Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,07 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Gaby
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 11.04.2021, 22:51
Antworten: 2
Hits: 81
Erstellt von Gaby
Hallo, ich denke 1-2 Worte konnte ich noch...

Hallo,

ich denke 1-2 Worte konnte ich noch entziffern:

N. 29 d(en) 14ten
mat(er) Friderica Ramus ein unehe(lich) Kind
welches sie gezeuget mit Conradt
aus der Lage, gewesenen
laquaj bey...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.04.2021, 19:15
Antworten: 2
Hits: 137
Erstellt von Gaby
1. Zeile mehr geraten als gelesen und da alle...

1. Zeile mehr geraten als gelesen und da alle anderen Einträge so angehen:

Matrimonium de praesenti contraxit Michael
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.04.2021, 22:23
Antworten: 2
Hits: 92
Erstellt von Gaby
Casparus Athanasius Antonius Hopff Nob(ilis) et...

Casparus Athanasius Antonius Hopff Nob(ilis) et Clari(ssi)mi D(omi)ni Joannis Bartholomaei
Hopff Cel(sissi)mi principus Placidi consiliari filius et Maria Margaretha Joannis Weismöller...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 20.11.2020, 15:14
Antworten: 13
Hits: 6.858
Erstellt von Gaby
Ich hätte da die Geburt der Zwillinge Heinrich...

Ich hätte da die Geburt der Zwillinge Heinrich und Hermann Penkert, 1905 in Gmunden gefunden. Ist einer davon dein Großvater?
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 20.11.2020, 14:46
Antworten: 17
Hits: 6.583
Erstellt von Gaby
Hier hätte ich noch einen Ortsplan

Hier hätte ich noch einen Ortsplan
Forum: Internet, Homepage, Datenbanken 13.09.2020, 14:27
Antworten: 22
Hits: 18.029
Erstellt von Gaby
Matricula (facebook) · Liebe Freunde, ...

Matricula (facebook)

·
Liebe Freunde,
haben ein noch nicht identifiziertes technisches Problem. Bitte um Entschuldigung, aber dessen Behebung wird etwas dauern.
Möglicherweise ist es besser,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.08.2020, 15:04
Antworten: 4
Hits: 1.190
Erstellt von Gaby
Barbara des Krawarschen (des Kuhhirten) von...

Barbara des Krawarschen (des Kuhhirten) von Weiprnitz (Vejprnice (Wejpernitz) )
Eheleib(liche) Tochter.
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.08.2020, 14:47
Antworten: 2
Hits: 737
Erstellt von Gaby
Viel mehr steht da auch nicht: Johann...

Viel mehr steht da auch nicht:

Johann Leopold ein Sohn des Instmanns Jacob Tibo \kathol./ und seiner
Ehefrau Christine geb. Gutt ist geboren im Jahre
Eintausend acht hundert sechs und zwanzig...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.08.2020, 14:40
Antworten: 2
[gelöst] Stammbucheintrag
Hits: 1.031
Erstellt von Gaby
Hallo, ein paar einzelte Worte konnte ich...

Hallo,

ein paar einzelte Worte konnte ich noch entziffern:


Nr. 5
Johannes Wolfgang Huser des Stephans Sohn und Maria Genovefa Barbara Achermann mit 2 Kindern und auch Dorothe Waser mit den...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.08.2020, 16:09
Antworten: 5
Hits: 2.589
Erstellt von Gaby
Es entlehnet der hiesige Bürger Peter Mock und...

Es entlehnet der hiesige Bürger Peter Mock und dessen
Ehefrau Sophia, eine geborne Nicklausin, unter
Beystand Rudolph Mock, zu ihrem Wahren Besten und nuzen
von dem Bürger und schifermeistern...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.08.2020, 18:00
Antworten: 4
Hits: 5.368
Erstellt von Gaby
Hallo, ich würde da folgendes lesen: ...

Hallo,
ich würde da folgendes lesen:


Spalte 1: 26-50.
Spalte 2: Friedrich Wilhelm Carl August
Spalte 3: d(en) 1ten
Spalte 4: Nachmitt(ag) 3 1/2 Uhr
Spalte 5: unehelich
Spalte 6: der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.08.2020, 14:44
Antworten: 22
Hits: 4.053
Erstellt von Gaby
Ge(meinde) Berga ...

Ge(meinde) Berga
https://de.wikipedia.org/wiki/Berga_(Kyffh%C3%A4user)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.08.2020, 14:35
Antworten: 3
Hits: 808
Erstellt von Gaby
- Spalte 5 Aloys Sailer, Maria Anna, nat(a)...

- Spalte 5 Aloys Sailer, Maria Anna, nat(a) Anzenhofer
- Spalte 9 18 Söldners-Tochter, kath(olisch)
- Spalte 10 13. Unter-Finning, k. B(e)z(irk) .?. Landsberg
- Spalte 11 Joseph...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.08.2020, 14:05
Antworten: 3
Hits: 1.687
Erstellt von Gaby
13.05.1877 Bräutigam: Baruch, genannt...

