Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 449
Die Suche dauerte 0,02 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Hansen18
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Heute, 14:43
Antworten: 3
[gelöst] Todeseintrag 1887
Hits: 126
Erstellt von Hansen18
Danke. Im Nachhinein war es offensichtlich, ich...

Danke. Im Nachhinein war es offensichtlich, ich war diesbezüglich nur verwirrt da fast immer Bauer angegeben wird - nicht Landwirt
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Heute, 10:29
Antworten: 3
[gelöst] Todeseintrag 1887
Hits: 126
Erstellt von Hansen18
Forum: Ancestry-Datenbank Gestern, 22:05
Antworten: 4
Hits: 205
Erstellt von Hansen18
Sein Vater Aaron Häcker war allerdings Müller...

Sein Vater Aaron Häcker war allerdings Müller (und Bürgermeister) von Iptingen. Sein Sohn Georg Häcker zog dann nach Ditzingen u.a. auch da dort seine Frau herkam.
Daher: Bezieht sich dies auf die...
Forum: Ancestry-Datenbank Gestern, 16:16
Antworten: 4
Hits: 205
Erstellt von Hansen18
Danke! - das wusste ich nicht

Danke! - das wusste ich nicht
Forum: Ancestry-Datenbank Gestern, 15:52
Antworten: 4
Hits: 205
Erstellt von Hansen18
Ancestry Abfrage

Hallo,

Ich habe folgendes Anliegen:

Georg / Jerg Häcker & Barbara Metzger heirateten entweder in Ditzingen (oder Iptingen) vor 1688: Könnte jemand da ich momentan kein abo habe die Daten von...
Forum: Baden-Württemberg Genealogie Gestern, 15:45
Antworten: 4
Hits: 110
Erstellt von Hansen18
Guter Punkt! Werde ich so machen. Wobei es...

Guter Punkt! Werde ich so machen.

Wobei es ja einige verschiedene Hans Bezold's (mindestens 3) in seiner Generation in Weißbach gab.

Das würde nur Sinn machen, falls die Frau mit dabei steht...
Forum: Baden-Württemberg Genealogie Gestern, 13:57
Antworten: 4
Hits: 110
Erstellt von Hansen18
Hmm, dann müsste man wohl direkt nach...

Hmm, dann müsste man wohl direkt nach Geburtseinträgen schauen?

Jedenfalls hat der Sohn Nicolaus des Hans Bezold & Ursula eine Anna Baraba BEZOLD geheiratet und diese hat ebenfalls einen Vater...
Forum: Baden-Württemberg Genealogie Gestern, 13:31
Antworten: 4
Hits: 110
Erstellt von Hansen18
Beitrag Bezold aus Weißbach

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: vor 1682
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Weißbach (Hohenlohe)
Konfession der gesuchten Person(en): Evangelisch
Bisher selbst durchgeführte...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.05.2021, 20:55
Antworten: 2
Hits: 65
Erstellt von Hansen18
Danke. D.h. der Vater war gar nicht erwähnt..

Danke. D.h. der Vater war gar nicht erwähnt..
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.05.2021, 20:37
Antworten: 2
Hits: 65
Erstellt von Hansen18
Vater Johann Wendel Freudenthaler

Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 7. Oktober 1752
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Neckargartach
Namen um die es sich handeln sollte: Vater des Wendel...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.05.2021, 18:52
Antworten: 9
Hits: 303
Erstellt von Hansen18
Ich denke du hast recht mit dem "Beruf" - lese...

Ich denke du hast recht mit dem "Beruf" - lese das gleiche
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.05.2021, 18:51
Antworten: 9
Hits: 303
Erstellt von Hansen18
Danke, auf Auenstein wäre ich nicht gekommen!

Danke, auf Auenstein wäre ich nicht gekommen!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.05.2021, 14:02
Antworten: 9
Hits: 303
Erstellt von Hansen18
Naja wie es genau war ist auch nicht so wichtig -...

Naja wie es genau war ist auch nicht so wichtig - der Geburtseintrag aus Lehrensteinsfeld ist auf jeden Fall der richtige.


