Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Liebe Ahnenforscher, in den nächsten Wochen könnte das Forum u.U. an einem Tag für einige Zeit nicht erreichbar sein. In dieser Zeit wird die Software auf den neuesten Stand gebracht. Im Idealfall nachts, aber das ist nicht sicher.
Leider ist es nicht möglich, einen genauen Termin zu benennen!
Falls es soweit ist, bitte nicht verzagen, versucht es einfach nach einiger Zeit nochmal.(20.3.24)
Achtung!
Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert.
Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Seite 1 von 27
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 662
Die Suche dauerte
0,10
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
AlexanderSch
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
19.02.2024, 13:25
Antworten:
2
[ungelöst]
Heiratseintrag auf Latein entziffern
Hits:
124
Erstellt von
AlexanderSch
Heiratseintrag auf Latein entziffern
Quelle bzw. Art des Textes: data.matricula.online
Jahr, aus dem der Text stammt: 1673
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Speinshart
Namen um die es sich handeln sollte: Adam Ruprecht
Hallo,
wer...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
19.12.2023, 08:36
Antworten:
7
[gelöst]
Lateinischen Heiratstext entziffern
Hits:
356
Erstellt von
AlexanderSch
Hallo Astrodoc, ich habe Dank Deines...
Hallo Astrodoc,
ich habe Dank Deines Hinweises einen Ort im Aargau gefunden:
Linn
https://de.wikipedia.org/wiki/Linn_AG
Das Aargau gehörte zum Konstanzer Diözesangebiet.
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
18.12.2023, 11:18
Antworten:
7
[gelöst]
Lateinischen Heiratstext entziffern
Hits:
356
Erstellt von
AlexanderSch
Hallo Alfred, vielen Dank. Ich interpretiere es...
Hallo Alfred,
vielen Dank. Ich interpretiere es so, dass Hans Friedrich Schaible ein Schweizer war?
Helveta bedeutet ja Schweiz, bzw. er war aus einer Schweizer Linie
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
18.12.2023, 10:58
Antworten:
7
[gelöst]
Lateinischen Heiratstext entziffern
Hits:
356
Erstellt von
AlexanderSch
Lateinischen Heiratstext entziffern
Quelle bzw. Art des Textes: data.matricula.online Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1658
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ergenzingen
Namen um die es sich handeln sollte: Schaible
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.12.2023, 19:57
Antworten:
4
[gelöst]
Name der Mutter / Taufeintrag
Hits:
163
Erstellt von
AlexanderSch
Danke Euch, dann heißt Sie Urlrich mit Nachnamen...
Danke Euch, dann heißt Sie Urlrich mit Nachnamen - ein habsburgerischer seltenerer Name (die Gegend war Vorder-Österreich u.a. im 17. JH).
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.12.2023, 19:14
Antworten:
4
[gelöst]
Name der Mutter / Taufeintrag
Hits:
163
Erstellt von
AlexanderSch
Name der Mutter / Taufeintrag
Quelle bzw. Art des Textes: data.matricula.online / Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1683
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ergenzingen
Namen um die es sich handeln sollte: Joannes...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.12.2023, 11:37
Antworten:
6
[gelöst]
Name des Vaters
Hits:
187
Erstellt von
AlexanderSch
Danke, das hatte ich ursprünglich auch so...
Danke, das hatte ich ursprünglich auch so gelesen, aber der Name war so lang. Vielen Dank.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
17.12.2023, 11:25
Antworten:
6
[gelöst]
Name des Vaters
Hits:
187
Erstellt von
AlexanderSch
Name des Vaters
Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1631
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ergenzingen
Namen um die es sich handeln sollte: Vatter
Hallo,
wer kann den...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
12.11.2023, 19:19
Antworten:
2
[gelöst]
Eintrag Sterberegister Güttland, Dirschau, WP
Hits:
185
Erstellt von
AlexanderSch
Sauber, Danke !
Sauber, Danke !
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
12.11.2023, 18:39
Antworten:
2
[gelöst]
Eintrag Sterberegister Güttland, Dirschau, WP
Hits:
185
Erstellt von
AlexanderSch
Eintrag Sterberegister Güttland, Dirschau, WP
Quelle bzw. Art des Textes: Ancestry
Jahr, aus dem der Text stammt: 1716
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Güttland
Namen um die es sich handeln sollte: Peter Reckzin
Guten Abend,
wer kann...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
12.11.2023, 14:04
Antworten:
10
[gelöst]
Heiratseintrag entziffern
Hits:
429
Erstellt von
AlexanderSch
Danke !
Hallo Sara,
vielen Dank, daß Du Dir so viel Mühe gemacht hast !
