Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1216
Die Suche dauerte 0,11 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: M_Nagel
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.05.2022, 00:20
Antworten: 5
Hits: 83
Erstellt von M_Nagel
... Ein Todtes Kindt zur Weldt geboren...

... Ein Todtes Kindt
zur Weldt geboren...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.05.2022, 11:41
Antworten: 4
Hits: 70
Erstellt von M_Nagel
Anna Hönig am 15.9.1930 w. Diebstahl 1...

Anna Hönig am
15.9.1930 w. Diebstahl
1 Woche Gfgs. +
Fürsorgeerziehung
angeordnet.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.05.2022, 00:19
Antworten: 5
Hits: 97
Erstellt von M_Nagel
Hallo, Noch eine kleinigkeit: ...

Hallo,

Noch eine kleinigkeit:

Außerdem, er müsse
für Christus den Opfertod erleiden...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 29.04.2022, 09:43
Antworten: 4
Hits: 270
Erstellt von M_Nagel
Hallo, Ich lese Geburtsort: въ...

Hallo,

Ich lese

Geburtsort:
въ Мокрецѣ
Киев. г.
(in Mokrez, Kiewer G(ouvernement)
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 28.04.2022, 12:49
Antworten: 2
Hits: 273
Erstellt von M_Nagel
Geburtsdatum: 8. März Taufdatum 20. April ...

Geburtsdatum: 8. März
Taufdatum 20. April
Täufling: Gustav Wilhelm Riesenweber
Geburtsort: Grünwald, Kiewer Gouv(ernement)
Vater: Müller Gottlieb Riesenweber
Mutter: Pauline, geb. Wuttke
Paten:...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.04.2022, 22:18
Antworten: 2
Hits: 70
Erstellt von M_Nagel
Text 1 "Für die treue Erfüllung seiner...

Text 1

"Für die treue Erfüllung seiner Obliegenheiten
hat derselbe vom 1ten resp. 15ten des Interdiktions=
Monats ab, auf alle mit seinem Amte verbundenen
Einkünfte, Nutzungen und Rechte...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.04.2022, 08:57
Antworten: 2
Hits: 112
Erstellt von M_Nagel
Hallo, Ich lese: "als dritter...

Hallo,

Ich lese:

"als dritter Kirchen-
vorsteher von Herrn
Pfarrverweser Fischer?
durch Handschlag an
Eidesstatt verpflichtet
wurde. Dieses ist auch
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.04.2022, 07:34
Antworten: 3
Hits: 92
Erstellt von M_Nagel
Verkündet 15. Septmb. 1912 Dispens: a f.e....

Verkündet 15. Septmb. 1912
Dispens:
a f.e. Ordinariat 12.IX.1912
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.04.2022, 07:35
Antworten: 3
Hits: 201
Erstellt von M_Nagel
Hallo, Was ich zu lesen glaube: Den 3...

Hallo,

Was ich zu lesen glaube:

Den 3 Dezember
Mathias Steiger
Jurisdict.

Elisabeth
geborene
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.04.2022, 16:01
Antworten: 3
Hits: 72
Erstellt von M_Nagel
Hallo, Ich lese der SeilenMstr

Hallo,

Ich lese der SeilenMstr
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.04.2022, 15:57
Antworten: 6
Hits: 142
Erstellt von M_Nagel
Nur eine Vermutung: Mos Diebes Ross...

Nur eine Vermutung:

Mos Diebes Ross Paholdschür
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.04.2022, 18:36
Antworten: 6
Hits: 142
Erstellt von M_Nagel
Ja, Sackße ist richtig. Jetzt sehe ich es auch.

Ja, Sackße ist richtig. Jetzt sehe ich es auch.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.04.2022, 15:30
Antworten: 6
Hits: 142
Erstellt von M_Nagel
Diese außsage hat gethan Hansas Cassemecks ...

Diese außsage hat gethan Hansas Cassemecks
Albas Kussbugks. Insterburg den 8. Marty
1719

Daß gegenwärtige Dorffs Einwohner Albas
Kußbugks und Andres Saclße? wieder diese ihnen
vorgelesene...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.04.2022, 22:50
Antworten: 2
Hits: 73
Erstellt von M_Nagel
Hallo, ...durch einen sanften und säligen...

