufnahme der Mütze:


https://s18.directupload.net/images/190808/temp/64qo6hm5.jpg...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 08.08.2019, 21:12
Antworten: 4
Hits: 325
Erstellt von Blubbi
Datierung einer Fotografie

Hallo zusammen,
ich habe in einem alten Fotoalbum meiner Familie ein Bild ohne Beschriftung gefunden. Ich weiß derzeit nicht, wer hier abgebildet ist und hoffe, dass ich weiter komme, wenn ich das...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 21.04.2019, 23:57
Antworten: 8
Hits: 1.168
Erstellt von Blubbi
Ja, diese Hoffnung hatte ich auch! Bin letztes...

Ja, diese Hoffnung hatte ich auch! Bin letztes Jahr über diesen Beitrag gestolpert. Leider habe ich erst nach Monaten gemerkt, dass an derselben Stelle auch steht, dass er "im Bambergischen"...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 21.04.2019, 15:11
Antworten: 8
Hits: 1.168
Erstellt von Blubbi
Danke für die Hinweise! Leider ist kein Kaspar...

Danke für die Hinweise!
Leider ist kein Kaspar Oehrlein in den Büchern zu finden. Das wäre auch zu schön gewesen :roll:


Ich habe mir auch schon überlegt, dass der Pfarrer in Gau-Bischofsheim...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 20.04.2019, 01:34
Antworten: 8
Hits: 1.168
Erstellt von Blubbi
"Ex Würzburg" und adelige Taufpaten

Hallo zusammen,


ich hänge nun seit Jahren an meinem Ober-Großvater aus dem 18. Jahrhundert fest und kann seinen Geburtsort und seine Eltern nicht ausfindig machen. Dennoch wird der Mann immer...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.04.2019, 23:52
Antworten: 3
Hits: 177
Erstellt von Blubbi
Oh, supi! Das passt natürlich. Ich habe...

Oh, supi! Das passt natürlich.


Ich habe den ersten Buchstaben immer als "A" interpretiert :roll:


Vielen lieben Dank!!!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.04.2019, 22:11
Antworten: 3
Hits: 177
Erstellt von Blubbi
Ortsname aus Kirchenbuch Gau-Bischofsheim

Quelle bzw. Art des Textes: Pfarrmatrikel Gau-Bischofsheim
Jahr, aus dem der Text stammt: 1783
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Erzbistum Mainz
Namen um die es sich handeln sollte: ?



Hallo...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 17.04.2019, 21:59
Antworten: 5
Hits: 662
Erstellt von Blubbi
Jup, das Alter stimmt auch nicht überein. ...

Jup, das Alter stimmt auch nicht überein.

--> Also ist es wohl wirklich eine zweite Person. Dabei hätte der Rest so schön gepasst...


Danke für die Hilfe!


LG Blubbi
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 17.04.2019, 21:03
Antworten: 5
Hits: 662
Erstellt von Blubbi
Ja, danach ist nur noch von Kaspar Oehrlein die...

Ja, danach ist nur noch von Kaspar Oehrlein die Rede. Es scheint sich möglicherweise wirklich um eine zweite Person zu handeln. Zufälle gibt's...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 16.04.2019, 00:09
Antworten: 5
Hits: 662
Erstellt von Blubbi
Namensänderung? 18. Jahrhundert

Hallo zusammen,


ich bin auf ein interessantes Problem bei meiner Familienforschung gestoßen, bei dem ich mich über Hilfe freuen würde:


Einer meiner Vorfahren ist 1733 als Johann Georg...
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 30.12.2018, 23:36
Antworten: 437
Hits: 181.409
Erstellt von Blubbi
Vielen Dank nochmals für die Einschätzung! ...

Vielen Dank nochmals für die Einschätzung!



Noch eine Sache: Mein Urururgroßvater Wilhelm (der Vermeintliche rechts in der zweiten Reihe mit Messlatte) hatte einen Vater, der ebenfalls...
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 30.12.2018, 12:29
Antworten: 437
Hits: 181.409
Erstellt von Blubbi
Vielen Dank schon mal für Eure Einordnungen! :D ...

