Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 300
Die Suche dauerte 0,04 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: obi61
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 09.06.2021, 16:48
Antworten: 2
Hits: 130
Erstellt von obi61
Am 22 September 1921 in Budapest hat Ungarische...

Am 22 September 1921 in Budapest hat Ungarische Königliche Innenministerium bestätigt mit seinem Anordnung unter nummer 76981/1921 eine änderung des namens von Vilmos Kirtsch auf Vilmos Kircsfalusi....
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 31.05.2021, 17:58
Antworten: 5
Hits: 230
Erstellt von obi61
Ondřej syn zesnulého Řehore Staňka rodilího z...

Ondřej syn zesnulého Řehore Staňka rodilího z Vrcova a Apoleny Žáčkový ze Svince.
Sedlák podaný kňížecí.


Kateřina dcera po zesnulém Tomášovi Michalovi sedláka z Římova a Anešky Zikový z Borovan
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 31.05.2021, 07:35
Antworten: 4
Hits: 876
Erstellt von obi61
Vielleicht Volprtovi = Volprt = Volpert ...

Vielleicht Volprtovi = Volprt = Volpert
https://vornamen.blog/Volpert
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 21.05.2021, 14:18
Antworten: 4
Hits: 655
Erstellt von obi61
Theresia eheliche tochter des Jiří Rataj , Weber...

Theresia eheliche tochter des Jiří Rataj , Weber aus Vlčetín-Zásmuky und dessen ehefrau Anna geborene Váňa aus Lásenice
lg
Obi
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 18.05.2021, 20:19
Antworten: 2
Hits: 522
Erstellt von obi61
Augustin Kadlec Spengler aus Dobříš, Hausnummer...

Augustin Kadlec Spengler aus Dobříš, Hausnummer 254, sohn des Frantšek Kadlec dachdecker in Dobříš N.254 und Mutter gestorbene Anna geborene Safařík aus Dobříš N.164


Josefa tochter des Jan...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 07.05.2021, 15:21
Antworten: 4
Hits: 278
Erstellt von obi61
1. Jan Nepomuk (Nepomučený), vlastní syn rodičú...

1. Jan Nepomuk (Nepomučený), vlastní syn rodičú svobodných.
3. Terézie Kanderová ze Zače? rozena
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.05.2021, 16:21
Antworten: 6
Hits: 222
Erstellt von obi61
Ja genau da =...

Ja genau da = https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-91WL-9Q69?cc=1554443
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.05.2021, 16:11
Antworten: 6
Hits: 222
Erstellt von obi61
Trnava v Uhrách bedeutet Trnava in Ungarn, heute...

Trnava v Uhrách bedeutet Trnava in Ungarn, heute liegt Trnava in Slowakei
Uhry=Uhersko

lg
Obi
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.05.2021, 15:53
Antworten: 2
Hits: 97
Erstellt von obi61
Jakub Wachaussek pastýř obeczní, patřící k...

Jakub Wachaussek pastýř obeczní, patřící k Žichovickému panství.
Jakub Wachaussek Gemeindehirte,gehört zu Herrschaftsgut Žichovice
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.05.2021, 15:42
Antworten: 2
Hits: 108
Erstellt von obi61
Da steht Strašení aber ich glaube richtig ist...

Da steht Strašení aber ich glaube richtig ist Strašín wie bei Mutter steht
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.05.2021, 16:46
Antworten: 3
Hits: 90
Erstellt von obi61
Vater Jakub Vachaušek, pastýř Mutter...

Vater
Jakub Vachaušek, pastýř



Mutter
Anna vlastní dcera zesnulého Františka Kotála pastýře ze Strašice číslo 17
a Magdalény rozeny Bunprdovy z Budětic číslo 19 patříci k Žichovickému...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 27.04.2021, 08:15
Antworten: 5
Hits: 428
Erstellt von obi61
Po trojím projlášení potvrzen jest do stavu...

Po trojím projlášení potvrzen jest do stavu svatého manželského poctivý mládenec Jiržík (Jiří) otce Václava Stocka z aucína s Kateřinou Gotulovou ze vsi Horžáková (Hořákov) ,družba Matouš Král z...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 23.04.2021, 14:34
Antworten: 6
Hits: 473
Erstellt von obi61
Gerlich Karl, Witwer, Schuldirektor-lehrer in...

