Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Liebe Ahnenforscher, in den nächsten Wochen könnte das Forum u.U. an einem Tag für einige Zeit nicht erreichbar sein. In dieser Zeit wird die Software auf den neuesten Stand gebracht. Im Idealfall nachts, aber das ist nicht sicher.
Leider ist es nicht möglich, einen genauen Termin zu benennen!
Falls es soweit ist, bitte nicht verzagen, versucht es einfach nach einiger Zeit nochmal.(20.3.24)
Achtung!
Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert.
Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Seite 1 von 28
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 694
Die Suche dauerte
0,07
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
Markus Winkler
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
03.11.2022, 10:22
Antworten:
2
[gelöst]
Heirat Pihler - Philipp
Hits:
258
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo Thomas, herzlichen Dank für die Hilfe....
Hallo Thomas,
herzlichen Dank für die Hilfe.
Viele Grüße
Markus
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
02.11.2022, 19:31
Antworten:
2
[gelöst]
Heirat Pihler - Philipp
Hits:
258
Erstellt von
Markus Winkler
Heirat Pihler - Philipp
Quelle bzw. Art des Textes: Matricula
Jahr, aus dem der Text stammt: 1777
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bad Pirawarth
Namen um die es sich handeln sollte: Pihler, Philipp
Hallo,
ich...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
18.03.2022, 09:29
Antworten:
10
[gelöst]
Taufe Maria Eva - Latein
Hits:
2.402
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo, Sorry, habs eben erst gesehen. Ja, das...
Hallo,
Sorry, habs eben erst gesehen.
Ja, das deutsche war mir klar, ich bin nur mit dem Lateinischen Text nicht weitergekommen.
Nochmals vielen Dank und Grüße
Markus
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
17.03.2022, 09:30
Antworten:
10
[gelöst]
Taufe Maria Eva - Latein
Hits:
2.402
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo, ganz herzlichen Dank für eure...
Hallo,
ganz herzlichen Dank für eure Hilfe!!! :)
Das war doch schon eine ganze Menge.
Jetzt bin ich schlauer und blicke da durch.
Liebe Grüße
Markus :danke2:
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
16.03.2022, 15:26
Antworten:
10
[gelöst]
Taufe Maria Eva - Latein
Hits:
2.402
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo Zita, ich bin über Maria Eva, Ehefrau...
Hallo Zita,
ich bin über Maria Eva, Ehefrau des Johannes Humm auf diesen Eintrag aufmerksam geworden. Das müssten die Paten sein.
Es könnte aber sein, dass sie zusätzlich auch das Kind adoptiert...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
16.03.2022, 12:32
Antworten:
10
[gelöst]
Taufe Maria Eva - Latein
Hits:
2.402
Erstellt von
Markus Winkler
Taufe Maria Eva - Latein
Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1725
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bürstadt
Namen um die es sich handeln sollte: Maria Eva ...
Hallo,
bräuchte bitte eine...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
23.01.2022, 12:47
Antworten:
4
[gelöst]
unklarer Text bei Pate
Hits:
936
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo, vielen Dank für die schnelle Hilfe. ...
Hallo,
vielen Dank für die schnelle Hilfe.
Schöne Grüße
Markus
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
23.01.2022, 12:45
Antworten:
6
[gelöst]
Latein-Sterbeeintrag
Hits:
1.140
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo, vielen Dank für die Hilfe und die...
Hallo,
vielen Dank für die Hilfe und die Erläuterungen.
Es stimmt, das ist wirklich sehr schön, irgendwie auch einfühlsam geschrieben.
Herzlichen Dank und ein schönes WE
Liebe Grüße
Markus
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
22.01.2022, 18:09
Antworten:
6
[gelöst]
Latein-Sterbeeintrag
Hits:
1.140
Erstellt von
Markus Winkler
Latein-Sterbeeintrag
Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1771
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bürstadt
Namen um die es sich handeln sollte: Ofenloch
Hallo,
hier habe ich einen...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
22.01.2022, 17:50
Antworten:
4
[gelöst]
unklarer Text bei Pate
Hits:
936
Erstellt von
Markus Winkler
unklarer Text bei Pate
Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1724
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Bürstadt
Namen um die es sich handeln sollte: Jeremias
Hallo,
kann hier den rot...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
16.08.2021, 16:57
Antworten:
3
[gelöst]
unklarer Ort
Hits:
392
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo, na klar, da hätte ich selbst drauf...
Hallo,
na klar, da hätte ich selbst drauf kommen können.
Sorry, das mit dem Link hatte ich nicht mehr auf dem Schirm, gelobe Besserung.
Herzlichen Dank und liebe Grüße
Markus
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
16.08.2021, 15:05
Antworten:
3
[gelöst]
unklarer Ort
Hits:
392
Erstellt von
Markus Winkler
unklarer Ort
Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1749
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Waidhofen / Thaya
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo,
ich kann hier ein Wort...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
06.05.2021, 19:40
Antworten:
2
[gelöst]
Todesursache
Hits:
448
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo Bernd, das passt, stand da voll auf dem...
