Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Liebe Ahnenforscher, in den nächsten Wochen könnte das Forum u.U. an einem Tag für einige Zeit nicht erreichbar sein. In dieser Zeit wird die Software auf den neuesten Stand gebracht. Im Idealfall nachts, aber das ist nicht sicher.
Leider ist es nicht möglich, einen genauen Termin zu benennen!
Falls es soweit ist, bitte nicht verzagen, versucht es einfach nach einiger Zeit nochmal.(20.3.24)
Achtung!
Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert.
Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Seite 1 von 21
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 525
Die Suche dauerte
0,08
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
Mathem
Forum:
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Gestern, 19:23
Antworten:
6
Bitte um Hilfe bei Polnischen Kirchenbüchern
Hits:
192
Erstellt von
Mathem
Hallo Karen, da ich die genannten Personen...
Hallo Karen,
da ich die genannten Personen nicht in den angegebenen Jahrgängen der kath. KB von Skierniewice gefunden habe, dämmerte es mir vorhin, dass Du die evang. KB von Wiskitki meinst....
Forum:
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Gestern, 18:40
Antworten:
6
Bitte um Hilfe bei Polnischen Kirchenbüchern
Hits:
192
Erstellt von
Mathem
Danke Dir, Dudas! Vier Augen sehen mehr als...
Danke Dir, Dudas!
Vier Augen sehen mehr als zwei... :wink:
Mathem
Forum:
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Gestern, 17:58
Antworten:
6
Bitte um Hilfe bei Polnischen Kirchenbüchern
Hits:
192
Erstellt von
Mathem
Hallo Karen, vielleicht wäre es hilfreich,...
Hallo Karen,
vielleicht wäre es hilfreich, wenn Du mal aufschreiben würdest, woher Du die von Dir genannten Personendaten hast. Irgendwoher musst Du die Angaben zu den Geburtsjahren und dem Ort ja...
Forum:
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
27.03.2024, 23:58
Antworten:
3
Fremdsprache und Forschung
Hits:
195
Erstellt von
Mathem
Hallo Karen, eine kleine Ergänzung zu...
Hallo Karen,
eine kleine Ergänzung zu Carl-Henrys und Sonkis Empfehlungen ist diese Tabelle mit dem russischen Alphabet und den Entsprechungen in Englisch, Polnisch und Deutsch. ...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
20.03.2024, 23:04
Antworten:
6
[gelöst]
Russisch
Hits:
211
Erstellt von
Mathem
Hallo, der Pfarrer könnte Торинуз (Torinus)...
Hallo,
der Pfarrer könnte Торинуз (Torinus) geheißen haben.
Zumindest war Pfarrer Erhard TORINUS von 1913 bis 1915 Pastor im Kirchspiel Wladimir-Wolynsk. Der "Abgang" im Signum ähnelt doch sehr...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
11.03.2024, 14:33
Antworten:
2
[gelöst]
Todesdatum Theresa Pfeifer (verh. Seidel) 1890 (russisch)
Hits:
113
Erstellt von
Mathem
Hallo Markus, bin drübergeflogen... :wink: ...
Hallo Markus,
bin drübergeflogen... :wink:
Deine Vermutung ist richtig!
двадцатаго февраля / четвертаго марта = am zwanzigsten Februar / vierten März 1890
Gruß von
Mathem
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
06.03.2024, 19:24
Antworten:
14
[gelöst]
Bitte um Übersetzung Russisch Geburt 1912 Warschau
Hits:
295
Erstellt von
Mathem
Hallo Sabine, Doch, es gibt eine...
Hallo Sabine,
Doch, es gibt eine KI-gestützte Hilfe für die Transkription von russischer Schreibschrift.
https://readcoop.eu/de/modelle/russian-generic-handwriting/
Aber ich rate Dir...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.03.2024, 11:53
Antworten:
1
[gelöst]
Übersetzung polnisch? Geburt 1912 Warschau
Hits:
79
Erstellt von
Mathem
Hallo Sabine, nein, es ist Russisch. Das...
Hallo Sabine,
nein, es ist Russisch. Das erkennt man an den kyrillischen Buchstaben, die zumeist kaum bis gar keine Ähnlichkeit mit den lateinischen Buchstaben haben.
