Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 500
Die Suche dauerte 0,37 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: liane hoffmann
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.12.2023, 18:27
Antworten: 4
Hits: 157
Erstellt von liane hoffmann
Einen wunderschönen Abend Ronny, vielen Dank...

Einen wunderschönen Abend Ronny,

vielen Dank für die Ergänzung,

freundliche Gruß Liane
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.12.2023, 15:38
Antworten: 4
Hits: 157
Erstellt von liane hoffmann
gradhandt

Hallo Balthasar70,

vielen lieben Dank, noch einen wundervollen zweiten Advent
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.12.2023, 14:11
Antworten: 4
Hits: 157
Erstellt von liane hoffmann
Samuel Friedrich Gradhandt

Quelle bzw. Art des Textes: Heirat 1824 bzw.1836
Jahr, aus dem der Text stammt: 1836
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Prenzlau
Namen um die es sich handeln sollte: Graghandt


Einen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.03.2023, 16:43
Antworten: 3
Hits: 607
Erstellt von liane hoffmann
duchow

Vielen lieben Dank!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.03.2023, 16:25
Antworten: 3
Hits: 607
Erstellt von liane hoffmann
Peter Duchow's Töchterlein

Quelle bzw. Art des Textes: geburt
Jahr, aus dem der Text stammt: 1690
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Tanowo (deutsch Falkenwalde)
Namen um die es sich handeln sollte:Duchow



Hallo liebe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.03.2023, 16:19
Antworten: 2
Hits: 588
Erstellt von liane hoffmann
duchow

Vielen lieben Dank!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.03.2023, 15:57
Antworten: 2
Hits: 588
Erstellt von liane hoffmann
Peter Duchow 1668 in Tanowo (deutsch Falkenwalde)

Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1668
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Tanowo (deutsch Falkenwalde)
Namen um die es sich handeln sollte: duchow


Hallo liebe...
Forum: Schlesien Genealogie 25.02.2023, 15:11
Antworten: 2
Hits: 967
Erstellt von liane hoffmann
brabanski

hallo richard,

war dein alfred brabanski verheiratet mit Elfriede Agnes Starosczÿk,

gruss liane
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.04.2022, 18:45
Antworten: 1
[ungelöst] paul woytas 1761
Hits: 584
Erstellt von liane hoffmann
paul woytas 1761

Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1761
Ort und Gegend der Text-Herkunft: zabrze
Namen um die es sich handeln sollte: Woytas


Einen wunderschönen guten Abend,

ich...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 30.12.2020, 19:42
Antworten: 6
Hits: 1.716
Erstellt von liane hoffmann
Vielen lieben Dank und einen wundervollen Abend,...

Vielen lieben Dank und einen wundervollen Abend, Liane
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 30.12.2020, 17:07
Antworten: 6
Hits: 1.716
Erstellt von liane hoffmann
Vielen Dank Astrodoc und Xtine, könnte ich...

Vielen Dank Astrodoc und Xtine,

könnte ich den Text bitte auf Deutsch bekommen,

Vielen lieben Dank und einen schönen Abend, Liane
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 30.12.2020, 16:28
Antworten: 6
Hits: 1.716
Erstellt von liane hoffmann
Dankeschön, liebe Grüße Liane

Dankeschön, liebe Grüße Liane
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 30.12.2020, 16:19
Antworten: 6
Hits: 1.716
Erstellt von liane hoffmann
Johannes Binger - Latein

Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: Akte 1767
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte: Binger



Einen wunderschönen guten Tag,

ich...
Forum: Pommern Genealogie 09.03.2020, 13:31
Antworten: 6
Hits: 9.521
Erstellt von liane hoffmann
Retzlaff-Stolzenburg

Hallo homasretsloff,

Johann Friedrich Retzlaf geb. am 14.Februar 1808 zu Stolzenburg Sohn des Knechts in Pampow,
Sohn von Carl Friedrich Retzlaff und Christine Dor. Bartmann,
Paten
Junggeselle...
Forum: Neuvorstellungen 17.02.2020, 16:08
Antworten: 11
Hits: 5.324
Erstellt von liane hoffmann
juby

Weitere Juby's nach 1850 habe sie bzw. sind ihnen diese aus Jatznick bekannt?

