Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 861
Die Suche dauerte 0,06 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Su1963
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 14:50
Antworten: 50
Hits: 822
Erstellt von Su1963
Ja, da hast du tatsächlich einiges an...

Ja, da hast du tatsächlich einiges an Erfassungs-Arbeit vor dir. Gutes Gelingen dafür :)


Ich mag das Archiv Pilsen eigentlich recht gerne. Immerhin kann man da unter Recherche >Matriken im Feld...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 16.10.2021, 19:09
Antworten: 8
Hits: 149
Erstellt von Su1963
In Prag lohnt auf jedenfall VOR den...

In Prag lohnt auf jedenfall VOR den Kirchenbüchern ein Blick in die Meldezettel, die online durchsuchbar sind:...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.10.2021, 20:37
Antworten: 50
Hits: 822
Erstellt von Su1963
Sehr spannend! Da wird Manuel am Wochenende...

Sehr spannend! Da wird Manuel am Wochenende sicher nicht langweilig :p


Eigenartig nur, dass "unser" Franz jun. als Sohn des Gründers der Glashütte in Stubenbach Holzhacker ist und nicht auch...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.10.2021, 19:23
Antworten: 50
Hits: 822
Erstellt von Su1963
...und einen Ferdinand wie in Stubenbach gibt es...

...und einen Ferdinand wie in Stubenbach gibt es auch in der Familie - ein Indiz mehr!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.10.2021, 15:54
Antworten: 50
Hits: 822
Erstellt von Su1963
Ich denke, ich habe unseren Franz gefunden :D und...

Ich denke, ich habe unseren Franz gefunden :D und zwar in Stubenbach unter den unehelichen Geburten:

*15.3.1777, Mutter: Ursula Wagnerin:...
Forum: Militärbezogene Familiengeschichtsforschung 15.10.2021, 15:39
Antworten: 7
Hits: 192
Erstellt von Su1963
Hallo Bianca, davon würde ich nicht...

Hallo Bianca,

davon würde ich nicht zwingend ausgehen. Ich hatte in meinen Nachforschungen (überwiegend Österreich, Böhmen, Mähren) schon mehrere gefallene Soldaten, aber dennoch keinen einzigen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.10.2021, 12:58
Antworten: 50
Hits: 822
Erstellt von Su1963
Ein spannender Fund! Von der Generation her wäre...

Ein spannender Fund! Von der Generation her wäre es aber eher der Vater des gesuchten Franz (*ca 1770-80)


Ich hab auch ein wenig weitergesucht und zwar in Stubenbach. Dort gibt es ja als...
Forum: Elsaß-Lothringen Genealogie 15.10.2021, 12:39
Antworten: 12
Hits: 281
Erstellt von Su1963
Ich fand es auch sehr interessant.Allerdings...

Ich fand es auch sehr interessant.Allerdings gebührt die Anerkennung nicht mir - es war ein Glückstreffer in der Google-Suche :D
LG Susanna
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 15.10.2021, 00:16
Antworten: 103
Hits: 2.194
Erstellt von Su1963
Ich habe jetzt nochmal in MyHeritage nachgesehen...

Ich habe jetzt nochmal in MyHeritage nachgesehen - leider ist der Foto-Ordner dieses Profils inzwischen gesperrt. Es sind offenbar nur die Vorschau-Fotos öffentlich gebleiben (wahrscheinlich nicht...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.10.2021, 15:12
Antworten: 7
Hits: 90
Erstellt von Su1963
Dann geb ich mich geschlagen, :D also Gadenstedt.

Dann geb ich mich geschlagen, :D also Gadenstedt.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.10.2021, 15:08
Antworten: 7
Hits: 90
Erstellt von Su1963
Schon möglich - ich kann da aber beim besten...

Schon möglich - ich kann da aber beim besten Willen kein G erkennen, sondern lese Hadenstedt, mit H wie bei Hüttenarbeiter und Heinrich..
Übersehe ich da igendeinen wichtigen Kringel?
LG Susanna
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.10.2021, 14:57
Antworten: 7
Hits: 90
Erstellt von Su1963
Ich lese: Der Hüttenarbeiter Heinrich...

Ich lese:

Der Hüttenarbeiter Heinrich Theodor
Christel Badenstedt
Wohnhaft in Hadenstedt
ev. lutherischer Religion, und zeigte an, dass von der
Alwine Ella gen. Alma Badenstedt
geborene...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.10.2021, 13:42
Antworten: 3
Hits: 68
Erstellt von Su1963
Ich lese mit Lücken: Hanß Adam Herzogs...

