Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 940
Die Suche dauerte 0,17 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Ulpius
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.05.2022, 23:59
Antworten: 10
Hits: 594
Erstellt von Ulpius
Hierzu gibt es sogar einen "hauseigenen" Post:...

Hierzu gibt es sogar einen "hauseigenen" Post: https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=7069

Beide hier interessierenden Scheidungsurteile, die in den Urkunden erwähnt werden, wurden an...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.05.2022, 17:10
Antworten: 30
Hits: 1.953
Erstellt von Ulpius
Das ist sogar das Allererste, was "man" tut....

Das ist sogar das Allererste, was "man" tut. Photographieren von allen Seiten aus allen Winkeln, zu den unterschedlichsten Zeiten unter allen möglichen Beleuchtungen, besonders wenn der Stein seinen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.05.2022, 21:52
Antworten: 30
Hits: 1.953
Erstellt von Ulpius
Sorry, ich bin unterwegs, daher komme ich derzeit...

Sorry, ich bin unterwegs, daher komme ich derzeit nur wenig ans Netz.
Zu strenaps Frage: Wichtig ist, dass das Papier ungeleimt ist. Es sollte nicht zu schwer sein, was bei klassischem Büttenpapier...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.05.2022, 18:08
Antworten: 4
[gelöst] Herne 1831
Hits: 493
Erstellt von Ulpius
No.1 [des Jahres], männlich Namen: Johann...

No.1 [des Jahres], männlich
Namen: Johann Wilhelm Spickermann zu Baukau
Stand: ?
Alter: 74 Jahre 9 Monate
Hinterlassene: Eine Tochter und zwey Enkel
Todeszeit: den vierten / den 4ten Januar |...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.05.2022, 11:17
Antworten: 30
Hits: 1.953
Erstellt von Ulpius
Zwar habe ich noch keinen neuen Lösungsvorschlag...

Zwar habe ich noch keinen neuen Lösungsvorschlag für den Text, kann aber trotzdem nicht stillhalten. Wie der Zustand des Steines ist, das kann ich den Photos nicht wirklich entnehmen. Er ist sehr...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.05.2022, 23:37
Antworten: 15
Hits: 2.895
Erstellt von Ulpius
Die Karten "gehe ich mit". Wenn es Wanderkarten...

Die Karten "gehe ich mit". Wenn es Wanderkarten sind, dann fällt das schließlich auch unter Sport.:wink: Von Dornbach nach Neuwaldegg sind es etwa vier Kilometer. Da sollte eine Karte genügen,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.05.2022, 23:08
Antworten: 1
Hits: 232
Erstellt von Ulpius
Eduard Wilh. Iwanow Scheeren-|arb(ei)t(e)r ...

Eduard
Wilh. Iwanow
Scheeren-|arb(ei)t(e)r
Wilhelm. Tillmanns
Romberg
2h (Uhr)


Die Berufsbezeichnung "Scherenarbeiter" gibt es, allerdings finde ich keine eindeutige Definition. Sowohl...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.05.2022, 01:02
Antworten: 8
Hits: 1.943
Erstellt von Ulpius
Angela gestern Mittwoch gesprochen habe. mit...

Angela gestern Mittwoch gesprochen habe.

mit Ihr nicht viel sprechen (Reihenfolge so, wie ursprünglich gelesen.)

ab(en)ds

Auch hier der langgezogene Strich nach "Es grüßt __".
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.05.2022, 00:44
Antworten: 15
Hits: 2.895
Erstellt von Ulpius
Liebe Anna! Vor allen anderen, wie geht es...

Liebe Anna!

Vor allen anderen, wie geht es dir?
Warst du gestern bei, der Schneiderin? Hat
Sie dir den Bauch schon größer gemacht
von der Schoß? Verzeihe ich witze nur.
Mein liebes Kind,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.05.2022, 00:14
Antworten: 5
Hits: 1.568
Erstellt von Ulpius
Liebe Anna! Entschuldige mir, des schlechten...

Liebe Anna!
Entschuldige mir, des schlechten Wetters
halber mein Fernbleiben, glaube du wirst
mir auch deshalb nicht böße sein. Wie geht es
dir? Vielleicht wen(n) du meine Liebste für
mich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.05.2022, 09:40
Antworten: 4
[ungelöst] Taufbuch 1775
Hits: 240
Erstellt von Ulpius
:)Danke an beide, wieder 'was gelernt.

:)Danke an beide, wieder 'was gelernt.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.05.2022, 00:16
Antworten: 4
[ungelöst] Taufbuch 1775
Hits: 240
Erstellt von Ulpius
Das ist ein Gemisch aus lateinisch und deutsch,...

Das ist ein Gemisch aus lateinisch und deutsch, könnte man eigentlich fast eher im Fremdsprachenforum einstellen, denn die Fragen gehen auch auf die lateinische Begrifflichkeit.
Da steht nicht...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.05.2022, 23:01
Antworten: 4
Hits: 353
Erstellt von Ulpius
Nach meiner Ansicht sehen die "K" doch etwas...