Vielen Dank schon mal für Eure Einordnungen! :D



Ich sehe gerade, dass ich mich in einer Jahreszahl geirrt habe. Mein Urururgroßvater ist erst zwei Jahre nach obiger Aufnahme Maurermeister...
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 30.12.2018, 01:21
Antworten: 437
Hits: 181.409
Erstellt von Blubbi
Hallo zusammen, ich bin über eine Fotografie...

Hallo zusammen,
ich bin über eine Fotografie von 1891 aus Hechtsheim bei Mainz gestolpert, auf der mein Urururgroßvater zu sehen ist. Das Problem: Auf dem Foto sind viele Personen abgebildet und ich...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 22.09.2017, 20:06
Antworten: 5
Hits: 536
Erstellt von Blubbi
Achso, das klingt plausibel, da Caspar Öhrlein...

Achso, das klingt plausibel, da Caspar Öhrlein einige Jahre später als Verwalter für den Regierungsdirektor von Mainz tätig war.

Danke!
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 22.09.2017, 18:31
Antworten: 5
Hits: 536
Erstellt von Blubbi
Danke! Und wie lautet die Übersetzung von ...

Danke!

Und wie lautet die Übersetzung von
"Servus Domini Cancellarii regiminis"?
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 22.09.2017, 16:29
Antworten: 5
Hits: 536
Erstellt von Blubbi
Heiratsregister 1769 Latein

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1769
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ebersheim (Mainz)
Namen um die es sich handeln sollte: Caspar Öhrlein und Christina Knab
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.09.2017, 16:01
Antworten: 7
Hits: 339
Erstellt von Blubbi
Dann gehe ich mal von "ff" aus. "dorffs." passt...

Dann gehe ich mal von "ff" aus. "dorffs." passt auch zu 100%
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.09.2017, 15:45
Antworten: 7
Hits: 339
Erstellt von Blubbi
Dann hatte der Schreiber vielleicht eine...

Dann hatte der Schreiber vielleicht eine merkwürdige Art "ff" zu schreiben? "dorsts" ergibt ja nun wirklich keinen Sinn...

Wobei die anderen "f"s bei ihm wirklich anders aussehen :(
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.09.2017, 15:29
Antworten: 7
Hits: 339
Erstellt von Blubbi
Ah, besten Dank! Auf dorfseitig und feldseitig...

Ah, besten Dank! Auf dorfseitig und feldseitig wäre ich nie gekommen :D

Bei Andreas Pfeiffer sehe ich anstelle des "ff" eher "st". Und das Häkchen nach dem "i" ist auch noch da. "Pfeuster" ergibt...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.09.2017, 13:34
Antworten: 7
Hits: 339
Erstellt von Blubbi
Salbuch Würzburg 1690

Quelle bzw. Art des Textes: Salbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1690
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Würzburg (Schernau)


Hallo liebe Ahnenforscher,

ich habe schon wieder ein Dokument...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.08.2017, 19:02
Antworten: 21
Hits: 920
Erstellt von Blubbi
Oha, da sieht man mal einen Tag nicht hier rein...

Oha, da sieht man mal einen Tag nicht hier rein und schon hat sich hier eine richtige Diskussion entbrannt :D
Also ich denke, dass mir

Petri Sars ... seeliglich hinderlassene Dochter
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.08.2017, 22:54
Antworten: 21
Hits: 920
Erstellt von Blubbi
Vielen Dank für diese nette Bemerkung! Die...

Vielen Dank für diese nette Bemerkung!

Die Miniaturansicht ist ein Link auf directupload, wo sich der Scan in einer Auflösung von etwa 2169 x 1003 Pixeln befindet. Für konstruktive Kritik, was...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.08.2017, 22:11
Antworten: 21
Hits: 920
Erstellt von Blubbi
Heiratsregister Würzburg 1675

Quelle bzw. Art des Textes: Pfarrmatrikel / Heiratsregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1675
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Würzburg
Namen um die es sich handeln sollte: Georg Öhrlein und...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 47

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 00:39 Uhr.