Freundliche Grüsse Liane
Forum: Neuvorstellungen 17.02.2020, 15:48
Antworten: 11
Hits: 5.324
Erstellt von liane hoffmann
Jubi

dann habe ich noch eine Verbindung

Caroline Juby und Johann Hertel diese bekommen 1820 in Jatznick eine Sohn
Johann Ludwig Hertel,

möchten sie diiese Dokumente auch haben?

Freundlichen...
Forum: Neuvorstellungen 17.02.2020, 15:37
Antworten: 11
Hits: 5.324
Erstellt von liane hoffmann
Charlotte Henriette Albertine Guby geb. 1836

Charlotte Henriette Albertine Guby geb. 1836 in Buttermühl
Vater: Heinrich Jacob Guby
Mutter: Charlotte Wolter

oo 1856 in Jatznick

Karl Friedrich Heldt
alter 23 Jahre
Forum: Neuvorstellungen 17.02.2020, 15:33
Antworten: 11
Hits: 5.324
Erstellt von liane hoffmann
Jubi

Johann Heinrich Juby
geb.1825 in Jatznick (dieser ist oben nicht aufgeführt)
alter 28

oo 1853 in Jatznick

Henriette Caroline Wilhelmine Levin geb. Rugenstein
alter 26
Forum: Neuvorstellungen 17.02.2020, 15:27
Antworten: 11
Hits: 5.324
Erstellt von liane hoffmann
Charlotte Wilhelmine Juby

Charlotte Wilhelmine Juby

oo 1852 in Jatznick

Wilhelm Bergmann
Forum: Neuvorstellungen 17.02.2020, 15:22
Antworten: 11
Hits: 5.324
Erstellt von liane hoffmann
Caroline Dorothea Juby, geb 1827

Caroline Dorothea Juby, geb 1827 in Jatznick
Vater: Heinrich Juby
Mutter: Charlotte Wolter

oo 1851 in Jatznick

Ernst Friedrich Krukenbrink
alter26 Jahre
Forum: Neuvorstellungen 17.02.2020, 15:17
Antworten: 11
Hits: 5.324
Erstellt von liane hoffmann
Karl Friedrich Wilhelm Juby

Karl Friedrich Wilhelm Juby, geb. 1824 in Jatznick
Vater: Heinrich Juby
Mutter: Charlotte Wolter

oo 1850 in Jatznick

Jungfer Wilhelmine Dorothea Stolt aus Züsedom
alter 25 Jahre
Forum: Neuvorstellungen 17.02.2020, 13:45
Antworten: 11
Hits: 5.324
Erstellt von liane hoffmann
Jatznik-G(J)uby

Hallo JH – Bergemann Enkel ,

Charlotte Friedericke Guby geb.1821 in Jatznick
Vater: Johann Jacob Guby
Mutter: Strohfeldt


Karl Friedrich Wilhelm Juby, geb. 1824 in Jatznick
Vater:...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 31.12.2019, 14:40
Antworten: 1
Hits: 995
Erstellt von liane hoffmann
Xaver Bincker - Französisch

Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte: Xaver Bincker


Einen wunderschönen guten Tag,

ich...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 31.12.2019, 14:37
Antworten: 2
Hits: 1.377
Erstellt von liane hoffmann
Josephine Binker - Französisch

Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte: Josephine Binker


Einen wunderschönen guten Tag,

ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.04.2019, 12:46
Antworten: 2
Hits: 881
Erstellt von liane hoffmann
Do(u)chow

Vielen, vielen Dank für die schnelle Antwort,

freundliche Grüße Liane
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 500

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 10:18 Uhr.