Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Liebe Ahnenforscher, in den nächsten Wochen könnte das Forum u.U. an einem Tag für einige Zeit nicht erreichbar sein. In dieser Zeit wird die Software auf den neuesten Stand gebracht. Im Idealfall nachts, aber das ist nicht sicher.
Leider ist es nicht möglich, einen genauen Termin zu benennen!
Falls es soweit ist, bitte nicht verzagen, versucht es einfach nach einiger Zeit nochmal.(20.3.24)
Achtung!
Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert.
Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Seite 1 von 10
1
2
3
4
5
6
7
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 230
Die Suche dauerte
0,03
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
Kai M
Forum:
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
19.06.2022, 09:40
Antworten:
2
Archiv in Sieradz oder Lodz
Hits:
1.288
Erstellt von
Kai M
Hallo, der Sterbeeintrag sollte sich im...
Hallo,
der Sterbeeintrag sollte sich im Standesamt (USC) Sieradz befinden.
Du solltest dort also eine diesbezügliche Anfrage hinschicken.
Übersetze dir mal diese Seite hier, da stehen die...
Forum:
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
05.06.2022, 22:51
Antworten:
1
Justine Buss, Geburt ca. 1833 bei Radom
Hits:
2.189
Erstellt von
Kai M
Hallo Carsten, in diesem alten Beitrag von...
Hallo Carsten,
in diesem alten Beitrag von dir, wurde die Familie Buss(e) und insbesondere die Anna Justina bereits beleuchtet:
https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=208597&page=3
...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
29.04.2022, 15:02
Antworten:
6
[gelöst]
Heirat 1894 Konstantynow (russisch)
Hits:
2.659
Erstellt von
Kai M
Hallo, ihr Sterbeeintrag steht im ev. KB von...
Hallo,
ihr Sterbeeintrag steht im ev. KB von Konstantynow:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1524d&sy=1893&kt=3&plik=115-118.jpg#zoom=1.5&x=106&y=1434
Gruß
Kai
Forum:
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
21.02.2022, 09:39
Antworten:
4
Suche nach Heirat 1817 in Zadzim Krystyan Laskowski/Lausz °° Anna Karolina Elke
Hits:
2.975
Erstellt von
Kai M
Hallo Sylvia, das lateinische Kirchenbuch...
Hallo Sylvia,
das lateinische Kirchenbuch ist auch bei familysearch verfügbar:
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSV8-X8WR?i=529&cat=692843
Es ist der vorletzte Eintrag auf...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
29.01.2022, 19:40
Antworten:
3
[gelöst]
Russisch: Übersetzung Geburt in Polen, Olga Lorenz, 1909
Hits:
2.460
Erstellt von
Kai M
Hallo Marianne, wenn du gerade anfängst,...
Hallo Marianne,
wenn du gerade anfängst, kennst du vielleicht noch nicht das Mittelpolen Webtrees. Dort sind für das ev. KB Ozorkow die Indices bis 1913 erfasst. Da kann man relativ einfach nach...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
24.01.2022, 12:53
Antworten:
5
[gelöst]
Geburtseintrag KB Aleksandrow 1890 - Wanda Lemke
Hits:
2.338
Erstellt von
Kai M
Hallo, ich würde noch anmerken wollen, dass...
Hallo,
ich würde noch anmerken wollen, dass der Tag der Geburt nicht "am 3. Tag" war, sondern "vorgestern".
Es steht dort "третьяго дня".
Viele Grüße
Kai
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
02.01.2022, 22:34
Antworten:
3
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe - Traueintrag auf Russisch
Hits:
1.563
Erstellt von
Kai M
Hallo, ein Beruf ist nicht angegeben. ...
Hallo,
ein Beruf ist nicht angegeben.
Sein Wohnort ist Kromnów in der Filialgemeinde Secymin:
https://goo.gl/maps/YC1kQpzUxmVD9GKv5
Viele Grüße
Kai
Forum:
Sachsen Genealogie
31.12.2021, 17:50
Antworten:
10
Gerichtsbücher Sachsen
Hits:
3.824
Erstellt von
Kai M
Hallo Martin, deine Daten sind...