Ich lese mit Lücken:


Hanß Adam Herzogs gewesenen Nachb(ars) v.
?.... in Kolba eheleibl(icher) einziger Sohn andrer
Ehe und die e(h)rbare und tugendsame
Jungfer Maria Christiana Böhhmin
?.......
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.10.2021, 13:20
Antworten: 23
Hits: 279
Erstellt von Su1963
Danke für das Update! Da gibt es wohl...

Danke für das Update!

Da gibt es wohl keinen Zweifel mehr und ich hab definitv wieder etwas dazugelernt :D
LG Susanna
Forum: Neuvorstellungen 14.10.2021, 13:11
Antworten: 4
Hits: 295
Erstellt von Su1963
Online sind die Matriken jedenfalls - allerdings...

Online sind die Matriken jedenfalls - allerdings ist der Zugang etwas umständlich und ich weiß nicht, ob die angebotene Lösung auch für mobile Geräte (z.B. am Handy) funktioniert.


Einen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.10.2021, 10:11
Antworten: 4
Hits: 103
Erstellt von Su1963
Hallo Wolfgang. die Taufpatin hatten wir auch...

Hallo Wolfgang.
die Taufpatin hatten wir auch schon mal hier: https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=211241&highlight=kahnert
ich lese da wie dort Friedrichin. Es steht da auch...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.10.2021, 09:41
Antworten: 2
Hits: 66
Erstellt von Su1963
Der Sohn heißt Kaspar (hier Kasspar geschrieben)....

Der Sohn heißt Kaspar (hier Kasspar geschrieben).
LG Suanna
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 14.10.2021, 09:38
Antworten: 5
Hits: 158
Erstellt von Su1963
Hallo Brigitte, ich blicke da leider nicht so...

Hallo Brigitte,
ich blicke da leider nicht so ganz durch, drum ein paar Fragen zur Klarstellung:


Es gibt also eine nicht in direkter Linier verwandte Frau (verrate uns doch eventuell der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.10.2021, 09:21
Antworten: 23
Hits: 279
Erstellt von Su1963
Gibt es denn keine weiteren Kinder des Paares?...

Gibt es denn keine weiteren Kinder des Paares? Oder eventuell Trauungen der Kinder, wo die Namen der Eltern genannt sond?


Ich würde jedenfalls empfehlen, dort nachzusehen, statt aufgrund eines...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.10.2021, 23:08
Antworten: 4
Hits: 72
Erstellt von Su1963
Hallo Malene, da ist wohl versehentlich ein...

Hallo Malene,
da ist wohl versehentlich ein falsches Bild verlinkt. Ein Heinrich Friedrich Hermann Henrich ist darauf nicht zu finden.
LG Susanna
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.10.2021, 23:01
Antworten: 3
Hits: 68
Erstellt von Su1963
So lese ich es auch, auch wenn das R (in...

So lese ich es auch, auch wenn das R (in "Regierungs") mehr geraten als gelesen ist. Hier wäre etwas mehr Vergleichstext hilfreich.
Gruß, Susanna
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.10.2021, 19:53
Antworten: 6
Hits: 95
Erstellt von Su1963
Ich lese: ...ist von Vatter Anton...

Ich lese:


...ist von Vatter Anton Kahnert bürg(erlicher) Schneider und
der Mutter Gunzerin den 9. Mittag 12 Uhr
ein Sohn gezeugt worden und denselben
der Nammen beygelegt worden Anton...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.10.2021, 19:35
Antworten: 3
Hits: 84
Erstellt von Su1963
Ich lese: 30. ist von Vatter Joann(es)...

Ich lese:


30. ist von Vatter Joann(es) Rehmert Schlosser und der Mutter
Johanna Schwarzerin den 29. nach 3 Uhr ein Töchter(chen)
gezeugt worden und derselben der Namen bey-
gelegt worden...
Forum: Elsaß-Lothringen Genealogie 13.10.2021, 18:23
Antworten: 12
Hits: 281
Erstellt von Su1963
Christian Strolz wurde am 6. Jul 1689 als Sohn...

Christian Strolz wurde am 6. Jul 1689 als Sohn von Fidelis und Maria Strolz in Klösterle geboren: https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=211218
In diesem Thread hat Uschi auch einige...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.10.2021, 16:55
Antworten: 4
Hits: 64
Erstellt von Su1963
Stimmt, wird wohl eher Gicht als Gift heißen :o

Stimmt, wird wohl eher Gicht als Gift heißen :o
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 861

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 16:50 Uhr.