Hallo Bernd,
das passt, stand da voll auf dem Schlauch.
Herzlichen dank und viele Grüße
Markus
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
06.05.2021, 11:15
Antworten:
2
[gelöst]
Todesursache
Hits:
448
Erstellt von
Markus Winkler
Todesursache
Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1867
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Bürstadt
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo,
woran starb Adam Alberti? Kann...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
30.08.2020, 13:12
Antworten:
7
[ungelöst]
Heirat Lösch - Latein
Hits:
6.179
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo, das hier ist der Eintrag zur Hochzeit...
Hallo,
das hier ist der Eintrag zur Hochzeit 1768.
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
29.08.2020, 18:39
Antworten:
7
[ungelöst]
Heirat Lösch - Latein
Hits:
6.179
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo, es scheint tatsächlich so zu sein,...
Hallo,
es scheint tatsächlich so zu sein, dass die Einträge nachträglich entstanden sind.
Deshalb auch meine Vermutung, dass es etwas mit der vorhergehenden Seite zu tun hat, oder sich dort eine...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
29.08.2020, 13:10
Antworten:
7
[ungelöst]
Heirat Lösch - Latein
Hits:
6.179
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo, die Übersetzung klingt gut. Dafür...
Hallo,
die Übersetzung klingt gut. Dafür schon mal lieben Dank.
Dennoch ist das etwas verwirrend.
Vielleicht hilft ein Text, der ein paar Seiten vorher im KB steht.
Leider reichen meine...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
28.08.2020, 16:08
Antworten:
7
[ungelöst]
Heirat Lösch - Latein
Hits:
6.179
Erstellt von
Markus Winkler
Heirat Lösch - Latein
Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1777
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Hofheim
Namen um die es sich handeln sollte: Lösch
Hallo,
ich habe hier einen Eintrag im...
Forum:
Ortssuche
04.08.2020, 21:38
Antworten:
8
[ungelöst]
Unklarer Ort
Hits:
22.253
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo, Neuburg gibt’s jede Menge. Das...
Hallo,
Neuburg gibt’s jede Menge.
Das Herzogtum Neuburg ist der springende Punkt.
Prönsdorf das klingt zumindest ähnlich.
Vielleicht lässt sich ja noch was finden.
Danke soweit für eure...
Forum:
Ortssuche
03.08.2020, 21:44
Antworten:
8
[ungelöst]
Unklarer Ort
Hits:
22.253
Erstellt von
Markus Winkler
Unklarer Ort
Name des gesuchten Ortes: ?
Zeit/Jahr der Nennung: 1745
Ungefähre oder vermutete Lage/Region:
Ich habe die Datenbanken zur Ortssuche abgefragt [ja/nein]:
Hallo,
hier finde ich keinen...
Forum:
Ortssuche
27.07.2020, 20:21
Antworten:
5
[gelöst]
Unklarer Ort
Hits:
13.589
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo an alle, an diesem "Rh" habe ich auch...
Hallo an alle,
an diesem "Rh" habe ich auch gezweifelt.
Und mit dem Ortsnamen stand ich auf Kriegsfuß, habe nichts gefunden.
Herzlichen Dank an alle, die zur Lösung beigetragen haben.
Liebe...
Forum:
Ortssuche
26.07.2020, 23:34
Antworten:
5
[gelöst]
Unklarer Ort
Hits:
13.589
Erstellt von
Markus Winkler
Unklarer Ort
Name des gesuchten Ortes: ???
Zeit/Jahr der Nennung: 1748
Ungefähre oder vermutete Lage/Region: Rheingau?
Ich habe die Datenbanken zur Ortssuche abgefragt [ja/nein]:
Hallo,
ich habe hier...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
05.12.2019, 14:55
Antworten:
3
[ungelöst]
Sterbeeintrag Elisabeth Berg
Hits:
1.206
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo, habe jetzt herausgefunden, dass es in...
Hallo, habe jetzt herausgefunden, dass es in dieser Zeit einen Kaplan Franz Maggi gab.
Könnte es dann lauten:
für d Franz Zeitlichen
Maggi Cpl.
Warum er das wohl so komisch geschrieben hat?
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.12.2019, 17:27
Antworten:
2
[gelöst]
Sterbeeintrag von Dungen
Hits:
923
Erstellt von
Markus Winkler
Hallo Thomas, natürlich, klar. Habs mal...
Hallo Thomas,
natürlich, klar.
Habs mal wieder nicht geschnallt.
Herzlichen Dank und viele Grüße
Markus
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.12.2019, 16:41
Antworten:
3
[ungelöst]
Sterbeeintrag Elisabeth Berg
Hits:
1.206
Erstellt von
Markus Winkler
Sterbeeintrag Elisabeth Berg
Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1867
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Bürstadt
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo,
hier bräuchte ich auch etwas Hilfe...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 694
Seite 1 von 28
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt
16:07
Uhr.