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
12.11.2023, 12:55
Antworten:
10
[gelöst]
Heiratseintrag entziffern
Hits:
429
Erstellt von
AlexanderSch
Anbei die Grafik
Anbei die Grafik
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
11.11.2023, 20:15
Antworten:
10
[gelöst]
Heiratseintrag entziffern
Hits:
429
Erstellt von
AlexanderSch
Heiratseintrag entziffern
Quelle bzw. Art des Textes: ancestry
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Königsberg
Namen um die es sich handeln sollte: Bartsch
Hallo,
wer kann den...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
22.10.2023, 11:04
Antworten:
2
[gelöst]
Heiratseintrag Latein
Hits:
239
Erstellt von
AlexanderSch
Vielen Dank Horst, das hilft mir weiter.
Vielen Dank Horst, das hilft mir weiter.
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
22.10.2023, 10:31
Antworten:
2
[gelöst]
Heiratseintrag Latein
Hits:
239
Erstellt von
AlexanderSch
Heiratseintrag Latein
Quelle bzw. Art des Textes: data.matricula.online
Jahr, aus dem der Text stammt: 1734
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Mockersdorf, Kemnath, Oberpfalz
Namen um die es sich handeln sollte: Danzer
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
13.09.2023, 19:43
Antworten:
4
[gelöst]
Heiratseintrag entziffern
Hits:
187
Erstellt von
AlexanderSch
Hallo, erstmal vielen Dank. Könnte es statt...
Hallo,
erstmal vielen Dank. Könnte es statt "Hern" -> "Kern" heißen ?
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
13.09.2023, 18:04
Antworten:
4
[gelöst]
Heiratseintrag entziffern
Hits:
187
Erstellt von
AlexanderSch
Heiratseintrag entziffern
Quelle bzw. Art des Textes: Archion
Jahr, aus dem der Text stammt: 1581
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schwieberdingen
Namen um die es sich handeln sollte: Schmidt
Hallo
wer kann bitte den...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
03.09.2023, 11:46
Antworten:
2
[gelöst]
Taufeintrag entziffern
Hits:
210
Erstellt von
AlexanderSch
Vielen Dank.
Vielen Dank.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
03.09.2023, 11:17
Antworten:
2
[gelöst]
Taufeintrag entziffern
Hits:
210
Erstellt von
AlexanderSch
Taufeintrag entziffern
Quelle bzw. Art des Textes: Archion, Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1677
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Babenhausen
Namen um die es sich handeln sollte: Schön
Hallo
wer kann den...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
31.08.2023, 15:02
Antworten:
3
[gelöst]
Heiratseintrag entziffern erbeten
Hits:
159
Erstellt von
AlexanderSch
Vielen Dank, das deckt sich dann mit dem, was ich...
Vielen Dank, das deckt sich dann mit dem, was ich lese..
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
31.08.2023, 14:12
Antworten:
3
[gelöst]
Heiratseintrag entziffern erbeten
Hits:
159
Erstellt von
AlexanderSch
Heiratseintrag entziffern erbeten
Quelle bzw. Art des Textes: data.matricula.online / Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1670
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kemnath (Oberpfalz)
Namen um die es sich handeln sollte:
...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
29.08.2023, 08:02
Antworten:
2
[gelöst]
Entziffern Heiratseintrag erbeten
Hits:
182
Erstellt von
AlexanderSch
Hallo Michael vielen Dank, das hilft mir...
Hallo Michael
vielen Dank, das hilft mir sehr ! Ich wollte u.a. den Ort von Wolfgang wissen..
Ein Granarius - das habe ich nochmal selbst recherchiert - ist übrigens ein Kastner...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
28.08.2023, 16:50
Antworten:
2
[gelöst]
Entziffern Heiratseintrag erbeten
Hits:
182
Erstellt von
AlexanderSch
Entziffern Heiratseintrag erbeten
Quelle bzw. Art des Textes: data.matricula.online/Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1677
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Mockersdorf/Oberpfalz
Namen um die es sich handeln sollte:...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
19.08.2023, 19:55
Antworten:
6
[gelöst]
Heiratseintrag entziffern erbeten
Hits:
189
Erstellt von
AlexanderSch
Wendling (Wendelin) heißt er wohl, habe gerade...
Wendling (Wendelin) heißt er wohl, habe gerade nochmal bei ancestry auf Suche gedrückt;-)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
19.08.2023, 19:52
Antworten:
6
[gelöst]
Heiratseintrag entziffern erbeten
Hits:
189
Erstellt von
AlexanderSch
Ich bedanke mich und wünsche noch einen guten...
Ich bedanke mich und wünsche noch einen guten Abend Euch beiden !
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 662
Seite 1 von 27
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt
13:23
Uhr.