Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 122
Die Suche dauerte 0,01 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Arnie767
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.04.2021, 23:13
Antworten: 11
Hits: 258
Erstellt von Arnie767
Lächeln Vielen lieben Dank euch allen , ihr seit der...

Vielen lieben Dank euch allen , ihr seit der Wahnsinn !

Werde zukünftig darauf achten die Seite zu verlinken, danke nochmal.:)


LG René
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.04.2021, 15:14
Antworten: 11
Hits: 258
Erstellt von Arnie767
Lesehilfe Ortsnamen Taufeintrag 1861

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1861
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien Pfarre Gumpendorf
Namen um die es sich handeln sollte: Braitwieser



Hallo...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.03.2021, 12:53
Antworten: 3
Hits: 159
Erstellt von Arnie767
Danke, ja das wird der vermutete Ort sein! ...

Danke, ja das wird der vermutete Ort sein!


LG René
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.03.2021, 23:05
Antworten: 3
Hits: 159
Erstellt von Arnie767
Lesehilfe Trauung Althart/Südmähren 1853

Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1853
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Althart/Südmähren
Namen um die es sich handeln sollte: Wallisch,Palmberger



...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.03.2021, 20:29
Antworten: 2
Hits: 210
Erstellt von Arnie767
Wow, keine Ahnung wie du so schnell nach...

Wow, keine Ahnung wie du so schnell nach Michelhausen gekommen bist, ja die Taufe passt.

Und auch der Traueintrag aber auch du Schreck, die Schrift wird immer ärgerlicher zu lesen,ich kann da beim...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.03.2021, 19:24
Antworten: 2
Hits: 210
Erstellt von Arnie767
Lesehilfe Taufeintrag Wien 1861

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1861
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien
Namen um die es sich handeln sollte: Breitwieser



Guten Abend

Bräuchte...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.03.2021, 14:44
Antworten: 2
Hits: 72
Erstellt von Arnie767
Danke dir, dann werde ich mal in genannten...

Danke dir, dann werde ich mal in genannten Pfarren nachsehen ! 👍


Lg René
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.03.2021, 14:10
Antworten: 2
Hits: 72
Erstellt von Arnie767
Lesehilfe Ortsnamen Trauung 1872

Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1872
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien, St. Josef
Namen um die es sich handeln sollte: Taufner & Berg



Hallo...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.06.2016, 22:03
Antworten: 2
Hits: 894
Erstellt von Arnie767
Taufeintrag Raach (Nö) 1721

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1721
Ort und Gegend der Text-Herkunft:Raach im Hochgebirge (Niederösterreich)
Namen um die es sich handeln sollte: Joseph...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.06.2016, 11:45
Antworten: 2
[ungelöst] Traueintrag Wien 1878
Hits: 853
Erstellt von Arnie767
Wow vielen Dank , ich hätt die Ortschaften nicht...

Wow vielen Dank , ich hätt die Ortschaften nicht einmal raten können !


Gruß René
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.06.2016, 19:14
Antworten: 2
[ungelöst] Traueintrag Wien 1878
Hits: 853
Erstellt von Arnie767
Traueintrag Wien 1878

Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1878
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien 2.Bezirk Pf.St.Leopold
Namen um die es sich handeln sollte: Johann Wagner, Anna...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.06.2015, 10:11
Antworten: 3
Hits: 937
Erstellt von Arnie767
Vielen Dank für die Übersetztung ! ...

Vielen Dank für die Übersetztung !



Mfg René
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.06.2015, 08:59
Antworten: 2
Hits: 805
Erstellt von Arnie767
Vielen Dank !

Vielen Dank !
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.06.2015, 18:50
Antworten: 2
Hits: 792
Erstellt von Arnie767
Vielen Dank nochmals !

Vielen Dank nochmals !
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.06.2015, 18:24
Antworten: 3
Hits: 937
Erstellt von Arnie767
Traueintrag Kunowitz 1783

Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1783
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kunowitz/Tschechien
Namen um die es sich handeln sollte: Jacob Schupina



Hallo...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.06.2015, 18:16
Antworten: 2
Hits: 805
Erstellt von Arnie767
Taufeintrag 1792 Kunowitz

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1792
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kunowitz/Tschechien
Namen um die es sich handeln sollte: Adam Sochorec und Anna...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.06.2015, 18:09
Antworten: 2
Hits: 792
Erstellt von Arnie767
Traueintrag 1791 (nur ein Wort)

Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1791
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kunovive/Tschechien
Namen um die es sich handeln sollte: Franz Fojtik


Hallo...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.06.2015, 13:47
Antworten: 3
Hits: 695
Erstellt von Arnie767
Vielen Dank für eure Mühe !

Vielen Dank für eure Mühe !
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.06.2015, 06:23
Antworten: 3
Hits: 695
Erstellt von Arnie767
Traueintrag Kunovice 1837

Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
Jahr, aus dem der Text stammt:1837
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kunovice/Tschechien
Namen um die es sich handeln sollte:


Hallo zusammen

...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 29.05.2015, 11:46
Antworten: 3
Hits: 636
Erstellt von Arnie767
Alles klar, danke nochmals !

Alles klar, danke nochmals !
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 20.05.2015, 12:17
Antworten: 3
Hits: 636
Erstellt von Arnie767
Zusatz bei Traueintrag (Latein)

Quelle bzw. Art des Textes: Zusatztext Trauung
Jahr, aus dem der Text stammt: 1868
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Mosonszolnok
Namen um die es sich handeln sollte:


Hallo zusammen

Habe hier...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.04.2015, 19:19
Antworten: 2
Hits: 1.053
Erstellt von Arnie767
Vielen lieben Dank !!!

Vielen lieben Dank !!!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.04.2015, 18:25
Antworten: 2
Hits: 1.053
Erstellt von Arnie767
Traueintrag 1691 Tattenitz/Mähren

Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1691
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Tattenitz/Mähren
Namen um die es sich handeln sollte:


Hallo zusammen


Ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.04.2015, 14:24
Antworten: 2
Hits: 1.148
Erstellt von Arnie767
Vielen Dank für die Hilfe !

Vielen Dank für die Hilfe !
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2015, 18:20
Antworten: 2
Hits: 1.148
Erstellt von Arnie767
Traueintrag 1647 Tattenitz/Mähren

Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1647
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Tattenitz/Mähren
Namen um die es sich handeln sollte: Agnes.....



Hallo zusammen
...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 122

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 00:13 Uhr.