Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 110
Die Suche dauerte 0,03 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: bherschber
Forum: Schlesien Genealogie 03.09.2022, 18:51
Antworten: 8
Hits: 768
Erstellt von bherschber
Hallo Gabi, das kann ich mir auch...

Hallo Gabi,

das kann ich mir auch vorstellen, dass Sie nach dem Tod ihres Ehegatten bald weggezogen ist. Am ehesten geht man dann wohl zu den Kindern oder Geschwistern.

Bei den Kindern gab es...
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 03.09.2022, 11:13
Antworten: 7
[gelöst] Beruf Langtoirist
Hits: 2.542
Erstellt von bherschber
In meinem Fall kann das schon passen mit dem...

In meinem Fall kann das schon passen mit dem Comptoirist.

Die Familie war dabei, ein größeres Unternehmen aufzubauen, der Vater arbeitete noch als Handwerker und der Sohn war halt dann mit den...
Forum: Schlesien Genealogie 03.09.2022, 11:08
Antworten: 8
Hits: 768
Erstellt von bherschber
Hallo Gabi, kannst du über die Töchter auch...

Hallo Gabi,

kannst du über die Töchter auch etwas in Erfahrung bringen?
Es ist immer spannend, wenn man entfernte Verwandte kennenlernt.

VG Bernhard
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 02.09.2022, 19:07
Antworten: 7
[gelöst] Beruf Langtoirist
Hits: 2.542
Erstellt von bherschber
Ja, wenn man das weiß, dann kann das passen....

Ja, wenn man das weiß, dann kann das passen. Vielen Dank Carl Henry
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 02.09.2022, 18:52
Antworten: 7
[gelöst] Beruf Langtoirist
Hits: 2.542
Erstellt von bherschber
Beruf Langtoirist

1893
Nordböhmen


Was ist denn ein Langtoirist?

Danke, falls jemand das weiß
Gruß, Bernhard
Forum: Schlesien Genealogie 02.09.2022, 16:41
Antworten: 8
Hits: 768
Erstellt von bherschber
Herzlichen Dank für die schnelle Recherche, Gaby...

Herzlichen Dank für die schnelle Recherche, Gaby und Manni.
Es war schon eine Vermutung von mir, dass Johann ein Bruder des Vorfahrs ist. Aber Vermutungen sind eben nur Vermutungen.
Viele Grüßen...
Forum: Schlesien Genealogie 02.09.2022, 15:10
Antworten: 8
Hits: 768
Erstellt von bherschber
Gleiwitz - Johann und Ida Scheibner

1921 und 1926 war Johann Scheibner, aus Gleiwitz/Oberschlesien, Trauzeuge in Schönlinde/Böhmen. Er stammte vermutlich aus Daubitz/Böhmen. Da es dort keine Kirchenbücher mehr gibt, kann ich seine...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 09.08.2021, 20:13
Antworten: 12
[gelöst] Latein Trauung
Hits: 3.596
Erstellt von bherschber
Super Übersetzung und sehr einleuchtend. Auch die...

Super Übersetzung und sehr einleuchtend. Auch die (fast) bayrische Übersetzung ist sehr gut.
Vielen Dank dafür
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 25.07.2021, 18:24
Antworten: 12
[gelöst] Latein Trauung
Hits: 3.596
Erstellt von bherschber
Hallo Wallone, war jetzt ein paar Tage nicht...

Hallo Wallone,

war jetzt ein paar Tage nicht online.
Die Heirat war katholisch und ich würde auch davon ausgehen, dass der Bräutigam katholisch war.
Wollte der Pfarrer ausdrücken, dass das...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 11.07.2021, 19:00
Antworten: 12
[gelöst] Latein Trauung
Hits: 3.596
Erstellt von bherschber
Hallo Wallone, bei der Frau weiß ich, dass...

Hallo Wallone,

bei der Frau weiß ich, dass sie katholisch war, beim Mann weiß ich es nicht.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 10.07.2021, 12:30
Antworten: 12
[gelöst] Latein Trauung
Hits: 3.596
Erstellt von bherschber
Hallo astrodoc, vielen Dank schon mal für...

