Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 378
Die Suche dauerte 0,34 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Raschdorf
Forum: Schlesien Genealogie Gestern, 17:38
Antworten: 6
Hits: 369
Erstellt von Raschdorf
Hallo, für alle, die es interessiert: ...

Hallo,

für alle, die es interessiert:

Ich habe mich nochmals an das Standesamt in Münsterberg gewandt (mit Hilfe von Google auf Polnisch) und angefragt, ob ich ich eine Kopie aus dem...
Forum: Schlesien Genealogie 10.01.2021, 17:10
Antworten: 6
Hits: 369
Erstellt von Raschdorf
Hallo Manni, vielen Dank für die Antwort!...

Hallo Manni,

vielen Dank für die Antwort! Dass man von einem polnischen Standesamt eine unbeglaubigte Fotokopie bekommen kann, wusste ich nicht. Ich dachte, um so eine zu bekommen, müsste man...
Forum: Schlesien Genealogie 08.01.2021, 16:36
Antworten: 6
Hits: 369
Erstellt von Raschdorf
Hallo Marek, vielen Dank für die Antwort! Du...

Hallo Marek,

vielen Dank für die Antwort! Du hast wahrscheinlich Recht.

Grüße
Jo
Forum: Schlesien Genealogie 07.01.2021, 16:25
Antworten: 6
Hits: 369
Erstellt von Raschdorf
Todesfall in Münsterberg

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1925
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Münsterberg
Konfession der gesuchten Person(en): unsicher
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.12.2020, 20:30
Antworten: 8
Hits: 250
Erstellt von Raschdorf
Hallo, das Wort in der unteren Zeile fängt...

Hallo,

das Wort in der unteren Zeile fängt zweifellos mit Sz an. Das deutet darauf hin, dass es sich um ein polnisches oder ungarisches Wort handeln könnte.

Gruß
Jo
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 08.12.2020, 11:31
Antworten: 2
Hits: 943
Erstellt von Raschdorf
Guten Morgen, Aalten liegt ja in den...

Guten Morgen,
Aalten liegt ja in den Niederlanden. Du erwähnst das nicht, es war wohl selbstverständlich.

Steht denn in dem niederländischen Heiratsregister oder Kirchenbuch das genaue...
Forum: Schlesien Genealogie 04.12.2020, 21:11
Antworten: 3
Hits: 806
Erstellt von Raschdorf
Hallo, mit den Personen kann ich dir leider...

Hallo,
mit den Personen kann ich dir leider nicht helfen.
Die Ortsnamen habe ich mal nachgesehen und festgestellt, dass es in Schlesien wohl keinen Ort Flachenheisen gab. Es gab aber einen Ort...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.11.2020, 18:39
Antworten: 7
[gelöst] Halbe Schuld?
Hits: 705
Erstellt von Raschdorf
Hallo Gisela, vielen Dank für die...

Hallo Gisela,

vielen Dank für die Erläuterungen.

Schönen Abend!
Jo
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.11.2020, 10:21
Antworten: 7
[gelöst] Halbe Schuld?
Hits: 705
Erstellt von Raschdorf
Hallo Arno, das habe ich auch schon gedacht,...

Hallo Arno,

das habe ich auch schon gedacht, aber dann müsste dort (aufgerundet) eine 5 stehen.
Die Verstorbene war am 24.08.1853 in Pilz geboren. Aber selbst enge Verwandte kannten ja manchmal...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.11.2020, 15:55
Antworten: 7
[gelöst] Halbe Schuld?
Hits: 705
Erstellt von Raschdorf
Guten Tag, ich hätte im August 2019 auch...

Guten Tag,

ich hätte im August 2019 auch gleich danach fragen sollen, was die 7 in der linken Spalte des zweiten Bildes bedeutet. Leider kenne ich die Spaltenüberschriften nicht.
Vielleicht liest...
Forum: Schlesien Genealogie 18.11.2020, 16:39
Antworten: 3
Hits: 792
Erstellt von Raschdorf
Hallo Manni, vielen Dank für die Aufklärung!...

Hallo Manni,

vielen Dank für die Aufklärung!

Jo
Forum: Schlesien Genealogie 18.11.2020, 11:06
Antworten: 3
Hits: 792
Erstellt von Raschdorf
Guten Morgen, Ober Pomsdorf und Brucksteine...

Guten Morgen,

Ober Pomsdorf und Brucksteine gehörten auch zur katholischen Kirchengemeinde Baitzen.
Wenn ich richtig geguckt habe, sind aber keine Personen aus diesen beiden Gemeinden...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 10.11.2020, 21:02
Antworten: 4
Hits: 778
Erstellt von Raschdorf
Hallo Alex, ich habe deinen Text aufmerksam...