Der Link ist leider...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
12.02.2024, 16:55
Antworten:
3
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Russisch Heirat Arndt/ Schmidt
Hits:
225
Erstellt von
Mathem
Hallo Annett, Vater: Ljudowik [Ludwig]...
Hallo Annett,
Vater: Ljudowik [Ludwig]
Mutter: Paulina, geb. Mjuller [Müller]
Gruß von
Mathem
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
25.01.2024, 19:57
Antworten:
2
[gelöst]
Lesehilfe Passagierliste
Hits:
166
Erstellt von
Mathem
Hallo, ich gebe zu, dass ich nicht wirklich...
Hallo,
ich gebe zu, dass ich nicht wirklich den Beruf des ersten ROSENBERGERs entziffern konnte. Mit Hilfe der Transkription bei Ancestry bin ich zu folgendem Ergebnis gekommen:
195 Rosenberger...
Forum:
Genealogie-Forum Allgemeines
23.01.2024, 18:37
Antworten:
12
Indexierung von Dokumenten der Arolsen Archives - Every Name Counts
Hits:
993
Erstellt von
Mathem
Hallo, merkwürdig! Ich habe jetzt über eine...
Hallo,
merkwürdig! Ich habe jetzt über eine Stunde ohne ein Problem indexiert. Allerdings habe ich dort einen Account und war eingeloggt.
Aber daran sollte es doch nicht gelegen haben?......
Forum:
Genealogie-Forum Allgemeines
22.01.2024, 19:54
Antworten:
12
Indexierung von Dokumenten der Arolsen Archives - Every Name Counts
Hits:
993
Erstellt von
Mathem
Hallo Svenja, gerade heute früh fiel mir die...
Hallo Svenja,
gerade heute früh fiel mir die Aktionswoche der Arolsen Archives ein. Ich hatte mich erstmalig im vergangenen Jahr daran beteiligt und das auch für dieses Jahr geplant. Durch Deine...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.01.2024, 18:49
Antworten:
5
[gelöst]
Übersetzung von Kircheneinträgen
Hits:
235
Erstellt von
Mathem
Hallo AlmaandGus19, wenn Du hier ...
Hallo AlmaandGus19,
wenn Du hier digitalisierte Dokumente hochlädst, werden sie mehr oder weniger stark komprimiert, sodass die Leser/Übersetzer sehr viel Mühe beim Entziffern haben. Das...
Forum:
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
17.01.2024, 21:46
Antworten:
0
Ralph Caspers stellt sich die Frage "Wo komme ich her?"
Hits:
335
Erstellt von
Mathem
Ralph Caspers stellt sich die Frage "Wo komme ich her?"
Hallo,
heute bei YouTube entdeckt:
Ralph Caspers stellt sich die Frage "Wo komme ich eigentlich her?" und ob er das durch einen DNA-Test herausfinden kann:
...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
16.01.2024, 22:40
Antworten:
6
[gelöst]
Polnisch? Geburtseintrag Trakehnen, Kalwary
Hits:
338
Erstellt von
Mathem
Hallo Holger, Nein, das zweite Datum...
Hallo Holger,
Nein, das zweite Datum bezieht sich auf das Datum laut gregorianischem (https://de.m.wikipedia.org/wiki/Gregorianischer_Kalender) Kalender, der heutzutage weltweit der am...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
16.01.2024, 10:53
Antworten:
6
[gelöst]
Polnisch? Geburtseintrag Trakehnen, Kalwary
Hits:
338
Erstellt von
Mathem
Hallo Holger, herzlich willkommen im Forum!...
Hallo Holger,
herzlich willkommen im Forum! :willkommen:
Ich denke, Du hast alles richtig gemacht und sogar die Schrift - polnisch - zutreffend erkannt, was nicht jedem auf Anhieb gelingt... :)...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
15.01.2024, 17:25
Antworten:
4
[gelöst]
Übersetzungshilfe polnisch erwünscht + TERESA LINKE 1832-82
Hits:
209
Erstellt von
Mathem
Hallo Sylvia, ja, es ist wirklich eine sehr...