Hallo Martin,
deine Daten sind wahrscheinlich noch etwas zu jung um in den Beständen der sächsischen Gerichtsbücher fündig zu werden.
Die Laufzeit der Gerichtsbücher reicht nur bis in die 1840er...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
30.12.2021, 20:42
Antworten:
3
[ungelöst]
Entzifferung einer Bemerkung auf einer Meldeliste
Hits:
437
Erstellt von
Kai M
Hallo, das zweite Wort könnte "Ww." also...
Hallo,
das zweite Wort könnte "Ww." also Witwe heißen.
Viele Grüße
Kai
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
30.12.2021, 20:36
Antworten:
4
[gelöst]
Gerichtsbuchabkürzung
Hits:
2.017
Erstellt von
Kai M
Hallo, ist die "6" nicht einfach ein "b" und...
Hallo,
ist die "6" nicht einfach ein "b" und steht für die Rückseite des Blattes?
Also ist doch immer nur die gleiche Seite gemeint, die genau über dem Eintrag steht.
Also 256b?
Viele Grüße...
Forum:
Posen Genealogie
30.12.2021, 20:31
Antworten:
3
KB Schmiegel online?
Hits:
2.049
Erstellt von
Kai M
Hallo, die standesamtlichen Aufzeichnungen...
Hallo,
die standesamtlichen Aufzeichnungen sind auch bei Szukaj zu finden:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/de/zespol/-/zespol/27393
Viele Grüße
Kai
Forum:
Posen Genealogie
30.12.2021, 20:24
Antworten:
3
KB Schmiegel online?
Hits:
2.049
Erstellt von
Kai M
Hallo Norbert, online sind die Duplikate von...
Hallo Norbert,
online sind die Duplikate von 1817 bis 1829 bei Szukaj:
...
Forum:
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
30.12.2021, 20:11
Antworten:
9
Ist es möglich Geburten aus Warschau zu finden?
Hits:
6.346
Erstellt von
Kai M
Hallo, welche Konfession hatte den die...
Hallo,
welche Konfession hatte den die gesuchte Person?
Kirchenbücher der Stadt Warschau findest du hier, unterteilt nach Konfession:
https://metryki.genealodzy.pl/pow-59
In dieser Zeit...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
29.12.2021, 18:30
Antworten:
3
[gelöst]
Ein Wort - Konsensurkunde
Hits:
323
Erstellt von
Kai M
Hallo, danke euch beiden für die Hilfe. ...
Hallo,
danke euch beiden für die Hilfe.
Zwischen er und sothanes ist ein Komma, dass ich als solches nicht erkannt habe und einfach kein sinnvolles Wort bilden konnte...
Viele Grüße
Kai
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
29.12.2021, 02:00
Antworten:
3
[gelöst]
Ein Wort - Konsensurkunde
Hits:
323
Erstellt von
Kai M
Ein Wort - Konsensurkunde
Quelle bzw. Art des Textes: Konsensbuch Graupzig
Jahr, aus dem der Text stammt: 1841
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Graupzig (Sachsen)
Namen um die es sich handeln sollte: ./.
Hallo...
Forum:
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
29.12.2021, 00:54
Antworten:
178
Lust und Frust mit Archion
Hits:
104.488
Erstellt von
Kai M
Hallo, wenn die Kirchenbücher bei Archion...
Hallo,
wenn die Kirchenbücher bei Archion nicht grün hinterlegt sind, dann hat Archion die Kirchenbücher nicht.
Wenn du nicht weiter warten willst, musst du dich an das zuständige Archiv wenden,...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
28.12.2021, 20:58
Antworten:
2
[gelöst]
Nachtrag zu einem Kaufvertrag 1842, Sachsen
Hits:
484
Erstellt von
Kai M
Hallo mawoi, hab vielen Dank fürs Ergänzen...
