Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,10 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: benangel
Forum: Genealogie-Programme Heute, 10:11
Antworten: 2
Hits: 115
Erstellt von benangel
Danke für die Info. Schade. :( Die Testversion...

Danke für die Info. Schade. :( Die Testversion hat mir gut gefallen hat.
Forum: Genealogie-Programme Gestern, 22:39
Antworten: 2
Hits: 115
Erstellt von benangel
Gen_Pluswin Kauf offenbar nicht (mehr ?) möglich

Hallo zusammen,

zwecks Erstellung eines Familienbuches wollte ich mir evtl. Gen_Pluswin zulegen. Wenn ich auf der Homepage "Bestellen/Shop" anklicke bekomme ich aber nur eine Fehlermeldung "You...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 20:15
Antworten: 2
Hits: 52
Erstellt von benangel
1. Kohlenhauer 2. Zacharzowitz 3. Gräfin...

1. Kohlenhauer
2. Zacharzowitz
3. Gräfin Johannastraße
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 19:59
Antworten: 7
Hits: 98
Erstellt von benangel
Hier mein Versuch: Vater: Kaspar Jacob...

Hier mein Versuch:

Vater: Kaspar Jacob Balthasar Winter, Feldgärtner ka-
tholisch, ehelicher Sohn wail(and) (?) Ignaz Winter, Feld-
gärtner in Dreiborn Nr. 47 Bischofsteiner Gu-
thes und dessen...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.04.2021, 19:37
Antworten: 7
Hits: 99
Erstellt von benangel
Hallo in die Runde, ganz herzlichen Dank für...

Hallo in die Runde,

ganz herzlichen Dank für Eure Unterstützung. Ich werde jetzt als Familienname der Braut Mezinis übernehmen. Vielleicht findet sich ja künftig noch mal was.

Ich wünsche...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.04.2021, 17:43
Antworten: 7
Hits: 99
Erstellt von benangel
Latein Heiratseintrag, wie ist der Nachname der Braut

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1765
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Reilingen
Namen um die es sich handeln sollte: Zöller und Metz.....


Hallo...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.04.2021, 12:27
Antworten: 2
Hits: 58
Erstellt von benangel
So in etwa lese ich es: 28. März 1768 ward...

So in etwa lese ich es:

28. März 1768 ward Johann Friedrich Nagel, Köthner in Grammen-
dorf in dem 54 Jahr seines Alters hieselbst begraben. Er hat 19 Jahr im Ehe-
stand gelebt und läßt 1 Witwe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.04.2021, 23:41
Antworten: 2
Hits: 52
Erstellt von benangel
Hier mal mein Versuch (ohne Gewähr): ...

Hier mal mein Versuch (ohne Gewähr):

4.7.1837, Starkstadt Nr. 121
Franz Nixdorf (34 Jahre) Weber und Innwohner, ehelicher Sohn des Augustin
Nixdorf Häuslers u. Zimmermanns in Starkstadt Nr. 121...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.04.2021, 23:22
Antworten: 4
Hits: 99
Erstellt von benangel
Meine Vermutung: Bräutigam: Schalldorf (=...

Meine Vermutung:
Bräutigam: Schalldorf (= Schaldorf) Mareiner Pfarr (= St. Marein)
Sohn bey dem Koller
aldort im Dienste

Braut:
... des Mathies Kroy-
senbruner v. Hayd seel.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 11.04.2021, 11:06
Antworten: 3
Hits: 116
Erstellt von benangel
Bei familysearch liest man Quester bzw. Quaestor...

Bei familysearch liest man Quester bzw. Quaestor und Gauliken/Gaunicken/Gaulcken.

Man findet die Heirat bei familysearch auch im kath. Heimersheim, Filmnummer 585850. MAn findet auch in Neuenahr...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.04.2021, 17:53
Antworten: 3
Hits: 56
Erstellt von benangel
Ohne jetzt lange Buchstaben zu vergleichen würde...

Ohne jetzt lange Buchstaben zu vergleichen würde ich Watschingerin lesen.
Forum: Ancestry-Datenbank 10.04.2021, 15:24
Antworten: 5
Hits: 241
Erstellt von benangel
Warum bei ancestry als Ort Hemsbach steht ist...

Warum bei ancestry als Ort Hemsbach steht ist nicht nachvollziehbar. Ich habe den Eintrag jetzt im ref. KB von Dossenheim auf der entsprechenden Seite gefunden:
http://www.archion.de/p/e7dd73a15c/
...
Forum: Ancestry-Datenbank 10.04.2021, 12:07
Antworten: 5
Hits: 241
Erstellt von benangel
Um welchen Eintrag geht es denn bei ancestry, der...

