Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Liebe Ahnenforscher, in den nächsten Wochen könnte das Forum u.U. an einem Tag für einige Zeit nicht erreichbar sein. In dieser Zeit wird die Software auf den neuesten Stand gebracht. Im Idealfall nachts, aber das ist nicht sicher.
Leider ist es nicht möglich, einen genauen Termin zu benennen!
Falls es soweit ist, bitte nicht verzagen, versucht es einfach nach einiger Zeit nochmal.(20.3.24)
Achtung!
Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert.
Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Seite 1 von 23
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 571
Die Suche dauerte
0,07
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
obi61
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Heute, 12:51
Antworten:
7
[ungelöst]
Übersetzung Tschechisch 1936
Hits:
86
Erstellt von
obi61
Tschechische gramatik ist anders ... Fabík...
Tschechische gramatik ist anders ...
Fabík Vincenzia ist gestorben am 10 November 1935
...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Heute, 09:09
Antworten:
7
[ungelöst]
Übersetzung Tschechisch 1936
Hits:
86
Erstellt von
obi61
Fabik Alois, Unterpostbeamter in Opava, Witwer,...
Fabik Alois, Unterpostbeamter in Opava, Witwer, sohn des verstorbenen Jan Fabik schneider in Kotlasy un dessen verstorbenen ehefrau Maria Kujinek.
Geboren in Kotlasy am 20.6.1883.
Aufgebot in...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Gestern, 19:28
Antworten:
7
[ungelöst]
Übersetzung Tschechisch 1936
Hits:
86
Erstellt von
obi61
Oddán jako vdovec 27-6.1936 s Marií Panáčkovou v...
Oddán jako vdovec 27-6.1936 s Marií Panáčkovou v Kylešovicích
Eheschließung als Wittwer am 26 Juni 1936 mit Maria Panatschek in Kylešovice (Gilschwitz)
...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
19.03.2024, 18:20
Antworten:
2
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Tschechisch Geburt 10.12.1894
Hits:
119
Erstellt von
obi61
nicht richtig...:) so richtig :D oddána...
nicht richtig...:)
so richtig :D
oddána 22.ledna (Januar) 1916 s Oldřichem Skolilem (Oldřich Skolil) ze Srbče ( Srbeč)
po druhé oddána s Václavem Ibrmajerem ( Václav Ibrmajer) z Chotovnik ...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
16.03.2024, 18:27
Antworten:
3
[gelöst]
Tschechisch - Trauung
Hits:
139
Erstellt von
obi61
Ladislav Smilek. Schlosser in Brünn geboren und...
Ladislav Smilek. Schlosser in Brünn geboren und zuständig in Ruprechtov Pfare Krásensko, bezirk Vyškov, eheliche sohn des Franz Smilka Häusler in Ruprechtov und Franziska geborene nach Franz Němec...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
16.03.2024, 16:52
Antworten:
2
[gelöst]
Tschechisch - Noch eine Trauung
Hits:
138
Erstellt von
obi61
Franz Schwanda, Maschinenbauingenieur in...
Franz Schwanda, Maschinenbauingenieur in Podklášteří, geboren in Třebíč- Schloss, Bezirk Třebíč, zuständig zu Slavkov, Bezirk Vyškov, eheliche sohn des Franz Schwanda, Tischler in Třebíč - Jüdische...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
14.03.2024, 08:51
Antworten:
5
[gelöst]
Tschechisches (?) Dokument 1729 bitte um Übersetzung
Hits:
255
Erstellt von
obi61
Seite 2. Versuch 2 Když nejsme synowe...
Seite 2.
Versuch 2
Když nejsme synowe hřichu ale synowe
a ceri boží, a spoluaučasniczi žiwota wečni-
ho, krw pana našeho ježiše
Krysta očišťuje nas ode wšeho hřichu.
Take y tobě ma mila...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
13.03.2024, 21:03
Antworten:
5
[gelöst]
Tschechisches (?) Dokument 1729 bitte um Übersetzung
Hits:
255
Erstellt von
obi61
Bild 1 noch einmal drehen und dan passt... ...
Bild 1 noch einmal drehen und dan passt...