Nach meiner Ansicht sehen die "K" doch etwas anders aus.
Linowice dürfte auf deutsch Linowitz heißen und einen Ort diesen Namens gibt es in Pommern, einige Kilometer ostnordöstlich von Bromberg.
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.05.2022, 21:17
Antworten: 4
Hits: 353
Erstellt von Ulpius
Das ist eine Abschrift der ursprünglich auf einem...

Das ist eine Abschrift der ursprünglich auf einem vorgedruckten Formular erstellten Urkunde (deswegen der Hinweis auf gestrichene Worte.).


Markowitz den 12 Juni 1878.

Die Königliche...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.05.2022, 17:35
Antworten: 4
Hits: 247
Erstellt von Ulpius
Decan H. Steubing, erster Pfarrer zu Dillenburg ...

Decan H. Steubing, erster Pfarrer zu Dillenburg

2 tes Kind. getauft 26.März c. von
Kpln (= Kaplan) Grünschlag

Nachtrag:
"c." = currentis (hat Horst explizit aufgelöst), es gehört zum Datum...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.05.2022, 16:32
Antworten: 5
Hits: 450
Erstellt von Ulpius
Und ich würde tippen auf "d(iese)n Ja(hre)s" -...

Und ich würde tippen auf
"d(iese)n Ja(hre)s" - dazu bringt mich neben dem Sprachgebrauch die Zackenlinie am Schluss der Linie, mit der das "d" abschließt, die ich als "n" lese.
Und Smaefer würde...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.05.2022, 18:26
Antworten: 7
Hits: 482
Erstellt von Ulpius
Hallo Alter Mansfelder, den von Ihnen...

Hallo Alter Mansfelder,

den von Ihnen beschriebenen Weg gehe ich selbstverständlich auch, bleibe dann aber nicht stehen, sondern beziehe das oben Beschriebene mit ein. Dann wird z.B. ganz leicht...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.05.2022, 13:24
Antworten: 7
Hits: 482
Erstellt von Ulpius
Na, da ist der Text so weit komplett. Der Alte...

Na, da ist der Text so weit komplett. Der Alte Mansfelder liest einfach gut, die Verbesserungen gehe ich meistens mit. Wenige Bemerkungen:
u - v kann man nach dem Befund eintragen oder nach dem...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.05.2022, 23:58
Antworten: 7
Hits: 482
Erstellt von Ulpius
Hier mein Vorschlag, nicht komplett. Ob der Rest...

Hier mein Vorschlag, nicht komplett. Ob der Rest nicht gebraucht wird, das wird von der Frage abhängen, welche hier verfolgt wird. :)

Wier Albrecht Grave zu Nassaw zu Sarprucken
und zu Sarwerden,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.05.2022, 20:54
Antworten: 8
Hits: 488
Erstellt von Ulpius
So ähnlich wie Anna Sara das beschreibt, habe ich...

So ähnlich wie Anna Sara das beschreibt, habe ich es mir vorgestellt.

Nachtrag:
Erst jetzt, als ich die anderen Einträge noch einmal genauer angeschaut habe, ist mir aufgefallen, dass die Taufe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.05.2022, 19:10
Antworten: 8
Hits: 488
Erstellt von Ulpius
Na ja, 100% reines Latein ist das nicht, aber...

Na ja, 100% reines Latein ist das nicht, aber doch Latein mit deutschen Einsprengseln. Die Vornamen werden der lateinischen Deklination unterworfen, die Namen insgesamt können also nur mäßig auf der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.05.2022, 17:02
Antworten: 5
Hits: 520
Erstellt von Ulpius
Manchmal vergisst man, dass man das Bild nicht...

Manchmal vergisst man, dass man das Bild nicht nur auswählen muss, ehe man die Antwort wegschickt, sondern dass man zwischen Auswählen und Abschicken noch extra den Button "Hochladen" anklicken muss.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.05.2022, 02:17
Antworten: 3
Hits: 413
Erstellt von Ulpius
Rth bedeutet Reichst(h)aler. Nachdem der...

Rth bedeutet Reichst(h)aler. Nachdem der Sterbefall im preussischen Gebiet geschehen ist, wäre zuerst an preußische Reichstaler zu denken. Vielleicht spezifiziert aber das folgende Wort noch, denn es...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.05.2022, 22:26
Antworten: 30
Hits: 1.953
Erstellt von Ulpius
Wenn ich das recht sehe, dann bekommt der Stein...

Wenn ich das recht sehe, dann bekommt der Stein morgens ziemlich früh bis vielleicht zehn Uhr direktes Sonnenlicht. (Ich nehme an, er steht an der Südwestmauer im rechten Drittel.)
Für einen ...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.05.2022, 16:13
Antworten: 3
Hits: 410
Erstellt von Ulpius
Name, Stand, Titel (...): Mein Vater, der im...

Name, Stand, Titel (...):
Mein Vater, der im verflossenen Frühjahr
gestorben ist, war Bergmann.
Adresse meines ältesten Bruders
Steiger

Unterrichtsanstalten (...):
In meinen Kinderjahren habe...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 940

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:50 Uhr.