Hallo mawoi,
hab vielen Dank fürs Ergänzen und korrigieren.
Viele Grüße
Kai
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
27.12.2021, 19:39
Antworten:
2
[gelöst]
Nachtrag zu einem Kaufvertrag 1842, Sachsen
Hits:
484
Erstellt von
Kai M
Nachtrag zu einem Kaufvertrag 1842, Sachsen
Quelle bzw. Art des Textes: Kaufvertrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1842
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Graupzig (Sachsen)
Namen um die es sich handeln sollte: Marx
Hallo zusammen,
...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
25.12.2021, 17:40
Antworten:
3
[gelöst]
Andreas Szymanoski + Rosalia Fischer // Hochzeit (in polnischer Sprache)
Hits:
1.464
Erstellt von
Kai M
Hallo jonasjosef, ich würde lesen: ...
Hallo jonasjosef,
ich würde lesen:
12.11.1814 in Czacz
Bräutigam: Andrzej Szymanowski, ledig, in Diensten in Kluszewie*, 25 Jahre alt gemäß vorgelegter Geburtsurkunde aus dem Kirchenbuch der...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.12.2021, 21:58
Antworten:
4
[gelöst]
Kaufvertrag von 1817, Langenau (AG Rochlitz), Fam. Irmscher und Peter, Teil 2
Hits:
653
Erstellt von
Kai M
Hallo Mawoi, danke für das Füllen der...
Hallo Mawoi,
danke für das Füllen der letzten Lücken.
Viele Grüße
Kai
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.12.2021, 01:17
Antworten:
2
[gelöst]
Kaufvertrag von 1817, Langenau (AG Rochlitz), Fam. Irmscher und Peter, Teil 3
Hits:
626
Erstellt von
Kai M
Hallo Mawoi, danke für deine Ergänzung! ...
Hallo Mawoi,
danke für deine Ergänzung!
Viele Grüße
Kai
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.12.2021, 01:14
Antworten:
2
[gelöst]
Kaufvertrag von 1817, Langenau (AG Rochlitz), Fam. Irmscher und Peter, Teil 4
Hits:
486
Erstellt von
Kai M
Hallo Mawoi, danke fürs ansehen. Ich...
Hallo Mawoi,
danke fürs ansehen.
Ich habe jetzt noch in anderen Urkunden gestöbert und meine es könnte vielleicht auch "de ao" heißen (über ao ein Strich). Das wäre dann als Abkürzung für "de...
Forum:
Genealogie-Forum Allgemeines
22.12.2021, 19:56
Antworten:
6
Deutsche Volksliste vs. Volksdeutsche Mittelstelle / Einwanderungszentrale
Hits:
2.163
Erstellt von
Kai M
Hallo Silvio, du brauchst einfach nur...
Hallo Silvio,
du brauchst einfach nur beim Bundesarchiv anfragen:...
Forum:
Genealogie-Forum Allgemeines
22.12.2021, 17:10
Antworten:
6
Deutsche Volksliste vs. Volksdeutsche Mittelstelle / Einwanderungszentrale
Hits:
2.163
Erstellt von
Kai M
Hallo, hast du dir den im Bundesarchiv auch...
Hallo,
hast du dir den im Bundesarchiv auch die zugehörige Akte bestellt? Es gibt meist doch mehr als nur das Stammblatt.
Irgendwie müssen die eingebürgert worden sein. Sicher, dass sie...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
22.12.2021, 16:05
Antworten:
4
[gelöst]
Übersetzung einer Geburtsurkunde
Hits:
1.504
Erstellt von
Kai M
Hallo Bernd, ich würde lesen: Spalte 1:...
Hallo Bernd,
ich würde lesen:
Spalte 1: Geburtstag und Geburtstunde
--------------------------------------
4. August, um 9 Uhr morgens
Spalte 2: Tauftag...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 230
Seite 1 von 10
1
2
3
4
5
6
7
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt
07:30
Uhr.