Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 192
Die Suche dauerte 0,01 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Jérôme Landgräfe
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.05.2021, 17:20
Antworten: 3
Hits: 268
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Ich schließe mich "Bernhardt" an, B wie bei Beide...

Ich schließe mich "Bernhardt" an, B wie bei Beide und der kleine senkrechte Strich rechts nach oben für mich dann ein B und nicht ein L.
Viele Grüße,
Jérôme
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.05.2021, 08:54
Antworten: 13
[gelöst] Das Bindeglied
Hits: 1.282
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, zu "Genannt", modo, vulgo o.ä. in...

Hallo, zu "Genannt", modo, vulgo o.ä. in Westfalen siehe z.B. http://genwiki.genealogy.net/Namensanklebung , https://de.wikipedia.org/wiki/Genanntname?wprov=sfla1 und...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.05.2021, 07:35
Antworten: 6
[gelöst] Heirat Hayd 1815
Hits: 630
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Der Eintrag links in schwarz bezieht sich auf...

Der Eintrag links in schwarz bezieht sich auf einen 1815 nachgereichten/ beglaubigten (credita) "Zeugenschein", vielleicht Taufschein?
Der Eintrag unten nimmt anscheinend auf einen anderen Eintrag...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.05.2021, 07:16
Antworten: 6
Hits: 291
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, zu Beginn lese ich Ackermann und nicht...

Hallo, zu Beginn lese ich Ackermann und nicht Ackerer, wobei das inhaltlich natürlich keinen Unterschied macht, nur zur Ergänzung.
Was den Monat angeht, da bleibt wohl wirklich nur der Mai, auch...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.05.2021, 04:24
Antworten: 2
Hits: 224
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, ich ergänze das fehlende Wort "modo"...

Hallo,

ich ergänze das fehlende Wort "modo" bei Sohn von Jacob Lentzen modo Jüdges (würde da auch eher ein s statt n lesen?), das erklärt dann auch den Hintergrund des Namenswechsels, das ist ein...
Forum: Hessen Genealogie 11.05.2021, 21:40
Antworten: 3
Hits: 687
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Textgleich am selben Tag auch in der Wetterauer...

Textgleich am selben Tag auch in der Wetterauer Zeitung, https://www.wetterauer-zeitung.de/kreis-giessen/pohlheim-ort848776/chorgesang-lebenswerk-13957303.html
Forum: Hessen Genealogie 11.05.2021, 21:36
Antworten: 3
Hits: 687
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, zu dem Datum habe ich gerade zwar nichts...

Hallo, zu dem Datum habe ich gerade zwar nichts gefunden aber am 27.1. in der Gießener Allgemeinen, vielleicht auch interessant oder ist der schon bekannt? Ansonsten werden solche Artikel oft ja auch...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.05.2021, 23:29
Antworten: 4
Hits: 341
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, Hermann war "Musikus in verschiedenen...

Hallo,
Hermann war "Musikus in verschiedenen Orten, B.(ürger) in Allstedt". Aber wir sind ja hier in Wildbad im Schwarzwald, wenn ich das richtig sehe, oder?
Sollte damit wirklich Allstedt in...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.05.2021, 23:04
Antworten: 3
Hits: 128
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Ja, in der Tat :(

Ja, in der Tat :(
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.05.2021, 23:03
Antworten: 4
Hits: 248
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Was die Personalien usw. angeht, stimme ich nach...

Was die Personalien usw. angeht, stimme ich nach nochmaligem Lesen Bernd zu, wohl schon zu müde!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.05.2021, 22:57
Antworten: 4
Hits: 248
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, nicht ganz eindeutig geschrieben, aber...

Hallo,
nicht ganz eindeutig geschrieben, aber durch das folgende Spechthausen (heute Teil von Eberswalde) und auch die Erklärungen zum Stadtnamen unter...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.05.2021, 22:35
Antworten: 3
Hits: 128
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, ja, da steht "eodem...

Hallo, ja, da steht "eodem (http://genwiki.genealogy.net/Eodem)" und ein Kreuz, also Tod "am gleichen Tag", dem Tag der Taufe, leider :( Siehe auch...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 21:59
Antworten: 14
Hits: 1.656
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hmmm, "Abgeschloßen den 31. Mai 1882 mit 4...

