Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Liebe Ahnenforscher, in den nächsten 1-2 Wochen könnte das Forum u.U. an einem Tag für einige Zeit nicht erreichbar sein. In dieser Zeit wird die Software auf den neuesten Stand gebracht. Im Idealfall nachts, aber das ist nicht sicher.
Leider ist es dem Softwarehersteller nicht möglich einen genauen Termin zu benennen!
Falls es soweit ist, bitte nicht verzagen, versucht es einfach nach einiger Zeit nochmal.(6.3.24)
Achtung!
Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert.
Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Seite 1 von 50
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte
0,13
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
eschenbeck
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
08.03.2024, 19:57
Antworten:
5
[gelöst]
Latein, Taufe von 1753 Lesehilfe
Hits:
115
Erstellt von
eschenbeck
Herzlichen Dank und noch einen schönen Abend!!!!
Herzlichen Dank und noch einen schönen Abend!!!!
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
08.03.2024, 14:54
Antworten:
7
[gelöst]
Latein Taufe 1749 Leseschwierigkeiten und Übersetzung
Hits:
162
Erstellt von
eschenbeck
Allen ein herzliches Dankeschön!!!!!!!
Allen ein herzliches Dankeschön!!!!!!!
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
08.03.2024, 11:50
Antworten:
5
[gelöst]
Latein, Taufe von 1753 Lesehilfe
Hits:
115
Erstellt von
eschenbeck
Das ist es, herzlichen Dank, hätte ich auch drauf...
Das ist es, herzlichen Dank, hätte ich auch drauf kommen müssen:o
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
08.03.2024, 11:40
Antworten:
7
[gelöst]
Latein Taufe 1749 Leseschwierigkeiten und Übersetzung
Hits:
162
Erstellt von
eschenbeck
Herzlichen Dank für die Ergänzung Michael!!!
Herzlichen Dank für die Ergänzung Michael!!!
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
08.03.2024, 09:51
Antworten:
7
[gelöst]
Latein Taufe 1749 Leseschwierigkeiten und Übersetzung
Hits:
162
Erstellt von
eschenbeck
Herzlichen Dank Alfred, vielleicht findet sich...
Herzlichen Dank Alfred,
vielleicht findet sich noch jemand, der eine Idee zu dem Ort hat
LG aus Bonn
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
08.03.2024, 09:38
Antworten:
5
[gelöst]
Latein, Taufe von 1753 Lesehilfe
Hits:
115
Erstellt von
eschenbeck
Latein, Taufe von 1753 Lesehilfe
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1753
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pleystein
Namen um die es sich handeln sollte: Eschenbecher
Guten Morgen in die...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
08.03.2024, 08:32
Antworten:
7
[gelöst]
Latein Taufe 1749 Leseschwierigkeiten und Übersetzung
Hits:
162
Erstellt von
eschenbeck
Latein Taufe 1749 Leseschwierigkeiten und Übersetzung
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1749
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pleystein
Namen um die es sich handeln sollte: Eschenbächer
Guten Morgen in die...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
08.03.2024, 08:11
Antworten:
2
[gelöst]
Latein, Taufe von 1745 Lesehilfe
Hits:
110
Erstellt von
eschenbeck
Herzlichen Dank Jens!!!! Perfekt!!
Herzlichen Dank Jens!!!!
Perfekt!!
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
07.03.2024, 19:15
Antworten:
2
[gelöst]
Latein, Taufe von 1745 Lesehilfe
Hits:
110
Erstellt von
eschenbeck
Latein, Taufe von 1745 Lesehilfe
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1745
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pleystein
Namen um die es sich handeln sollte: Aeschenbacher
Guten Abend in die...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
07.03.2024, 18:16
Antworten:
3
[gelöst]
Lese- und Übersetzungsprobleme Hochzeit 1785 (Latein)
Hits:
113
Erstellt von
eschenbeck
Beiden herzlichen Dank und noch einen schönen...
Beiden herzlichen Dank und noch einen schönen Abend!!!!!
LG aus Bonn
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
07.03.2024, 11:09
Antworten:
3
[gelöst]
Lese- und Übersetzungsprobleme Hochzeit 1785 (Latein)
Hits:
113
Erstellt von
eschenbeck
Lese- und Übersetzungsprobleme Hochzeit 1785 (Latein)
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1785
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Oberpfalz
Namen um die es sich handeln sollte: Eschenbächer
Hallo in die Rinde,
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.03.2024, 09:20
Antworten:
2
[gelöst]
Leseprobleme bei Taufeintrag 1860
Hits:
130
Erstellt von
eschenbeck
Herzlichen Dank und liebe Grüße aus Bonn
Herzlichen Dank und liebe Grüße aus Bonn
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
03.03.2024, 19:30
Antworten:
2
[gelöst]
Leseprobleme bei Taufeintrag 1860
Hits:
130
Erstellt von
eschenbeck
Leseprobleme bei Taufeintrag 1860
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1860
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Pleystein
Namen um die es sich handeln sollte: Eschenbecher
Guten Abend in die...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.02.2024, 10:18
Antworten:
3
[gelöst]
Latein Sterbeeintrag 1707 Alter des Verstorbenen??