13.05.1877

Bräutigam: Baruch, genannt Bernhard Flörsheim
Kaufmann in Rotenburg geb.
das(selbst) am 7. April 1844
Braut: Karolina geb. Neuhaus
von Frankfurt, alt 26 Jahr

Die Trauung...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.07.2020, 23:36
Antworten: 1
[ungelöst] Traueintrag 1682
Hits: 827
Erstellt von Gaby
Büttner, Wittber und Gärtner zu Reinholdshayen...

Büttner, Wittber und Gärtner zu Reinholdshayen und Jungfer
Juditha, einer ehelichen Tochter, Michael Büttners, Einwohners und
Häuslers zu Cunnersdorf bey Reinhardsgrimma seind copu-
liret Sonntag...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.07.2020, 11:05
Antworten: 2
[gelöst] Heirat 1842
Hits: 1.007
Erstellt von Gaby
Hallo, ich meine da zu lesen: dah(ier)...

Hallo,

ich meine da zu lesen:

dah(ier) ehelicher Sohn

(nachher in Stedesand)

Laut pras.(event. präsentierten) Atteste
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.07.2020, 21:30
Antworten: 2
Hits: 552
Erstellt von Gaby
Hallo, ich lese da: Albert Max Adolf Lange...

Hallo,

ich lese da:
Albert Max Adolf Lange Amtskutscher hier getraut
Hedwig Hermine Helene geborene Wessel
Karla Alwine Emma

Pate Nr.1 Karl Wessel
Beruf Sergeant in Fulda
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.07.2020, 21:21
Antworten: 2
Hits: 588
Erstellt von Gaby
Hallo, das ist ja mal den Klaue – wirklich...

Hallo,

das ist ja mal den Klaue – wirklich schwer zu entziffern.

Ich versuche es mal:
Anno 1813 die 24 Januarius â merida h(ora?) 2 nata est
filia illlegitima Theresia. Mater Thersia Elsterin...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.07.2020, 13:45
Antworten: 2
Hits: 658
Erstellt von Gaby
Hallo, ich würde sagen er ist am 2....

Hallo,

ich würde sagen er ist am 2. Weihnachtstag (26.12.), aben(d)s zw. 6 und 7 Uhr gestorben.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.07.2020, 15:49
Antworten: 3
Hits: 2.490
Erstellt von Gaby
Morcinek Arnost (Ernst), obchodnik – Händler /...

Morcinek Arnost (Ernst), obchodnik – Händler / Kaufmann / Handelsmann

Heinz(ova) Evzenie (Eugenie) , ošetřovatelka - Pflegeschwester / Schwester / Wärterin / Pflegerin

Das klein Geschriebene...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.07.2020, 15:34
Antworten: 4
Hits: 1.915
Erstellt von Gaby
Hallo, das wäre mein Entzifferungsversuch: ...

Hallo, das wäre mein Entzifferungsversuch:

Hodie octavii mensis novembris Anni Millesimi octingentesimi
s…ndi una proclamatione cum dispensatione dei duabus aliis
... ... ... in … ...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.07.2020, 19:57
Antworten: 2
Hits: 1.650
Erstellt von Gaby
Hallo, ich lese da sutor aliena pan-er? ...

Hallo,

ich lese da
sutor aliena pan-er?

sutor heißt Schuhmacher
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 21.06.2020, 17:48
Antworten: 2
Hits: 2.336
Erstellt von Gaby
Hallo, hab auch mal im Geburts-Index von...

Hallo,

hab auch mal im Geburts-Index von Zasmuky nachgeschaut. Raubal gibts da ja jede Menge. Allerdings keine Geburt eines Anton (nur eine Geburt 1717 ). Und ein Elternpaar Anton und Katharina...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.06.2020, 15:39
Antworten: 4
[ungelöst] Lesehilfe Postkarte
Hits: 867
Erstellt von Gaby
Stoltebüll d(en) 18 Sep(tember) (19)10 Lieber...

Stoltebüll d(en) 18 Sep(tember) (19)10
Lieber Sohn!
Wir gratulieren Dich
u. Tante alle zu (Deinem)
Euer Geburtstach u.
hoffen das Ihr diesen
Tag noch recht of in
guter Gesundheit ver-
leben...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.06.2020, 20:19
Antworten: 2
Hits: 739
Erstellt von Gaby
Hallo, ich lese da: Joseph Peterka,...

Hallo,

ich lese da:
Joseph Peterka, Häußler und Schustermeister, u. ehelicher Sohn des Bartl (Bartholomäus) Peterka Häußler zu Skozowa Elhüten (Skočova Lhota) und dessen Ehegattin der Anna Maria...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 01:14 Uhr.