Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Liebe Ahnenforscher, in den nächsten Wochen könnte das Forum u.U. an einem Tag für einige Zeit nicht erreichbar sein. In dieser Zeit wird die Software auf den neuesten Stand gebracht. Im Idealfall nachts, aber das ist nicht sicher.
Leider ist es nicht möglich, einen genauen Termin zu benennen!
Falls es soweit ist, bitte nicht verzagen, versucht es einfach nach einiger Zeit nochmal.(20.3.24)
Achtung!
Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert.
Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Seite 1 von 22
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 537
Die Suche dauerte
0,31
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
Concilla
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
01.02.2024, 18:15
Antworten:
4
[gelöst]
Erbitte Hilfe bei Heiratseintrag von 1634
Hits:
157
Erstellt von
Concilla
Danke!
Danke!
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
01.02.2024, 17:52
Antworten:
4
[gelöst]
Erbitte Hilfe bei Heiratseintrag von 1634
Hits:
157
Erstellt von
Concilla
Vielen Dank. Heupt klingt eher...
Vielen Dank.
Heupt klingt eher ungewöhnlich. Aber Haupt gibt es da sehr viele.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
01.02.2024, 17:39
Antworten:
4
[gelöst]
Erbitte Hilfe bei Heiratseintrag von 1634
Hits:
157
Erstellt von
Concilla
Erbitte Hilfe bei Heiratseintrag von 1634
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1634
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Langhennersdorf bei Freiberg/Sa.
Namen um die es sich handeln sollte: Weber
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
26.01.2024, 17:08
Antworten:
3
[gelöst]
Noch ein Rätsel - Sterbeeintrag 1714 - Bitte um Eure Hilfe
Hits:
141
Erstellt von
Concilla
Ah, jetzt verstehe ich. Ich danke Euch herzlich!
Ah, jetzt verstehe ich. Ich danke Euch herzlich!
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
26.01.2024, 16:26
Antworten:
3
[gelöst]
Noch ein Rätsel - Sterbeeintrag 1714 - Bitte um Eure Hilfe
Hits:
141
Erstellt von
Concilla
Noch ein Rätsel - Sterbeeintrag 1714 - Bitte um Eure Hilfe
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1713
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Langhennersdorf bei Freiberg/Sa.
Namen um die es sich handeln sollte: Nr. 45 - Georg...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
26.01.2024, 15:20
Antworten:
3
[gelöst]
Lesehilfe erbeten Heiratseintrag 1664
Hits:
128
Erstellt von
Concilla
Vielen Dank. Auch für die beiden Links. ...
Vielen Dank. Auch für die beiden Links.
Den Geburtseintrag des Christoph Klemm glaubte ich auch gefunden zu haben. Johannes und Christoph, getauft am 18.01.1635 in Langhennersdorf. Jedoch ist...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
26.01.2024, 11:11
Antworten:
3
[gelöst]
Lesehilfe erbeten Heiratseintrag 1664
Hits:
128
Erstellt von
Concilla
Lesehilfe erbeten Heiratseintrag 1664
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1664
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Langhennersdorf bei Freiberg/Sa.
Namen um die es sich handeln sollte: Christoph Klemm...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
26.01.2024, 08:24
Antworten:
7
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Sterbeeintrag 1680 Langehennersdorf
Hits:
159
Erstellt von
Concilla
Herzlichen Dank für die Hilfe! Nachdem...
Herzlichen Dank für die Hilfe!
Nachdem ich jetzt soweit den gesamten Text kenne und noch einmal lese, plädiere ich für Anna Sara Weingart, dass es sich um ein K und kein G handelt, bei Kasthoffe...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
25.01.2024, 19:23
Antworten:
7
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Sterbeeintrag 1680 Langehennersdorf
Hits:
159
Erstellt von
Concilla
Erbitte Lesehilfe Sterbeeintrag 1680 Langehennersdorf
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1680
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Langhennersdorf bei Freiberg/Sa.
Namen um die es sich handeln sollte: Christoph Klemm...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
24.01.2024, 07:42
Antworten:
4
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe bei Heiratseintrag 1701 Langhennersdorf bei Freiberg
Hits:
934
Erstellt von
Concilla
Ihr seid ja genial! Vielen Dank für Eure Hilfe. ...
Ihr seid ja genial! Vielen Dank für Eure Hilfe.
Wieder einmal eine sehr interessante Geschichte zu den Ahnen. Da gibt es ja gleich eine Unmenge Einträge, wenn man mal nach Georg Klemm Randeck...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.01.2024, 19:49
Antworten:
4
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe bei Heiratseintrag 1701 Langhennersdorf bei Freiberg
Hits:
934
Erstellt von
Concilla
Bitte um Lesehilfe bei Heiratseintrag 1701 Langhennersdorf bei Freiberg
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1701
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Langhennersdorf bei Freiberg
Namen um die es sich handeln sollte: Michael Zschomler
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.01.2024, 15:49
Antworten:
1
[ungelöst]
Ortskundige: Suche Ort Heiratseintrag von 1760 Kleinwaltersdorf bei Freiberg/Sa.