Ich hätte allerdings noch den Eintrag des Großvaters (Lorenz Marian)...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.05.2021, 13:38
Antworten: 9
Hits: 303
Erstellt von Hansen18
Vielen Dank! Ich vermute also dass dieser...

Vielen Dank!
Ich vermute also dass dieser Wohnplatz bei Lehrensteinsfeld eingepfarrt war, da ja die Geburt seines Kind (Christoph Philip Marian) dort eingetragen ist
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.05.2021, 12:55
Antworten: 9
Hits: 303
Erstellt von Hansen18
Hochzeitseintrag Lehrensteinsfeld

Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 1748
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Lehrensteinsfeld
Namen um die es sich handeln sollte: Georg Heinrich Marian



Hallo,...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 05.04.2021, 16:14
Antworten: 3
Hits: 156
Erstellt von Hansen18
Danke für deine erneute Antwort! Als du das mit...

Danke für deine erneute Antwort! Als du das mit der Sprache im letzten Beitrag erwähnt hattest, hatte ich diesen bereits erstellt - deswegen hat es hier erneut gefehlt


Edit: Zum Vornamen des...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 05.04.2021, 15:58
Antworten: 2
Hits: 116
Erstellt von Hansen18
Daumen hoch Danke für die Antwort, ich werde das nächste mal...

Danke für die Antwort, ich werde das nächste mal daran denken
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 05.04.2021, 15:15
Antworten: 3
Hits: 156
Erstellt von Hansen18
Hochzeit Andreas Zobel (Cobel) & Anna Justine Disterheft am 24. November 1853

Quelle bzw. Art des Textes: Mischbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1853
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Grodziec
Namen um die es sich handeln sollte: Andreas Zobel & Anna Justine Disterheft


...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 05.04.2021, 14:37
Antworten: 2
Hits: 116
Erstellt von Hansen18
Beitrag Geburt Andreas Zobel (Cobel) 1870

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtenregsiter
Jahr, aus dem der Text stammt: 1870
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Grodziec (pow. koniński) (https://www.szukajwarchiwach.pl/54/853/0)
Namen um die es...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 05.04.2021, 14:26
Antworten: 4
[gelöst] Eintrag Nr.55
Hits: 273
Erstellt von Hansen18
Daumen hoch Entschuldige meine späte Antwort, ich war die...

Entschuldige meine späte Antwort, ich war die Tage beschäftigt.


Vielen Dank an dich für den link, das muss der richtige Eintrag sein!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.04.2021, 13:42
Antworten: 7
Hits: 112
Erstellt von Hansen18
Daumen hoch Danke für die Antworten

Danke für die Antworten
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.04.2021, 13:36
Antworten: 4
[gelöst] Eintrag Nr.55
Hits: 273
Erstellt von Hansen18
Nein evangelisch! Danke für den link, konnte ihn...

Nein evangelisch! Danke für den link, konnte ihn nicht finden in dem Buch von 1870
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.04.2021, 12:50
Antworten: 7
Hits: 112
Erstellt von Hansen18
Möglicherweise: Gibt zum Vater.. einen Soldaten...

Möglicherweise: Gibt zum Vater.. einen Soldaten an?


Den Todeseintrag des Kindes ist übrigens hier: http://www.archion.de/p/cfde3f29eb/ (17 feb 1698)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.04.2021, 11:40
Antworten: 7
Hits: 112
Erstellt von Hansen18
Beitrag Baumerlenbach Geburt Maria Margaretha

Quelle bzw. Art des Textes: Geburt
Jahr, aus dem der Text stammt: 1696
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Baumerlenbach
Namen um die es sich handeln sollte: Maria Margaretha (Kind) & Anna Maria,...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.04.2021, 10:14
Antworten: 4
[gelöst] Eintrag Nr.55
Hits: 273
Erstellt von Hansen18
Eintrag Nr.55

Quelle bzw. Art des Textes: Mischbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1870
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Grodziec

Namen um die es sich handeln sollte:Andreas Zobel




Guten Morgen,
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 449

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 18:04 Uhr.