Mein versuch:
Seite 1.
ttoto gest My negmylegssi manželky Dany Maryge Pycekowy podle rodu Wodyckowy potteu? pottem? bryk?
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
13.03.2024, 20:19
Antworten:
2
[gelöst]
Tschechisch - Trauung
Hits:
153
Erstellt von
obi61
Rudolf Jonasch Frisör in Brünn, eheliche sohn des...
Rudolf Jonasch Frisör in Brünn, eheliche sohn des Johan Jonasch Portier in Brünn und Maria geborene Horych.
Eltern katholisch, Vater gestorben, Mutter am leben.
Geboren am 16.4.1903 in Brünn Pfarre...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
12.03.2024, 20:36
Antworten:
2
[gelöst]
Tschechisch -Trauungseintrag
Hits:
124
Erstellt von
obi61
Karl Maurer Dachdecker in Brünn, sohn des Gustav...
Karl Maurer Dachdecker in Brünn, sohn des Gustav Maurer arbeiter in Brünn und Maria geborene Kinzl.
Eltern katholisch und am leben.
Geboren: 2 Jänner 1897 in Altstadt Brünn, Zuständigkeit Brünn...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
09.03.2024, 22:48
Antworten:
6
[gelöst]
Übersetzung: Tschechischer Eintrag 1890/1925/1950
Hits:
290
Erstellt von
obi61
Oddán v Obyčtově 5.1.1925 s Marii Javúrkovou ...
Oddán v Obyčtově 5.1.1925 s Marii Javúrkovou
Zemřel ve Vatíne číslo 64 dne 5,6.1950
Heirat mit Maria Javúrka (Javúrková) am 5.1.1925 in Obyčtov
Gestorben in Vatín Nr:64 am 5.6.1950
LG...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.03.2024, 19:50
Antworten:
4
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Tschechisch Geburt 04.02.1808
Hits:
125
Erstellt von
obi61
Hochwürdige Katholische Verwaltung in der...
Hochwürdige Katholische Verwaltung in der Regionalzentrale in Prag.
In diesem Jahr werden die patriotischen Aktivitäten des aus Kutná Hora stammenden J. K. Tyl überall erwähnt
Es gibt viele...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.03.2024, 17:40
Antworten:
4
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Tschechisch Geburt 04.02.1808
Hits:
125
Erstellt von
obi61
Jozef Kajetán Týl, potvrzení narození. ...
Jozef Kajetán Týl, potvrzení narození.
Veledústojnému Arciděkanskému úřadu v Kutné Hoře.
Ve zdejší křestní matrice bývalýho pěšího pluku 28 Tom 2. Folio 10, jest zapsán Josef František Till,...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
04.03.2024, 17:39
Antworten:
2
[gelöst]
Übersetzungshilfe Hochzeitseintrag in tschechisch 1854
Hits:
98
Erstellt von
obi61
Žilka Wenzel Reserwe Korporal Nummer N. der Fürst...
Žilka Wenzel Reserwe Korporal Nummer N. der Fürst Leiningen Westerburg 21. Infanterieregiment-Wohnhaft in Chotušice N: 94 ehemaligen Herrschaft Zehesice, jetzt Bezirk Čáslav UnterLandkreis Kutná...
Forum:
Siebenbürgen, Banat Genealogie
04.03.2024, 15:24
Antworten:
1
Matriken aus Rumänien
Hits:
249
Erstellt von
obi61
Matriken aus Rumänien
Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum:
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung:
Konfession der gesuchten Person(en):
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche (Datenbanken):
Zur...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
04.03.2024, 10:50
Antworten:
2
[gelöst]
Geburtsurkunde 1867 Böhmen Übersetzungs und Lesehilfe erbeten
Hits:
140
Erstellt von
obi61
Nemanželský otec se v přítomnosti dvou jej (jemu)...
Nemanželský otec se v přítomnosti dvou jej (jemu) dobře znajících svědkú za otce tohoto dítěte přihlásil.