Hallo Alex,
ich habe deinen Text aufmerksam gelesen. Zum Problem Jaerke/Gierke möchte ich nichts sagen, aber mir sind andere Dinge aufgefallen:
Den Namen deines 3xUrgroßvaters nennst du in deinem...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.11.2020, 11:38
Antworten: 6
Hits: 267
Erstellt von Raschdorf
Hallo, auf dem zweiten Bild lese ich: des...

Hallo,
auf dem zweiten Bild lese ich:
des Hanß Mathiasch
aus Kochsdorf
Sohn

Welchen er
mit seinem Ehe
weibe Anna
gebohrne Noakin
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 12.10.2020, 16:47
Antworten: 13
Hits: 3.416
Erstellt von Raschdorf
Hallo, zu #12: nicht im Kreis Jauer,...

Hallo,

zu #12: nicht im Kreis Jauer, sondern im Kreis Goldberg.

Jo
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 10.10.2020, 21:13
Antworten: 13
Hits: 3.416
Erstellt von Raschdorf
Hallo, der Ort, dessen Namen du nicht lesen...

Hallo,

der Ort, dessen Namen du nicht lesen konntest (Bild 3), kann Koschnöwe geheißen haben, im Dokument eher Koschnewe geschrieben, 1936 - 1945 Ziegenfeld genannt, heute Kosinowo.

Übrigens...
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 10.10.2020, 18:03
Antworten: 13
Hits: 3.416
Erstellt von Raschdorf
Hallo, eine Frage: zu welchem Kirchspiel...

Hallo,

eine Frage: zu welchem Kirchspiel gehört denn der Ort, dessen Namen du nicht lesen kannst, und wo fand 1707 die Taufe statt?

Der Ort (Bild 3) fängt ziemlich sicher mit Kasch... an.
...
Forum: Schlesien Genealogie 10.10.2020, 17:05
Antworten: 3
Hits: 1.437
Erstellt von Raschdorf
Hallo, ist dir das Einwohnerbuch der Grafschaft...

Hallo,
ist dir das Einwohnerbuch der Grafschaft Glatz aus dem Jahre 1937 bekannt?
Dort steht unter Wallisfurth:
Pohl, Amand I, Speilhobler und Pohl, Amand II, Speilhobler, beide wohnhaft in der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.09.2020, 18:01
Antworten: 2
Hits: 809
Erstellt von Raschdorf
Hallo, ich lese: wohnend in der Eilerschen...

Hallo,

ich lese: wohnend in der Eilerschen Curie.

Gruß
Jo
Forum: Posen Genealogie 11.09.2020, 18:27
Antworten: 3
Hits: 8.300
Erstellt von Raschdorf
Hallo, ich habe mal bei einem polnischen...

Hallo,

ich habe mal bei einem polnischen Staatsarchiv Kopien aus der Gebäudesteuerrolle eines Dorfes in Schlesien bestellt. Ich kannte allerdings die Hausnummer genau.
Erfahren habe ich auf diese...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 31.08.2020, 14:40
Antworten: 3
[gelöst] Email auf Polnisch
Hits: 1.248
Erstellt von Raschdorf
Hallo, ich sehe das so: Wenn du nur die...

Hallo,
ich sehe das so:
Wenn du nur die Sammelakte haben willst, musst du nur einen Antrag stellen, natürlich nicht sieben Anträge. Dann macht man Fotokopien und beglaubigt diese.

Wenn du...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 30.08.2020, 21:09
Antworten: 3
[gelöst] Email auf Polnisch
Hits: 1.248
Erstellt von Raschdorf
Guten Abend, ich kann kein Polnisch, habe...

Guten Abend,

ich kann kein Polnisch, habe mir aber öfter mit Google Texte übersetzt.

Osobnego dla kazdego aktu bedeutet wohl eher: für jede Akte separat.

Zu 2) Die Zivilstandsregister sind...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 27.08.2020, 11:05
Antworten: 6
Hits: 5.202
Erstellt von Raschdorf
Hallo, zu #1, Zeile 6: was bedeutet: ".......

Hallo,

zu #1, Zeile 6: was bedeutet: ".... sie werden dort auch nur entlassen" ?

Jo
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 24.08.2020, 15:38
Antworten: 6
Hits: 2.561
Erstellt von Raschdorf
Hallo, evtl. Konby ned Bogense, das K von...

Hallo,

evtl. Konby ned Bogense, das K von Konby ist aber unsicher. Bogense gibt es auf der Insel Fyn.

Grüße
Jo
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 23.08.2020, 12:33
Antworten: 6
Hits: 2.561
Erstellt von Raschdorf
Hallo, ich lese: Ungkarl (Junggeselle)...

Hallo, ich lese:

Ungkarl (Junggeselle) Jörgen Jeppesen,
Aftegtsmand (?) Jeppe Pedersen
Hustru (Ehefrau) statt Husfru
Inderste (?) Matthias Simonsen
nesten (fast) 31 Aar
Forlovede statt...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 378

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 00:48 Uhr.