Hits:
77
Erstellt von
Concilla
Ortskundige: Suche Ort Heiratseintrag von 1760 Kleinwaltersdorf bei Freiberg/Sa.
Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1760
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kleinwaltersdorf bei Freiberg/Sa.
Namen um die es sich handeln sollte: Johann Adam Seyfert
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.01.2024, 07:15
Antworten:
2
[gelöst]
Erbitte Hilfe bei Heiratseintrag von 1644
Hits:
142
Erstellt von
Concilla
Vielen Dank, Jürgen. Auch die Info zu Wolfsgrund....
Vielen Dank, Jürgen. Auch die Info zu Wolfsgrund. Als Nichtortskundige hätte ich das niemals herausgefunden :-)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
22.01.2024, 19:03
Antworten:
2
[gelöst]
Erbitte Hilfe bei Heiratseintrag von 1644
Hits:
142
Erstellt von
Concilla
Erbitte Hilfe bei Heiratseintrag von 1644
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1644
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Dorfchemnitz b. Sayda, Sachsen
Namen um die es sich handeln sollte: Caspar Stiel
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
21.01.2024, 11:37
Antworten:
2
[gelöst]
Suche Ort von Trauung 1725 in der Nähe von Freiberg/Sa.
Hits:
68
Erstellt von
Concilla
Stimmt. Ich habe den Eintrag in Großschirma unter...
Stimmt. Ich habe den Eintrag in Großschirma unter dem besagten Datum gefunden :):):):):) Vielen lieben Dank!
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
21.01.2024, 11:15
Antworten:
2
[gelöst]
Suche Ort von Trauung 1725 in der Nähe von Freiberg/Sa.
Hits:
68
Erstellt von
Concilla
Suche Ort von Trauung 1725 in der Nähe von Freiberg/Sa.
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: Register
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Langhennersdorf
Namen um die es sich handeln sollte: Johann Karl
Liebe...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
18.01.2024, 15:57
Antworten:
4
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe bei Heiratseintrag 1731 Großschrima
Hits:
195
Erstellt von
Concilla
Vielen Dank für die ausführliche Info zum...
Vielen Dank für die ausführliche Info zum Eintrag. Wieder einen Schritt weiter :-)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.01.2024, 16:36
Antworten:
4
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe bei Heiratseintrag 1731 Großschrima
Hits:
195
Erstellt von
Concilla
Bitte um Lesehilfe bei Heiratseintrag 1731 Großschrima
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1731
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Großschirma, Sachsen
Namen um die es sich handeln sollte: Hans Michael Dietze, Eintrag...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.01.2024, 10:37
Antworten:
5
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe bei Sterbeeintrag 1817
Hits:
115
Erstellt von
Concilla
Vielen Dank!!!
Vielen Dank!!!
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.01.2024, 10:21
Antworten:
5
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe bei Sterbeeintrag 1817
Hits:
115
Erstellt von
Concilla
Vielen Dank. Ok, ade(lich)...
Vielen Dank.
Ok, ade(lich) Schönbergischen Pachters...
Weiß jemand, was dies für eine Bedeutung hat?
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.01.2024, 09:48
Antworten:
5
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe bei Sterbeeintrag 1817
Hits:
115
Erstellt von
Concilla
Bitte um Lesehilfe bei Sterbeeintrag 1817
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1817
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Langhennersdorf bei Freiberg/Sa.
Liebe Lesehelfer, ich bitte um Hilfe beim Lesen...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.01.2024, 08:14
Antworten:
3
[gelöst]
Suche Ort des Großvaters bzw. der Mutter der Verstorbenen 1817
Hits:
191
Erstellt von
Concilla
Ich danke Euch vielmals!
Ich danke Euch vielmals!
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
16.01.2024, 19:40
Antworten:
3
[gelöst]
Suche Ort des Großvaters bzw. der Mutter der Verstorbenen 1817
Hits:
191
Erstellt von
Concilla
Suche Ort des Großvaters bzw. der Mutter der Verstorbenen 1817
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1817
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Langhennersdorf bei Freiberg/Sa.
Namen um die es sich handeln sollte: Reh
Liebe...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
11.01.2024, 16:37
Antworten:
3
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Trauung 1654 Niederschöna
Hits:
144
Erstellt von
Concilla
Herzlichen Dank für das Entziffern. Das ist ja...
Herzlichen Dank für das Entziffern. Das ist ja genial! Nun komme ich wieder ein Stück weiter. Hätte ich gar nicht mehr gedacht :) Danke!
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
11.01.2024, 14:48
Antworten:
3
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Trauung 1654 Niederschöna
Hits:
144
Erstellt von
Concilla
Erbitte Lesehilfe Trauung 1654 Niederschöna
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1654
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Niederschöna bei Freiberg/Sa.
Namen um die es sich handeln sollte: Michael Böhm
...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 537
Seite 1 von 22
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt
17:08
Uhr.