Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 15 von 15
Die Suche dauerte 0,00 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Leolein
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.05.2021, 15:10
Antworten: 3
Hits: 143
Erstellt von Leolein
Vielen Dank Astrodoc, du bist ein zuverlässiger...

Vielen Dank Astrodoc, du bist ein zuverlässiger Übersetzerhelfer. ��
Den Ort Renny/Remy/ Remcy habe ich auch noch nicht gefunden, kommt aber in dem Kirchenbuch häufiger vor. Hast du einen Tipp, wen...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.05.2021, 00:34
Antworten: 2
Hits: 283
Erstellt von Leolein
Vielen Dank für die Korrekturen und Hinweise! Ich...

Vielen Dank für die Korrekturen und Hinweise! Ich sehe mir den Link gleich an. ��
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 07.05.2021, 19:35
Antworten: 2
Hits: 283
Erstellt von Leolein
Bitte um Übersetzungshilfe polnisch deutsch

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1830
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pompiany Litauen
Namen um die es sich handeln sollte: Zubries



Liebe Übersetzer...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.05.2021, 22:59
Antworten: 3
Hits: 143
Erstellt von Leolein
Bitte um Übersetzungshilfe Polnisch Deutsch

Quelle bzw. Art des Textes: Geburteintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1819
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sobótka, Wygorzele, Gorka Pabianice
Namen um die es sich handeln sollte: Jakub Weisman,...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.05.2021, 12:25
Antworten: 2
Hits: 343
Erstellt von Leolein
Ok Astrodoc, ich werde in Zukunft darauf achten,...

Ok Astrodoc, ich werde in Zukunft darauf achten, den Link einzustellen.
Vielen herzlichen Dank und bleibe gesund��
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 03.05.2021, 13:10
Antworten: 2
Hits: 343
Erstellt von Leolein
Übersetzung polnisch deutsch

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1828
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kirchenbuch
Namen um die es sich handeln sollte: Jakub Weisman


Liebe...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 28.04.2021, 18:05
Antworten: 4
Hits: 399
Erstellt von Leolein
Vielen Dank! Das ist für mich sehr...

Vielen Dank! Das ist für mich sehr aufschlussreich. Das war ein wichtiger Baustein für mich.
Liebe Grüße
Leonie
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.04.2021, 22:56
Antworten: 4
Hits: 399
Erstellt von Leolein
Danke 😊

Danke 😊
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.04.2021, 18:16
Antworten: 4
Hits: 399
Erstellt von Leolein
Übersetzungshilfe Heiratsurkunde polnisch - deutsch

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1822
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gorka Pabianicka/
Namen um die es sich handeln sollte: Andzej Pietrasiak (Mutter...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 15.04.2021, 13:23
Antworten: 3
Hits: 270
Erstellt von Leolein
Hallo Kati, vielen herzlichen Dank! da...

Hallo Kati,

vielen herzlichen Dank!
da lag ich völlig falsch. Im Index stand, dass ich Weisman unter der Registernummer 10 finde. Demnach ist wahrscheinlich auf der Seite sonst auch kein Eintrag...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.04.2021, 23:00
Antworten: 3
Hits: 270
Erstellt von Leolein
Übersetzung Einwohnerbuch jetzt das Bild

Quelle bzw. Art des Textes: siehe in der vorangegangenen Mail
Jahr, aus dem der Text stammt: 1866
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pabianice
Namen um die es sich handeln sollte: Weisman...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.04.2021, 22:52
Antworten: 3
Hits: 270
Erstellt von Leolein
Beitrag Übersetzung kyrillisch/polnisch

Quelle bzw. Art des Textes: Ksiga ludno?ci sta?ej wsi: Widzew Folwark, wsi Teklin,DUbrowa, Rypultowice i laskowice Band 96
Jahr, aus dem der Text stammt: 1866
Ort/Gegend der Text-Herkunft:...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 12.04.2021, 18:30
Antworten: 5
[gelöst] Übersetzungshilfe
Hits: 504
Erstellt von Leolein
Ihr seid ja unglaublich nett und kompetent auch!...

Ihr seid ja unglaublich nett und kompetent auch! Herzlichen Dank, das hat uns sehr geholfen.
Liebe Grüße
Leonie
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 10.04.2021, 16:58
Antworten: 5
[gelöst] Übersetzungshilfe
Hits: 504
Erstellt von Leolein
Übersetzungshilfe

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1898
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pabianice
Namen um die es sich handeln sollte: Mathäus Piotrowski, Berta Freiberg

...
Forum: Neuvorstellungen 10.04.2021, 16:52
Antworten: 1
Hits: 367
Erstellt von Leolein
Neu im Forum

Hallo,
ich bin die Leonie und ich betreibe Ahnenforschung. Meine Vorfahren kommen zum großen Teil aus Mittelpolen und Ostpreussen. Auch aus Litauen und wer weiß woher. Ich finde diese Aufgabe...
Zeige Ergebnis 1 bis 15 von 15

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 08:35 Uhr.