Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 95
Die Suche dauerte 0,00 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Mismid
Forum: Baden-Württemberg Genealogie 09.02.2018, 17:30
Antworten: 4
Hits: 172
Erstellt von Mismid
Ich würde mal den Sterbeeintrag von Maria Agnes...

Ich würde mal den Sterbeeintrag von Maria Agnes Krähmin suchen. Wenn er vor dem Geburtseintrag war, kann es ja nicht die Mutter gewesen sein. Was steht denn im Heiratseintrag von 1748? Jüngling,...
Forum: Genealogie-Programme 07.02.2018, 11:09
Antworten: 3
Hits: 339
Erstellt von Mismid
Also bei mir werden in der neusten Version von...

Also bei mir werden in der neusten Version von Ahnenblatt in der Liste sämtliche Informationen angezeigt, mit allen Namen, allen Feldern und allen Anmerkungen.
Was für eine Liste erstellst du...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.01.2018, 19:43
Antworten: 5
[gelöst] Latein diverses
Hits: 172
Erstellt von Mismid
später war er Vollbauer... das kommt also hin :-)...

später war er Vollbauer... das kommt also hin :-)

Danke
Forum: Internet, Homepage, Datenbanken 17.01.2018, 14:29
Antworten: 388
Hits: 71.433
Erstellt von Mismid
Doppelte Auflösung bedeutet 4-fache Datenmenge....

Doppelte Auflösung bedeutet 4-fache Datenmenge. Und bei Farbe statt Graustufen nochmals das 3 fache. Also doppelte Auflösung und Farbe statt grau =12 fache Datenmenge. Und Kirchenbuch ist nun nicht...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.01.2018, 12:21
Antworten: 5
[gelöst] Latein diverses
Hits: 172
Erstellt von Mismid
Danke! Und was bedeutet das "Semilmelhonum"?...

Danke!

Und was bedeutet das "Semilmelhonum"? nach Eva de Bulmanckih Kozaneckich

bei dem Abschnitt von Catharina Kozanecka
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 16.01.2018, 21:45
Antworten: 5
[gelöst] Latein diverses
Hits: 172
Erstellt von Mismid
Latein diverses

Quelle bzw. Art des Textes: familysearch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1811
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Niechanowo / Polen
Namen um die es sich handeln sollte: Franz Wolny / Catharina Kozanecka...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 16.01.2018, 13:50
Antworten: 2
Hits: 81
Erstellt von Mismid
Ok, super! Man zweifelt manchmal ob es...

Ok, super!

Man zweifelt manchmal ob es latein oder polnisch ist, wenn man es nicht richtig lesen kann
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 16.01.2018, 13:17
Antworten: 2
Hits: 81
Erstellt von Mismid
Name Ehefrau und Todesursache latein/polnisch

Quelle bzw. Art des Textes: Familysearch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1844
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Niechanowo
Namen um die es sich handeln sollte: Franz Kozanecki


Hallo,

wer kann...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.01.2018, 12:03
Antworten: 4
Hits: 102
Erstellt von Mismid
Vielen Dank! Die Todesursache: "gniecie...

Vielen Dank!

Die Todesursache: "gniecie plus?" ist aber wohl eher polnisch als Latein?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.01.2018, 11:39
Antworten: 4
Hits: 102
Erstellt von Mismid
Überlebender Ehepartner

Quelle bzw. Art des Textes: Familysearch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1893
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gnesen
Namen um die es sich handeln sollte: Anastasia Wolna


In der Spalte...
Forum: Posen Genealogie 08.01.2018, 16:59
Antworten: 7
Hits: 336
Erstellt von Mismid
Die Geburtseinträge von Nowawies bei Niechanowo...

Die Geburtseinträge von Nowawies bei Niechanowo sind in den Kirchenbüchern von Niechanowo. Diese Jahregänge gibt es bei familysearch.
Aber dort ist keine Anastasia vorhanden.

Ich habe Nowawies...
Forum: Posen Genealogie 08.01.2018, 14:58
Antworten: 7
Hits: 336
Erstellt von Mismid
Es handelt sich um Anastasia Nowak verheiratet...

Es handelt sich um Anastasia Nowak verheiratet mit Andreas Wolny

Im Heiratseintrag von Niechanowa am 08.10.1865 steht:

Anastasia Nowak, Antilla de Nowawies, Alter 21

Also müßte sie ca. 1844...
Forum: Posen Genealogie 08.01.2018, 11:51
Antworten: 7
Hits: 336
Erstellt von Mismid
Vielen Dank! Leider ist die gesuchte Person...