Hits:
163
Erstellt von
eschenbeck
ok, herzlichen Dank!!!! Dachte schon, es hätte...
ok, herzlichen Dank!!!!
Dachte schon, es hätte irgendwas mit sieben zu tun:o
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.02.2024, 09:28
Antworten:
3
[gelöst]
Latein Sterbeeintrag 1707 Alter des Verstorbenen??
Hits:
163
Erstellt von
eschenbeck
Latein Sterbeeintrag 1707 Alter des Verstorbenen??
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1707
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Thurndorf/Oberpfalz
Namen um die es sich handeln sollte: Eschenbeck
Guten Morgen in...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
03.02.2024, 10:09
Antworten:
6
[gelöst]
Latein Hochzeit 1815 probleme beim lesen
Hits:
300
Erstellt von
eschenbeck
Dir Jens besonderen Dank für deine Fleißarbeit...
Dir Jens besonderen Dank für deine Fleißarbeit und die tollen Recherchen!!!!
Du hast mir unerwartet sehr geholfen, nochmals herzlichen Dank!!!!
LG aus Bonn
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
03.02.2024, 10:07
Antworten:
6
[gelöst]
Latein Hochzeit 1815 probleme beim lesen
Hits:
300
Erstellt von
eschenbeck
Herzlichen Dank Waltraud für das Durchschauen und...
Herzlichen Dank Waltraud für das Durchschauen und die Berichtigungen!!!
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
02.02.2024, 14:51
Antworten:
6
[gelöst]
Latein Hochzeit 1815 probleme beim lesen
Hits:
300
Erstellt von
eschenbeck
Herzlichen Dank Carl-Henry für deine Erklärung!! ...
Herzlichen Dank Carl-Henry für deine Erklärung!!
Kann es sein, das der Eintragende die Vornamen des Bräutigams und dessen Vaters verwechselt hat??
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
01.02.2024, 10:46
Antworten:
6
[gelöst]
Latein Hochzeit 1815 probleme beim lesen
Hits:
300
Erstellt von
eschenbeck
Latein Hochzeit 1815 probleme beim lesen
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1815
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Grafenwöhr
Namen um die es sich handeln sollte: Hutter/Gressmann
Guten Morgen...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
01.02.2024, 09:21
Antworten:
5
[gelöst]
Latein Hochzeit 1752 Leseprobleme
Hits:
267
Erstellt von
eschenbeck
Auch dir Astrodoc recht herzlichen Dank für die...
Auch dir Astrodoc recht herzlichen Dank für die Durchsicht und deine Ergänzungen!!!!
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
31.01.2024, 18:27
Antworten:
5
[gelöst]
Latein Hochzeit 1752 Leseprobleme
Hits:
267
Erstellt von
eschenbeck
Herzlichen Dank Alfred für deine Fleißarbeit,...
Herzlichen Dank Alfred für deine Fleißarbeit, komme mit deiner Arbeit wunderbar zu recht.!!!!!!!
Ich denke, was für dich nicht lesbar ist, wird auch nicht entscheidend sein für die Hochzeit.
LG...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
31.01.2024, 12:14
Antworten:
5
[gelöst]
Latein Hochzeit 1752 Leseprobleme
Hits:
267
Erstellt von
eschenbeck
Latein Hochzeit 1752 Leseprobleme
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1752
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Parkstein
Namen um die es sich handeln sollte: Janner/Buechner
Hallo in die Runde,
...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
03.01.2024, 19:06
Antworten:
1
[gelöst]
Haltein Hochzeit Nachname der Braut??
Hits:
191
Erstellt von
eschenbeck
Haltein Hochzeit Nachname der Braut??
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1741
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Unterdießen
Namen um die es sich handeln sollte: Socher und ????
Guten Abend ...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
03.01.2024, 17:21
Antworten:
8
[gelöst]
Latein Hochzeit 1772 Lesehilfe und Berichtigungen
Hits:
286
Erstellt von
eschenbeck
Alles gt, Jens hatte ich doch glatt übersehen,...
Alles gt, Jens hatte ich doch glatt übersehen, pardon!!!
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
02.01.2024, 23:00
Antworten:
8
[gelöst]
Latein Hochzeit 1772 Lesehilfe und Berichtigungen
Hits:
286
Erstellt von
eschenbeck
Herzlichen Dank Astrodoc, das sieht doch ganz...
Herzlichen Dank Astrodoc, das sieht doch ganz anders aus als bei Google!!!
Einfach perfekt!!
Danke!!
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Seite 1 von 50
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt
05:37
Uhr.