Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,79 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: rpeikert
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.08.2022, 18:55
Antworten: 11
Hits: 386
Erstellt von rpeikert
Moment, es war nicht die Wortbedeutung gefragt,...

Moment, es war nicht die Wortbedeutung gefragt, sondern Corrado findet den Unfallhergang unwahrscheinlich. Ich ehrlich gesagt auch. Also, wie erklärt Ihr jetzt bitte diesen tödlichen Misstritt? :)...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.08.2022, 10:12
Antworten: 12
[ungelöst] Johann Eduardus Bruch
Hits: 195
Erstellt von rpeikert
Hallo Marina Vielleicht ist es...

Hallo Marina

Vielleicht ist es "Morandus"(?). Diesen Vornamen gibt es im oben verlinkten Stammbaum (jedoch für den Vater des fraglichen Morand).

Gruss, Ronny
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.08.2022, 09:01
Antworten: 4
Hits: 88
Erstellt von rpeikert
Am Rand steht noch Keine K. (Keine Kinder?) ...

Am Rand steht noch

Keine K. (Keine Kinder?)

H.R. 47/02 (Heiratsregister)

3.1.79 (Geburtsdatum)

... (kann ich nicht lesen)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.08.2022, 07:10
Antworten: 12
[ungelöst] Johann Eduardus Bruch
Hits: 195
Erstellt von rpeikert
Noch ein paar Ergänzungen: 1. Enggasse 38 ...

Noch ein paar Ergänzungen:

1.
Enggasse 38
Sohn des Tagners
Postolitz (http://www.kartenmeister.com/preview/City.asp?CitNum=56083)

2.
canton Landau(?), Ober Elsass
Enggasse Nr. 38, ledigen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.08.2022, 22:12
Antworten: 12
[ungelöst] Johann Eduardus Bruch
Hits: 195
Erstellt von rpeikert
... auf dem Rand ist noch zu lesen: Durch...

... auf dem Rand ist noch zu lesen:

Durch rechtskräftiges Urtheil
des ... Landgerichts zu Colmar
vom 29. November 1889 ist die Ehe zwischen
dem Schuhmacher Johann Eduard
Bruch und der Theresia...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.08.2022, 22:00
Antworten: 12
[ungelöst] Johann Eduardus Bruch
Hits: 195
Erstellt von rpeikert
Guten Abend Hier mal das Bild in besserer...

Guten Abend

Hier mal das Bild in besserer Qualität. Auch wenn Tinkerbell das nicht braucht, aber ich schon. Ich sehe jetzt z.B. dass Theresia Moser stimmt...

Gruss, Ronny
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.08.2022, 20:43
Antworten: 4
[gelöst] Andreas Künger
Hits: 52
Erstellt von rpeikert
Ich lese "der Elter". Gruss, Ronny

Ich lese "der Elter".
Gruss, Ronny
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.08.2022, 20:24
Antworten: 16
Hits: 271
Erstellt von rpeikert
Guten Abend Nicht Joanny sondern Joannis...

Guten Abend

Nicht Joanny sondern Joannis (Genitiv von Joannes, resp. auf deutsch Johannes).

Gruss, Ronny
Forum: Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie 10.08.2022, 16:22
Antworten: 26
Hits: 656
Erstellt von rpeikert
Ein bisschen weiter geht's noch: Vorfahren von...

Ein bisschen weiter geht's noch: Vorfahren von Johann Ernst Heinrich Stobernack (https://gedbas.genealogy.net/person/ancestors/1348288813) und von Emma Ida Berta Scheckel...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.08.2022, 21:25
Antworten: 12
Hits: 286
Erstellt von rpeikert
Guten Abend 23 Grad ist definitiv keine...

Guten Abend

23 Grad ist definitiv keine Hitze. Also vermutlich schlicht falsch von Fahrenheit auf Celsius umgerechnet. :)

Beim Binder könnte es sich auch um dieses Gerät handeln:...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.08.2022, 06:31
Antworten: 6
Hits: 149
Erstellt von rpeikert
Amtsdiener Gruss, Ronny

Amtsdiener

Gruss, Ronny
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.08.2022, 21:02
Antworten: 5
Hits: 86
Erstellt von rpeikert
Guten Abend Bei der letzten Zeile lese ich ...

Guten Abend

Bei der letzten Zeile lese ich

Tennenbronner Stabs und Kürchspiels nachgelaßene Tochter

Gruss, Ronny
Forum: Schlesien Genealogie 05.08.2022, 20:54
Antworten: 10
Hits: 387
Erstellt von rpeikert
Dann hier noch die Sterbeurkunde von Julius...