Hallo astrodoc,

vielen Dank schon mal für deine Ausführung. Vielleicht hat ja noch jemand eine Idee zu dem Text.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 09.07.2021, 11:36
Antworten: 12
[gelöst] Latein Trauung
Hits: 3.596
Erstellt von bherschber
Latein Trauung

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1764
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Apatin
Namen um die es sich handeln sollte: Raibli/Herschberger


Liebe Forscher,
...
Forum: Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie 08.07.2021, 18:25
Antworten: 0
Hits: 1.573
Erstellt von bherschber
Ortssippenbuch Gakowa

Die Frage wurde bereits beantwortet.
Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1763-1895
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Gakowo
Konfession der gesuchten Person(en): r.k.
Bisher selbst...
Forum: Sachsen Genealogie 19.02.2021, 17:56
Antworten: 10
Hits: 7.804
Erstellt von bherschber
Forschung Zittau

Hallo karlfriedrich,
ich komme jetzt mit einem Familienzweig ebenfalls nach Zittau. Wie waren deine Erfahrungen mit dem Archiv dort?

Viele Grüße
Bernhard
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 10.02.2021, 18:03
Antworten: 6
Hits: 2.098
Erstellt von bherschber
Hallo Wanderer40, vielen Dank für die...

Hallo Wanderer40,

vielen Dank für die Umrechnung. Ich habe es glaube ich verstanden wie es geht, nur wäre ich nicht auf die Idee gekommen.

Liebe Grüße
Bernhard
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 10.02.2021, 15:28
Antworten: 6
Hits: 2.098
Erstellt von bherschber
Vielen Dank schon mal für die Hilfe. Ich fand...

Vielen Dank schon mal für die Hilfe.
Ich fand den link nicht gleich, aber hier ist er:
https://digi.ceskearchivy.cz/720531/11
Wie kannst du das anhand des Grundbuchs nachrechnen?
LG
Bernhard
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 10.02.2021, 15:02
Antworten: 6
Hits: 2.098
Erstellt von bherschber
330 Schock

Hallo Wanderer40,

ich denke es sind nur Schock. Da ich kein tschechisch kann, hat es mir mal jemand übersetzt. Die Frau meinte es wären 330*60 Groschen.

LG
Bernhard
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 10.02.2021, 10:49
Antworten: 6
Hits: 2.098
Erstellt von bherschber
Währung in Böhmen um 1616

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1616
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Leitmeritzer Gegend
Konfession der gesuchten Person(en): ./.
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.01.2021, 14:48
Antworten: 0
Hits: 1.237
Erstellt von bherschber
Taufeintrag Latein, mit Konvertierung und Legitimierung

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1886
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Tscherwenka
Namen um die es sich handeln sollte: Täufling Philipp, Mutter Margaretha Korn...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 22.12.2020, 11:54
Antworten: 2
Hits: 1.091
Erstellt von bherschber
Sterbeursache

Hallo Horst von Linie 1,

danke für die Übersetzung.

Ich wünsche ein schönes Weihnachtsfest
Bernhard
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 21.12.2020, 16:07
Antworten: 2
Hits: 1.091
Erstellt von bherschber
Sterbeursache ungarisch

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1892
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Apatin
Namen um die es sich handeln sollte: Schweitzer Gaspar


Hallo liebe ungarisch...
Forum: Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie 20.12.2020, 10:25
Antworten: 2
Hits: 3.182
Erstellt von bherschber
KB von Dalj

Hallo Karlheinz,

danke für die Info, leider hören hier die KB von Dalj bereits 1880 auf.

Bernhard
Forum: Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie 19.12.2020, 17:41
Antworten: 2
Hits: 3.182
Erstellt von bherschber
Suche Kirchenbucheintrag Dalj/Kroatien nach 1891

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: nach 1891
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Dalj/Kroatien
Konfession der gesuchten Person(en): r.k.
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.12.2020, 13:16
Antworten: 4
Hits: 2.070
Erstellt von bherschber
Hallo Astrodoc, hallo ChrisvD, vielen...

Hallo Astrodoc, hallo ChrisvD,
vielen herzlichen Dank euch beiden für die Übersetzung. Dieser Pfarrer hat ja wirklich interessante Dinge aufgeschrieben.
Franz Schüller (Schiller), war Mitbegründer...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.12.2020, 09:22
Antworten: 4
Hits: 2.070
Erstellt von bherschber
Sterbeeintrag Schüller Franz 1810, Latein

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1810
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Apatin
Namen um die es sich handeln sollte: Schüller Franz


1810 starb Schüller Franz...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 110

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 10:05 Uhr.