Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,14 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: henrywilh
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.02.2021, 23:53
Antworten: 3
Hits: 111
Erstellt von henrywilh
Der Ignatz Neon(?) ist Bergmann. Sein Vater...

Der Ignatz Neon(?) ist Bergmann.
Sein Vater Joseph war Gärtner, d.i. hier ein Kleinbauer.
Der Vater der Braut, Joseph Golombowski(?) war ebenfalls Gärtner.
Der Zeuge Golla ist Bergmann, und der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.02.2021, 23:47
Antworten: 10
Hits: 238
Erstellt von henrywilh
Viel kann ich nicht dazu sagen. Bloß, dass es mit...

Viel kann ich nicht dazu sagen. Bloß, dass es mit Sicherheit nicht "mose", sondern "more" heißt: "gemäß Brauch"
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.02.2021, 23:49
Antworten: 2
Hits: 100
Erstellt von henrywilh
Ja, ich lese "Fiebig" und bin sicher.

Ja, ich lese "Fiebig" und bin sicher.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.02.2021, 23:47
Antworten: 5
Hits: 208
Erstellt von henrywilh
Statt "Krigs" heißt es "Keys:". Der Mann...

Statt "Krigs" heißt es "Keys:".

Der Mann war also kaiserlicher Secretarius Mayor.

Was das genau war, weiß ich nicht.

Das "Rom:" bezieht sich auf "kaiserlich", denn der war offiziell Kaiser...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.02.2021, 23:58
Antworten: 17
Hits: 385
Erstellt von henrywilh
Man kann natürlich nicht Kurrent-Buchstaben mit...

Man kann natürlich nicht Kurrent-Buchstaben mit lateinischen vergleichen.
Es heißt ganz bestimmt Satisfaction (ein lateinisches Wort!), und jeder einzelne Buchstabe ist zu erkennen.

Der zweite...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.02.2021, 23:01
Antworten: 8
Hits: 260
Erstellt von henrywilh
Leider steht der Geburtsname der Mutter nicht da.

Leider steht der Geburtsname der Mutter nicht da.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.02.2021, 18:30
Antworten: 5
Hits: 148
Erstellt von henrywilh
Jungfer Rosine, Gottfried Keller, Herrschfftl....

Jungfer Rosine, Gottfried Keller,
Herrschfftl. Richters, auch N. u. E. auf dem Schloß
theile, jüngste Tochter.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.01.2021, 18:06
Antworten: 4
Hits: 136
Erstellt von henrywilh
Und wenn es DAF heißen soll? Deutsche...

Und wenn es DAF heißen soll?
Deutsche Arbeitsfront

---------
ok., 6 Minuten zu spät. Aber dann sind wir alle auf dem "richtigen Dampfer"
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.01.2021, 13:22
Antworten: 5
Hits: 137
Erstellt von henrywilh
Nein. "Pauli" ist ja Genitiv. Also: ...

Nein.
"Pauli" ist ja Genitiv. Also:

Getauft wurde Georg.
Der wurde von Magdalena gezeugt (und zur Welt gebracht natürlich).
Magdalena ist die Tochter von Paul Öllinger aus Nürnberg, jetzt...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.01.2021, 10:37
Antworten: 5
Hits: 137
Erstellt von henrywilh
Ein wenig (gibt es einen 30. Februar? :D ) ...

Ein wenig (gibt es einen 30. Februar? :D )

10. Februarii

Georg: so Magdalena. ?? Pauli Öllingers
von Nürnberg, jetzt zu Schwabach wohnhafft,
Tochter gezeugt mit einem Jungen gesellen,
der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.01.2021, 10:25
Antworten: 13
Hits: 502
Erstellt von henrywilh
Meine "letzte" 8o Idee: Oben steht ein...

Meine "letzte" 8o Idee:

Oben steht ein kleines "v" und darunter ein "+".
Dieses Plus-Zeichen ist ein Einfügezeichen, d.h. irgendwo am Rand müsste etwas stehen, was dort eingefügt werden soll.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.01.2021, 10:02
Antworten: 5
[gelöst] Beruf des Mannes
Hits: 337
Erstellt von henrywilh
Ein guter Vorschlag. Die einzige Problemstelle...