Hmmm, "Abgeschloßen den 31. Mai 1882 mit 4 Fällen", was auch immer das hier heißt, was für Fälle, was hat das mit der soweit ich das sehe später erfolgenden Heirat zu tun?
Oder lese ich das falsch?...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 20:55
Antworten: 11
Hits: 584
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Siehe PN, viel Erfolg bei den weiteren...

Siehe PN, viel Erfolg bei den weiteren Recherchen!
Viele Grüße,
Jérôme
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 20:25
Antworten: 11
Hits: 584
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Habe den entsprechenden Eintrag aber auch bei...

Habe den entsprechenden Eintrag aber auch bei ancestry.de gefunden, wo eine Henriette Landmann geb. Dennhardt aus Dobergast in Zangenberg 1855 einen Sohn Julius Albert Landmann taufen lässt,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 20:08
Antworten: 11
Hits: 584
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, habe auch gerade gegoogelt, ich vermute es...

Hallo, habe auch gerade gegoogelt, ich vermute es ist der my heritage.de Eintrag zu Albert Julius Landmann gemeint, wo sich diese Angaben finden (habe da leider keinen Zugang),...
Forum: Internet, Homepage, Datenbanken 09.05.2021, 16:44
Antworten: 6
Hits: 860
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, der Link geht leider nur auf die erste...

Hallo, der Link geht leider nur auf die erste Seite, wäre es möglich via archion.de Oberfläche einen Permalink zur entsprechenden Seite zu erstellen oder hier die Bildnummer anzugeben?
Viele Grüße,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 15:45
Antworten: 3
Hits: 244
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Die "fünf Zeugen" waren wohl in der Tat ein...

Die "fünf Zeugen" waren wohl in der Tat ein Fehler beim Lesen der Anmerkungen, die enden auf "bei dem sich sämtliche Papiere finden". "sämtliche" oder das "sich" davor wahrscheinlich als fünf und...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 13:51
Antworten: 3
Hits: 471
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hello Jan, "Catorina" would be an unusual form...

Hello Jan, "Catorina" would be an unusual form and at least I, myself, sometimes have difficulty distinguishing between o and a depending on how "clean" the handwriting is. But if you definitely see...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 13:39
Antworten: 3
Hits: 471
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hi Jan, I read this as "catar:" and thus...

Hi Jan,
I read this as "catar:" and thus "Cat(h)arina", I assume.
Regards,
Jérôme
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 13:35
Antworten: 5
Hits: 585
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, leider tue ich mich da auch schwer, da...

Hallo, leider tue ich mich da auch schwer, da o.a. Link aber nicht direkt zum Eintrag führt, hier für Forschende mit archion.de Abo, die das vielleicht besser lesen können, hier nochmal der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 13:07
Antworten: 14
Hits: 1.656
Erstellt von Jérôme Landgräfe
https://search.ancestry.com/cgi-bin/sse.dll?indiv=...

https://search.ancestry.com/cgi-bin/sse.dll?indiv=1&dbid=61456&h=906781068&tid=&pid=&queryId=015afee4bef187bb1ed9662cab1121f4&usePUB=true&_phsrc=eBZ340&_phstart=successSource nennt in Sonneborn...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 12:59
Antworten: 14
Hits: 1.656
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hmmm, wirklich leider schlecht geschrieben,...

Hmmm, wirklich leider schlecht geschrieben, vielleicht ist das am Anfang ein O, dann vielleicht Orthing ? Oder weibliche Namensform Orthins? Orthen kommt in der Gegend vor soweit ich sehe? Aber nur...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.05.2021, 10:17
Antworten: 4
[gelöst] Postkarte 1917
Hits: 772
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo Dave, nur als kleine Ergänzung Du Deiner...

Hallo Dave, nur als kleine Ergänzung Du Deiner Transkription mit den Ergänzungen von Bernd, denen ich komplett zustimme:
Der Kreis war Friedeberg Nm. (Neumark), nicht Friedberg in Hessen o.ä. Dort...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.05.2021, 23:42
Antworten: 14
Hits: 1.656
Erstellt von Jérôme Landgräfe
Hallo, bzgl. der Orte bei der Braut scheint mit...

Hallo, bzgl. der Orte bei der Braut scheint mit das zum einen Kammerberg zu sein, laut https://de.wikipedia.org/wiki/Kammerberg eine alte Ortsbezeichnung bei Manebach in der Nähe von Ilmenau.
...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 192

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 09:07 Uhr.