Dann hier noch die Sterbeurkunde von Julius Mehlich (+ 24.10.1901 Breslau III)

https://iip.ap.wroc.pl/?s=82_1427_0_3_66&view=single&p=54&browser=seadragon
Forum: Schlesien Genealogie 05.08.2022, 18:41
Antworten: 10
Hits: 387
Erstellt von rpeikert
Julius Mehlich * 10.10.1859...

Julius Mehlich * 10.10.1859 (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/de/jednostka/-/jednostka/11058695?_Jednostka_delta=1&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=41&_Jednostka_id_jednostki=11058695)...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.08.2022, 18:20
Antworten: 4
Hits: 80
Erstellt von rpeikert
Ich lese auch Lüetgen. Das -n ist aber...

Ich lese auch Lüetgen. Das -n ist aber vermutlich bloss die weibliche Form. Im linken Eintrag heisst die Mutter und eine Patin "Götzen".

Gruss, Ronny
Forum: Ortssuche 31.07.2022, 18:22
Antworten: 16
[ungelöst] Ort, vermutlich Polen
Hits: 851
Erstellt von rpeikert
Guten Abend Von Stromiec sind einige Bücher...

Guten Abend

Von Stromiec sind einige Bücher bei Geneteka indexiert...
Forum: Internet, Homepage, Datenbanken, DNA 30.07.2022, 17:40
Antworten: 24
Hits: 1.050
Erstellt von rpeikert
Du machst nichts falsch. Im Archivkatalog gibt...

Du machst nichts falsch. Im Archivkatalog gibt es Meldekarten von A bis Z. Aber ab "Kuhn Michael" ist die Anzahl der Scans 0, das heisst diese sind noch nicht digitalisiert.

Gruss, Ronny
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.07.2022, 13:52
Antworten: 5
Hits: 137
Erstellt von rpeikert
Beim zweiten Eintrag kann ich nicht gerade viel...

Beim zweiten Eintrag kann ich nicht gerade viel ergänzen:

Spalte 4 - d. 2. 7ber 1 Uhr mo. zwey ...
Spalte 5 - dito
Spalte 6 - d. 5. ei[usdem] fünf

Das Zeichen nach dem Tag, also z.B. für 2....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.07.2022, 11:56
Antworten: 5
Hits: 137
Erstellt von rpeikert
Guten Tag Ich lese: 115. Martin Gaude...

Guten Tag

Ich lese:

115. Martin Gaude aus Beek und dessen Ehefrau
Maria geb. Hoffmann ist eine Tochter gebohren
den 5ten May um 4 Uhr nach Mitage und den 7ten
getauf[t], hat den Namen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.07.2022, 07:37
Antworten: 8
Hits: 132
Erstellt von rpeikert
Hm, bin ich der Einzige der "unverheurathet"...

Hm, bin ich der Einzige der "unverheurathet" liest?

Gruss, Ronny
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.07.2022, 22:12
Antworten: 7
Hits: 75
Erstellt von rpeikert
Vielleicht war es so wie bei meinem schlesischen...

Vielleicht war es so wie bei meinem schlesischen Ururopa, der auch jung (38 J.) starb und Katholik war. Die Ehefrau und alle Kinder waren evangelisch. Sie hatte eine Erlaubnis ("Dimissoriale") der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.07.2022, 19:13
Antworten: 7
Hits: 75
Erstellt von rpeikert
Ja. Es heisst dazu noch, dass der...

Ja. Es heisst dazu noch, dass der Kirchenbuchführer dieser Religion nicht besonders zugethan war :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.07.2022, 18:32
Antworten: 7
Hits: 75
Erstellt von rpeikert
war der päbstischen Relig. zugethan. Gruss,...

war der päbstischen Relig. zugethan.

Gruss, Ronny
Forum: Internet, Homepage, Datenbanken, DNA 28.07.2022, 13:37
Antworten: 24
Hits: 1.050
Erstellt von rpeikert
Der kirchliche Traueintrag ist leider gar nicht...

Der kirchliche Traueintrag ist leider gar nicht informativ, siehe Anhang. Du braucht also die standesamtliche Urkunde. Du kannst beim zuständigen Staatsarchiv einen Scan bestellen. Vermutlich geht...
Forum: Internet, Homepage, Datenbanken, DNA 27.07.2022, 21:59
Antworten: 24
Hits: 1.050
Erstellt von rpeikert
Oh, das habe ich übersehen. Andererseits, wenn...

Oh, das habe ich übersehen. Andererseits, wenn man auf das "Kamera+Schlüssel" Icon klickt, kommt die Option "Access the site at a family history center". Was gilt denn jetzt? :)

Man könnte es...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 13:56 Uhr.