Hallo Sylvia,
ja, es ist wirklich eine sehr eigenwillige Schrift! :roll:
Aber nach meiner Erkenntnis handelt es sich gar nicht um die Eltern der Verstorbenen!
Ich lese:
… zostawiła po sobie...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
14.01.2024, 23:45
Antworten:
3
[gelöst]
Russisch: Sterbeeintrag 1893 Mittelpolen
Hits:
185
Erstellt von
Mathem
Hallo Robin, genaugenommen steht da...
Hallo Robin,
genaugenommen steht da gestern [вчера]. Da der Tag der Meldung der 15./ 27. April 1893 war, muss der Todestag der 26. April 1893 (greg. Kalender) gewesen sein.
Gruß von ...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
14.01.2024, 15:01
Antworten:
4
[gelöst]
Lesehilfe (nur Geburts-/Taufdatum!) - Russisch
Hits:
209
Erstellt von
Mathem
Hallo Scherfer, dann ist das vielleicht der...
Hallo Scherfer,
dann ist das vielleicht der gesuchte Eintrag?
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&ar=3&zs=1602d&se=&sy=63&kt=1&plik=143-146.jpg&x=1620&y=1490&zoom=2
Das Kind wurde...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
14.01.2024, 14:02
Antworten:
4
[gelöst]
Lesehilfe (nur Geburts-/Taufdatum!) - Russisch
Hits:
209
Erstellt von
Mathem
Hallo, es ist ein Sterbeeintrag! ......
Hallo,
es ist ein Sterbeeintrag!
... starb (умерла) gestern* um 8 Uhr morgens in Nowosolna Maria Fischer, 10 Monate alt...
*Tag der Meldung: 1./13. August 1870
Gruß von
Mathem
Forum:
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
02.01.2024, 13:05
Antworten:
2
Zugang zu den Matrikel der Deutschen in Polen
Hits:
369
Erstellt von
Mathem
Hallo, hier weitere Datenbanken, wo man...
Hallo,
hier weitere Datenbanken, wo man evtl. suchen und finden kann:
Szukajwarchiwach (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/de/strona_glowna)
Genealogiawarchiwach.pl ...
Forum:
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
02.01.2024, 12:30
Antworten:
2
Zugang zu den Matrikel der Deutschen in Polen
Hits:
369
Erstellt von
Mathem
Hallo Wasto, es kommt drauf an, wo, was und...
Hallo Wasto,
es kommt drauf an, wo, was und wen Du suchst. Es gibt mehrere Datenbanken.
Hier eine der umfangreichsten:
https://metryki.genealodzy.pl/
Gruß von
Mathem
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
01.01.2024, 11:27
Antworten:
6
[gelöst]
Erbitte Übersetztung des polnischen Taufeintrages 1859
Hits:
289
Erstellt von
Mathem
Guten Morgen, Jörg, und auch Dir ein gutes neues...
Guten Morgen, Jörg, und auch Dir ein gutes neues (Forschungs-)Jahr!
Bloß noch nicht die KI als Lese-/Transkriptionshilfe benutzen! :roll: Für Anfänger völlig ungeeignet!
(Die KI ist in...
Forum:
Rund um dieses Forum
31.12.2023, 17:27
Antworten:
6
Wo bin ich richtig? (Unterforen)
Hits:
686
Erstellt von
Mathem
Hallo, dann ist ja jetzt hiermit für den...
Hallo,
dann ist ja jetzt hiermit für den gefragten Zeitraum alles abgedeckt:
89 Jahre Mittelpolen und 6 Jahre Westpreußen (Reichsgau Danzig-Westpreußen). :)
Gruß von
Mathem
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
31.12.2023, 17:16
Antworten:
6
[gelöst]
Erbitte Übersetztung des polnischen Taufeintrages 1859
Hits:
289
Erstellt von
Mathem
Hallo Jörg, der Name allein macht's ja...
Hallo Jörg,
der Name allein macht's ja nicht, manchmal braucht man auch etwas Übung für die Übersetzung. :wink:
Deshalb gibt es heute für Dich den transkribierten Text des Geburtseintrages. Du...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 525
Seite 1 von 21
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt
11:52
Uhr.