Hallo,

...durch einen sanften und säligen Tohd...
...diser mühsäligen Jammerwelt...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 21.04.2022, 12:49
Antworten: 11
Hits: 691
Erstellt von M_Nagel
Hallo, Hier noch zwei Links: ...

Hallo,

Hier noch zwei Links:

http://www.meyersgaz.org/place/10646027

http://genwiki.genealogy.net/Gro%C3%9F_Lasken
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 20.04.2022, 21:12
Antworten: 11
Hits: 691
Erstellt von M_Nagel
Hallo, Hier meine Lesung: 23. Position...

Hallo,

Hier meine Lesung:

23. Position in einer militärischen Einheit, Geschützführer
27. Bei der Stadt Tighina, am Fluss Prut
35. Landarbeiter, unbemittelt
39. In Dänemark 1943, 2...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 20.04.2022, 10:10
Antworten: 7
Hits: 401
Erstellt von M_Nagel
Ich bin zwar kein echter Lateiner, aber richtig...

Ich bin zwar kein echter Lateiner, aber richtig wäre es m.M.n. so:

super (in der Bedeutung "wegen" verlangt Abl.) impedimento
(der Rest steht (soll) im Gen.( stehen) tertii gradus ...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 20.04.2022, 08:34
Antworten: 3
Hits: 215
Erstellt von M_Nagel
Hallo, Ich lese wie folgt: Geburt 16....

Hallo,

Ich lese wie folgt:

Geburt 16. Febr. 1899
Taufe 21. Febr. 1899
Ort (quer vermerkt): in Elowka vom Pastor...

S. den Link unten:
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.04.2022, 18:06
Antworten: 10
Hits: 583
Erstellt von M_Nagel
Streng genommen, stehen/verhalten sich die beiden...

Streng genommen, stehen/verhalten sich die beiden Bestandteile zueinander wie Subjekt und Prädikat, ich bin mir aber nicht sicher, ob sich das im Deutschen so genau widergeben lässt:

Z. B. : ...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.04.2022, 17:28
Antworten: 10
Hits: 583
Erstellt von M_Nagel
"Visis dimissorialibus" ist ein Ablativus...

"Visis dimissorialibus" ist ein Ablativus absolutus.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 11.04.2022, 12:20
Antworten: 2
Hits: 192
Erstellt von M_Nagel
Wurde in GrosGrabin beerdiget Johan Kö- bernik,...

Wurde in GrosGrabin beerdiget Johan Kö-
bernik, gewesener Wirth und Eigenthümer,
wie auch Schütz, welcher d. 21ten hujus an ei-
nen hitzigen Faulfieber verstarb, als 56 Jahr
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.04.2022, 19:35
Antworten: 3
Hits: 213
Erstellt von M_Nagel
Hallo, Ich lese den Rest so: ...

Hallo,

Ich lese den Rest so:

Mutterseite:
Emilie Oberpichler geb. Dahlmann
Tochter des Gärtner Friedrich Dahlmann
geb. 8.2.1871 zu Schiewinnen
Kirche Aulenbachen: S.V. 14
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.04.2022, 14:34
Antworten: 6
Hits: 502
Erstellt von M_Nagel
8a praemissis pariter iisdem dominicis 3...

8a praemissis pariter iisdem dominicis 3 denuntiationibus
nulloque detecto impedimento ego infrascriptus sponsos
Jacobum Jois Skuthan ex Ferwentz filium et Mariam
Annam Theophili Seltzer Fürstl....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.04.2022, 10:13
Antworten: 9
[ungelöst] Nieroth 1725
Hits: 308
Erstellt von M_Nagel
5 Als geruhet an Ihro Kayserl. Maytt: Erl. Gen:...

5 Als geruhet an Ihro Kayserl. Maytt: Erl. Gen: Gou-
vernement mein demühtigstes Bitten; die gerecht-
samste Verfügung zu machen dz die 56 rB: 15 cop:
auf H. Debitair un(c)kosten, der dies alles...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.04.2022, 20:05
Antworten: 9
[ungelöst] Nieroth 1725
Hits: 308
Erstellt von M_Nagel
2 Die Execution nun zu entgehen, hat zwar H. ...

2 Die Execution nun zu entgehen, hat zwar H.
Pastor Hantwig einen versiegelten Beutel mit
Geldt im Kayserl. Generall Gouvernem: deponiret,
worauf dan, in der meinung, als wenn das richtig
währe,...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1216

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 20:08 Uhr.