Ein guter Vorschlag.
Die einzige Problemstelle sehe ich hinter dem vermuteten "Led": Für ein nachfolgendes e würde man das d oben enden lassen und neu unten ansetzen. Statt dessen sieht es dort, wo...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.01.2021, 16:39
Antworten: 13
Hits: 502
Erstellt von henrywilh
Stell Dein Thema doch noch mal auf "ungelöst"! ...

Stell Dein Thema doch noch mal auf "ungelöst"!

https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=6387
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.01.2021, 15:53
Antworten: 9
Hits: 386
Erstellt von henrywilh
Na klar doch. :wink:

Na klar doch. :wink:
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.01.2021, 15:50
Antworten: 13
Hits: 502
Erstellt von henrywilh
Wenn es ein p ist und eine Abkürzung für ein...

Wenn es ein p ist und eine Abkürzung für ein lateinisches Wort wie z.B. pater, dann darf man es nicht mit einem großen deutschen P wie in Pocken vergleichen, sondern mit einem kleinen lateinischen,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.01.2021, 10:38
Antworten: 13
Hits: 502
Erstellt von henrywilh
Das Rätsel ist also noch nicht "gelöst"! Da...

Das Rätsel ist also noch nicht "gelöst"!

Da unter dem Zeichen das Wort "ehrlich" steht, und zwar der Buchstabe c, der keine Oberlänge hat, muss der senkrechte Strich eine Unterlänge sein. Somit...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.01.2021, 23:50
Antworten: 3
Hits: 232
Erstellt von henrywilh
Ich weiß nur, dass man zu jeglichem...

Ich weiß nur, dass man zu jeglichem "Hof-Dingsbumms" vom jeweils herrschaftlichen Hof förmlich ernannt wurde, und zwar schriftlich.
In den zuständigen Archiven könnte man etwas finden.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.01.2021, 23:48
Antworten: 13
Hits: 502
Erstellt von henrywilh
Das "kreuzähnliche Zeichen" könnte ein...

Das "kreuzähnliche Zeichen" könnte ein lateinisches v sein, für "vidua" = Witwe.

Womit deine zweite Frage beantwortet wäre.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.01.2021, 23:43
Antworten: 3
Hits: 232
Erstellt von henrywilh
"hfrstl. HoffUhrmach." = hochfürstlicher ...

"hfrstl. HoffUhrmach." = hochfürstlicher Hofuhrmacher
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.01.2021, 23:36
Antworten: 9
Hits: 386
Erstellt von henrywilh
Reden Dies Lesehilfe sein, nix Ortssuche.

Dies Lesehilfe sein, nix Ortssuche.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.01.2021, 14:58
Antworten: 9
Hits: 386
Erstellt von henrywilh
Das L ist aber sicher.

Das L ist aber sicher.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.01.2021, 14:50
Antworten: 9
Hits: 386
Erstellt von henrywilh
... mit Catharina, sel. Matthiß Balau [oder...

...
mit Catharina, sel. Matthiß Balau [oder Baelau], gewesenen Mit-
Nachbars, in Groß Lönin [?], nachgelassenen ehel. Tochter.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.01.2021, 16:07
Antworten: 3
Hits: 268
Erstellt von henrywilh
Daumen hoch Ja, das ist nach m.M. sogar eindeutig. (r...

Ja, das ist nach m.M. sogar eindeutig.

(r haben zwei Beinchen, siehe "copulirt" oder "bergen", e fast immer nur eins, jedenfalls in der Kurrent, anders in Sütterlin)
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 21.01.2021, 14:47
Antworten: 10
[ungelöst] Schulhalter
Hits: 1.440
Erstellt von henrywilh
Genau betrachtet: Ja :!

Genau betrachtet: Ja :!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.01.2021, 10:41
Antworten: 7
Hits: 333
Erstellt von henrywilh
Daumen hoch Na klar. Wenn man sich da geografisch auskennt...

Na klar. Wenn man sich da geografisch auskennt ... :D
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 03:14 Uhr.