Um welchen Eintrag geht es denn bei ancestry, der dort ist aber nicht bei Archion?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.04.2021, 10:08
Antworten: 7
Hits: 184
Erstellt von benangel
wohnhaft in Fürstenberg Oder Kann... vielleicht:...

wohnhaft in Fürstenberg Oder Kann... vielleicht: "wohnhaft in Fürstenberg Oder keine wohnung" :roll:Ja, sieht schon etwas komisch aus.:roll:

wohnhaft in Hett...? vielleicht "Hettensen"

Mai...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.04.2021, 23:22
Antworten: 7
Hits: 184
Erstellt von benangel
Trau Dich ruhig mal alles was Du lesen kannst...

Trau Dich ruhig mal alles was Du lesen kannst hier hin zu schreiben. Die Ergänzungen kommen dann schon. Nur so lernt man die alten Schriften zu lesen.
Forum: Schleswig-Holstein Genealogie 09.04.2021, 23:12
Antworten: 2
Hits: 190
Erstellt von benangel
Gemäß Taufeintrag bei Archion in Flensburg-St....

Gemäß Taufeintrag bei Archion in Flensburg-St. Marien waren die Eltern Johann Franz Martin Sander, Nagelschmiedmeister und Bolette Henriette Catharina geb. Assmusen.

Johann Franz Martin Sander,...
Forum: Ortssuche 09.04.2021, 22:50
Antworten: 21
[gelöst] Ort "Holtberg"??
Hits: 360
Erstellt von benangel
Wenn jemand das OFB Rheinbreitbach besitzt,...

Wenn jemand das OFB Rheinbreitbach besitzt, müsste es sich ja klären lassen, ob der Name dort vorkommt.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.04.2021, 10:11
Antworten: 6
Hits: 116
Erstellt von benangel
Sicher kann man sich da erst sein, wenn man den...

Sicher kann man sich da erst sein, wenn man den Heiratseintrag mit Angabe der Eltern hat oder es ansonsten keinen gleichnamigen Personen in dem Bereich gibt.
Forum: Ortssuche 08.04.2021, 21:50
Antworten: 8
Hits: 205
Erstellt von benangel
In Mittelfranken findet man 2 Neustetten:...

In Mittelfranken findet man 2 Neustetten: https://s.meyersgaz.org/search?search=neustetten
Forum: Ortssuche 08.04.2021, 18:07
Antworten: 21
[gelöst] Ort "Holtberg"??
Hits: 360
Erstellt von benangel
Ja, ich lese Brebach, Brelach auf keinen Fall.

Ja, ich lese Brebach, Brelach auf keinen Fall.
Forum: Ortssuche 08.04.2021, 17:06
Antworten: 21
[gelöst] Ort "Holtberg"??
Hits: 360
Erstellt von benangel
Schaut mal hier auf Seite 154 und 173:...

Schaut mal hier auf Seite 154 und 173: http://vereine.freepage.de/genealogie-sauerland/download/REG-KB-Schoenholthausen.pdf

In diesem Dokument findet man an anderer Stelle :"Kohlberge“ ist keine...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.04.2021, 14:16
Antworten: 3
Hits: 68
Erstellt von benangel
Die Randbemerkung könnte heißen: Haben der Kirche...

Die Randbemerkung könnte heißen: Haben der Kirche 2 Gulden in sechs Dritteln gespend(et).

Polnisch Machen 14. Febr ein Jung. Andreas Schulz weyl.
Andreas Schulzes, Schäfers allhir...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.04.2021, 14:08
Antworten: 2
[gelöst] Verlobung 1766
Hits: 58
Erstellt von benangel
Ich sehe kein Alter der Braut und zur Herkunft...

Ich sehe kein Alter der Braut und zur Herkunft steht "ex hac parochia" was gemäß google-translator "aus dieser Gemeinde" bedeutet.

Hier ist der Sterbeeintrag am 12.02.1816 mit einer Altersangabe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.04.2021, 12:11
Antworten: 6
Hits: 116
Erstellt von benangel
Ja sorry, das wollte ich auch noch in Borrmannin...

Ja sorry, das wollte ich auch noch in Borrmannin ändern. Immer diese Schusseligkeit von mir. :o
Forum: Ortssuche 08.04.2021, 12:10
Antworten: 21
[gelöst] Ort "Holtberg"??
Hits: 360
Erstellt von benangel
Ich würde es als Kohlberg lesen.

Ich würde es als Kohlberg lesen.
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 17:25 Uhr.