Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 15 von 15
Die Suche dauerte 0,00 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: janelia
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.05.2020, 16:53
Antworten: 5
Hits: 252
Erstellt von janelia
Nur zur Info

Lustigerweise habe ich das im Anhang gefunden...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.05.2020, 10:43
Antworten: 5
Hits: 252
Erstellt von janelia
Daumen hoch Danke - Zita ein schöner Name so hieß auch meine...

Danke - Zita ein schöner Name so hieß auch meine Mutter
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.05.2020, 16:04
Antworten: 5
Hits: 252
Erstellt von janelia
Danke vielmals für die Bemühungen. Liebe Grüße ...

Danke vielmals für die Bemühungen.
Liebe Grüße

janelia
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.05.2020, 15:55
Antworten: 3
Hits: 124
Erstellt von janelia
Danke vielmals, das betätigt meine Annahmen. ...

Danke vielmals, das betätigt meine Annahmen.
Liebe Grüße
janelia
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.05.2020, 14:12
Antworten: 3
Hits: 124
Erstellt von janelia
Trauungsbucheintrag

Liebes Forum

Ich ersuche nochmals um Hilfestellung:

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1824
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kirchbach
Namen um die es...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.05.2020, 13:58
Antworten: 5
Hits: 252
Erstellt von janelia
Eintragung im Taufbauch

Liebe Forumsmitglieder!

Ich wünsche einen schönen Sonntag mit der Bitte um Lesehilfe

Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch Kirchbach
Jahr, aus dem der Text stammt: 1802
Ort und Gegend der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.04.2020, 14:22
Antworten: 2
[ungelöst] Sterbebucheintrag
Hits: 222
Erstellt von janelia
Guten Nachmittag! Danke für die...

Guten Nachmittag!

Danke für die Hilfestellung.
Im Eifer des Gefechts in Abkürzung geschrieben, aber ... danke für den Hinweis
Liebe Grüße

Janelia
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.04.2020, 14:07
Antworten: 2
[ungelöst] Sterbebucheintrag
Hits: 222
Erstellt von janelia
Sterbebucheintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbebuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1917
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kirchberg a.d. Raab
Namen um die es sich handeln sollte: Grasmugg Aloisia

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.02.2020, 14:20
Antworten: 3
Hits: 255
Erstellt von janelia
http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/sal...

http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/salzburg/altenmarkt-im-pongau/TFBXVI/?pg=337
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.02.2020, 14:11
Antworten: 3
Hits: 255
Erstellt von janelia
Hallo Zita. Danke für die Lesehilfe und den...

Hallo Zita.
Danke für die Lesehilfe und den Tipp mit dem Link, das werde ich berücksichtigen.

LG Janelia
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.02.2020, 09:51
Antworten: 3
Hits: 255
Erstellt von janelia
Bitte um Lesehilfe Taufbucheintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch Altenmarkt i. Pongau
Jahr, aus dem der Text stammt: 1902
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Altenmarkt i. Pongau
Namen um die es sich handeln sollte: Alois...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.02.2020, 22:58
Antworten: 2
Hits: 220
Erstellt von janelia
Danke schön, so ähnlich hätte ich es gelesen -...

Danke schön, so ähnlich hätte ich es gelesen - naja mehr vermutet, danke
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.02.2020, 22:17
Antworten: 2
Hits: 220
Erstellt von janelia
Trauungsbuch aus Altenmarkt 1902

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1902
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Altenmarkt im Pongau
Namen um die es sich handeln sollte: Grasmugg

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.01.2020, 15:07
Antworten: 4
Hits: 279
Erstellt von janelia
Lächeln Danke

Das hift mir - als Anfänger - schon weiter:)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.01.2020, 22:05
Antworten: 4
Hits: 279
Erstellt von janelia
Beitrag Bitte um Lesehilfe aus dem Taufbuch aus Altenmarkt i.P.

Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1902
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pfarre Altenmarkt im Pongau


Eintragung meines Großvaters Alois, aber...

...es geht um...
Zeige Ergebnis 1 bis 15 von 15

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 17:45 Uhr.