Pan František Korn katolík c. k. nadporučík na odpočinutí v Holicích, manželský syn Petra...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
03.03.2024, 17:43
Antworten:
3
[gelöst]
Bitte um Hilfe bei Geburtseintrag tschechisch
Hits:
146
Erstellt von
obi61
Jan Křtitel Němec Vavŕinec Němec,...
Jan Křtitel Němec
Vavŕinec Němec, podruh,, vlastní syn Ignáce Němce podruha ze Starých Kestřan N: 45, panství Protivín a jeho manželky Terézie rozené Rek Chalupník ze Starých Nepodřic N:12 téhož...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
02.03.2024, 19:05
Antworten:
2
[gelöst]
Tschechisch/Latein Heirat 1753
Hits:
84
Erstellt von
obi61
Po trojím prostým ohlášením v Chramu pána Svatého...
Po trojím prostým ohlášením v Chramu pána Svatého Jakuba ve dnech 11, 18 a 24 Února.
Dne 25 téhož , sobášen jest poctivý mládenec Antonín, Jakuba Karáska Souseda Slavětínského vlastní syn, spolu z...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
01.03.2024, 17:05
Antworten:
2
[gelöst]
Bitte um Lese/Übersetzungshilfe (Tschechisch)
Hits:
99
Erstellt von
obi61
.....pokřtěno jest díťě ............Tomaš,...
.....pokřtěno jest díťě
............Tomaš, Otec
ze vsi Křesanov Jakub
Pacholíček a Matka Anna
Kmotři: Jiří Sládek a pani
Dorota Šurírka?
Pokřtěno jest díťě ze vsi Křesanov, Tomáš, Otec...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
29.02.2024, 16:48
Antworten:
4
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Tschechisch Geburt 16.02.1902
Hits:
158
Erstellt von
obi61
oddán 26.12.1925 v Chlumci nad Cidlinou s...
oddán 26.12.1925
v Chlumci nad Cidlinou
s Anežkou Lelkovou
Heirat mit Agnes Lelk-ová in Chlumetz an der Cidlina
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
29.02.2024, 14:32
Antworten:
4
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Tschechisch Geburt 16.02.1902
Hits:
158
Erstellt von
obi61
Link hast du vergessen...
Link hast du vergessen...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
26.02.2024, 17:05
Antworten:
2
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Ungarisch Hochzeit 21.12.1918
Hits:
174
Erstellt von
obi61
Skuthan Károly maganhiva- talnok r. kath....
Skuthan
Károly
maganhiva-
talnok
r. kath.
született 1892
dez. 31.
lakhely, Szeged
Boldogasszony
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
25.02.2024, 08:18
Antworten:
2
[gelöst]
KB Necich Laun Tschechien Lesehilfe bei den Vorfahren der Mutter benötigt
Hits:
177
Erstellt von
obi61
Anton Dörfler Vater: Wenzel Dörfler, aus ??? ...
Anton Dörfler
Vater: Wenzel Dörfler, aus ???
Mute: Anna geborene Stenzl aus Dolany
Maria Dörfler geborene Pacholíček
Vater: Wenzel Pacholíček aus Nečichy
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
20.02.2024, 22:04
Antworten:
5
[gelöst]
Lese u. Übersetzungshilfe: Heiratsurkunde Böhmen - Tschechisch
Hits:
229
Erstellt von
obi61
Frantisek Korn c.k. nadporučík na odpočinku od...
Frantisek Korn c.k. nadporučík na odpočinku od pěšího pluku barona Allemanna číslo 43, a soused z Holic číslo 216, vdovec po dne 22. srpna 1855 zemřelé Marii rozené Colombové manželský syn po...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
19.02.2024, 18:20
Antworten:
2
[gelöst]
Lesehilfe Tschechischer Geburteneintrag Groß Schwadowitz
Hits:
148
Erstellt von
obi61
Mit Link geht es leichter... ...
Mit Link geht es leichter...
https://aron.vychodoceskearchivy.cz/apu/41e24276-f452-40e5-8aed-ee5045f6a520/dao/41e24276-f452-40e5-8aed-ee5045f6a520/file/7ece50b5-2c50-457b-b723-e08c944e122e
...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 571
Seite 1 von 23
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt
16:42
Uhr.