Gerlich Karl, Witwer, Schuldirektor-lehrer in ruhestand in Komarov, geboren am 7 Juli 1865
in Brno, getauft in Heilige Maria Magdalena


Beerdigt in Zentralfriedhof in Brno ....9. juli
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.04.2021, 19:54
Antworten: 7
Hits: 325
Erstellt von obi61
Mein Versuch: 1. Spalte :1791 Feb 13, 2....

Mein Versuch:
1. Spalte :1791 Feb 13,
2. Spalte :Ondřej Pojar, vlastní, syn po zesnulém Matoušovi Pojarovi, pastíři obce Huha?
3. Spalte :Kateřina ovdovělá Šepkova
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 05.03.2021, 14:04
Antworten: 14
Hits: 1.572
Erstellt von obi61
Slowakische Kirchenbücher sind online von 1592...

Slowakische Kirchenbücher sind online von 1592 bis 1895 ab 1896 ist Civil Registration davon auch viele online bis 1937, alle Matriken sind im Archiv in Bratislava.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.03.2021, 18:33
Antworten: 3
Hits: 403
Erstellt von obi61
In Dognacska am 27 Dezember 1897 Aufgrund...

In Dognacska am 27 Dezember 1897


Aufgrund eines Beschlusses des Bezirksgerichts in Bogsany unter der nummer 11222/897 wird hiermit angeordnet, das unterschrift der Analphabeten Johann Spindler...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.03.2021, 17:13
Antworten: 2
Hits: 473
Erstellt von obi61
Meine probe: Este 11-kor.Nem részesült. ...

Meine probe:

Este 11-kor.Nem részesült.
Nagy égi háború lévén midön (minden) malom melett nagy víz özönt máshová átfordítanni akarva vízbe esett, és így másnap reggel összetörve találtatott.

...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.03.2021, 08:30
Antworten: 3
Hits: 403
Erstellt von obi61
Leider kein bild...

Leider kein bild...
Forum: Genealogie-Programme 06.02.2021, 14:56
Antworten: 322
Hits: 377.584
Erstellt von obi61
Daumen hoch Vielen dank

Vielen dank
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 23.01.2021, 18:19
Antworten: 5
Hits: 760
Erstellt von obi61
Der rechtmäßige Vater: Vorname und Nachname:...

Der rechtmäßige Vater:
Vorname und Nachname: Obran Ferenez
Religion: evangelisch, A.B.
Rang (Beruf): gazdasági napszámos = Taglöhner
Residenz: Radafalva [Rudersdorf]
Geburtsort: Andorháza =...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.01.2021, 14:58
Antworten: 3
Hits: 672
Erstellt von obi61
Ich lese Cecilja = Zezilie

Ich lese Cecilja = Zezilie
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 03.01.2021, 13:30
Antworten: 2
Hits: 709
Erstellt von obi61
Ich lese Jehnědí ...

Ich lese Jehnědí
...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 31.12.2020, 16:10
Antworten: 8
Hits: 1.029
Erstellt von obi61
Spalte 3:Karel Skála reservník od...

Spalte 3:Karel Skála reservník od Slav(Slavkova?), c.k. König Hanover
42 Linien Infanterie Regimentes mistr truhlařský
v Bělčicích Písecký kraj, v Čechách číslo: 101
vlastní syn Tomáše Skály...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 23.12.2020, 16:41
Antworten: 3
Hits: 658
Erstellt von obi61
Matias Ržebicžek Podruh = Inwohner Anna...

Matias Ržebicžek Podruh = Inwohner
Anna Andelowa Podruhyně = Inwohnerin
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 15.12.2020, 20:48
Antworten: 3
Hits: 1.686
Erstellt von obi61
Am unteren bild lese ich: Anna Jana Sochor, Anna...

Am unteren bild lese ich: Anna Jana Sochor, Anna tochter des Jan Sochor,sicher nicht Sacher

Bild oben:
Pokřťeno jest díťe Dcera Anna otce Jana

Sohora (Jan Sohor ) a matky Anny. Levans: Anna...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 300

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 17:28 Uhr.