Vielen Dank!

Leider ist die gesuchte Person in diesem Zeitraum dort nicht zu finden.
Entweder war sie dann doch evangelisch oder die Angabe bei der Heirat bezog sich nur auf die Herkunft und...
Forum: Posen Genealogie 06.01.2018, 21:59
Antworten: 7
Hits: 336
Erstellt von Mismid
Katholische Kirchenbücher Nowa Wies Wielka

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1840
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Nowa Wies Wielka
Konfession der gesuchten Person(en): katholisch
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 03.01.2018, 09:37
Antworten: 11
Hits: 512
Erstellt von Mismid
Nein, zum einen gibt es ja auch Personen die...

Nein, zum einen gibt es ja auch Personen die extern verstorben sind, zum anderen hat der Pfarrer bei anderen diese Personen vielleicht nicht gesucht, gefunden oder keinen Index erstellt.

Ein...
Forum: Internet, Homepage, Datenbanken 27.12.2017, 12:03
Antworten: 609
Hits: 110.956
Erstellt von Mismid
Seit dem 23.12. sind ja in allen Gebieten...

Seit dem 23.12. sind ja in allen Gebieten (Bundesländern) neue (freie) Beiträge hinzugekommen. Auch Kirchenbücher der Region Gnesen
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 27.12.2017, 12:00
Antworten: 2
Hits: 124
Erstellt von Mismid
Vielen Dank!

Vielen Dank!
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 26.12.2017, 09:02
Antworten: 2
Hits: 124
Erstellt von Mismid
Heiratseintrag Niechanowa (latein)

Quelle bzw. Art des Textes: Familysearch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1832
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Niechanowa (Gnesen)
Namen um die es sich handeln sollte: Wolny


Hallo,

wer kann...
Forum: Internet, Homepage, Datenbanken 17.12.2017, 15:05
Antworten: 3
Hits: 375
Erstellt von Mismid
Johann Michael Volpert ist am 13.05.1775 in...

Johann Michael Volpert ist am 13.05.1775 in Dittlofsroda geboren

12.05.1767 oo Johannes Wolpert, wyl. Meister Caspar Volpert, Steinhauer mit Maria Bock, Hans Michael Bocks Tochter
Forum: Internet, Homepage, Datenbanken 11.12.2017, 12:11
Antworten: 6
Hits: 269
Erstellt von Mismid
Im Namensregister bis 1852 sind keine Windel...

Im Namensregister bis 1852 sind keine Windel vorhanden!
Handelt es sich um das Tauf- oder Geburtsdatum?

Wo war denn die Heirat oder Tod?

Bist du sicher mit Alvern? Vielleicht auch Alferde?...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 09.12.2017, 18:56
Antworten: 7
Hits: 520
Erstellt von Mismid
Am besten forderst du den Heiratseintrag an. Da...

Am besten forderst du den Heiratseintrag an. Da stehen die Eltern drin.
Forum: Baden-Württemberg Genealogie 05.12.2017, 11:52
Antworten: 14
Hits: 3.213
Erstellt von Mismid
Das Ortsfamilienbuch Waibstadt ist heute endlich...

Das Ortsfamilienbuch Waibstadt ist heute endlich bei mir eingetroffen.
Sehr umfangreich! Da meine Ahnen schon recht früh dort ausgewandert sind, konnte ich nur 15 neue Ahnen ermitteln. Aber immerhin...
Forum: Heraldik und Wappenkunde 11.11.2017, 09:45
Antworten: 12
Hits: 3.410
Erstellt von Mismid
Wenn ein Wappen verliehen wird, gibt es dazu...

Wenn ein Wappen verliehen wird, gibt es dazu einen Wappenbrief auf dem genau steht, von wem, an wen und aus welchem Grund das Wappen erliehen wurde. Mit Siegel usw. Das abgebildete ist nur ein...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.10.2017, 13:53
Antworten: 10
Hits: 236
Erstellt von Mismid
Ok, vielen Dank euch allen! Leider ist der...

Ok, vielen Dank euch allen!

Leider ist der Eintrag damit nicht sicher belegt, da nur ein Mathias sinnvoll wäre. Die anderen Mathias Huck's in Sinzheim haben nicht in diesem Zeitraum geheiratet....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.10.2017, 21:38
Antworten: 10
Hits: 236
Erstellt von Mismid
Heiratseintrag Sinzheim

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Sinzheim
Jahr, aus dem der Text stammt: 1711
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Sinzheim
Namen um die es sich handeln sollte: Mathias oder Matheus Huck

...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 95

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 00:18 Uhr.