Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 121
Die Suche dauerte 0,02 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: wonref96
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.04.2021, 17:35
Antworten: 1
Hits: 58
Erstellt von wonref96
Name und Herkunft der Braut

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1733
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Radibor
Namen um die es sich handeln sollte: Jacob Janetz und Anna ?


Guten...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.01.2021, 20:47
Antworten: 2
Hits: 403
Erstellt von wonref96
Herkunft und Namen der Eltern im Taufeintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1771
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Nebelschütz
Namen um die es sich handeln sollte: Ursula, Martin und Catharina

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.01.2021, 20:44
Antworten: 2
Hits: 429
Erstellt von wonref96
Hallo, ich danke dir sehr für die Mithilfe! ...

Hallo,

ich danke dir sehr für die Mithilfe!

Liebe Grüße
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.01.2021, 20:14
Antworten: 6
Hits: 327
Erstellt von wonref96
es ist Kuckau, ein Nachbarort. Ich danke euch...

es ist Kuckau, ein Nachbarort. Ich danke euch vielmals!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.01.2021, 19:38
Antworten: 6
Hits: 327
Erstellt von wonref96
und kannst du hier die Namen und Daten zum...

und kannst du hier die Namen und Daten zum Brautpaar und deren Eltern erkennen? Ich danke Dir sehr!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.01.2021, 19:19
Antworten: 6
Hits: 327
Erstellt von wonref96
Herkunft des Brautpaares

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1837
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Crostwitz
Namen um die es sich handeln sollte: Jacob Koppry und Michael Scholze

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.01.2021, 19:05
Antworten: 2
Hits: 429
Erstellt von wonref96
Heiratseintrag, Name und Daten des Brautpaares

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1826
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Nebelschütz
Namen um die es sich handeln sollte: Nicolaus Hanisch und Maria Ruder
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.05.2020, 16:36
Antworten: 5
Hits: 492
Erstellt von wonref96
Übersetzung des Taufeintrags

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1759
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Volkenshagen
Namen um die es sich handeln sollte:


Hallo,

ich bitte um eine...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 11.05.2020, 13:57
Antworten: 5
[ungelöst] Herkunft der Eltern
Hits: 675
Erstellt von wonref96
Herkunft der Eltern

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1907
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Berlin/Demmin
Namen um die es sich handeln sollte: Batzlav/ batzlaff


Hallo,
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.04.2020, 13:42
Antworten: 5
[gelöst] Namen der Eltern
Hits: 980
Erstellt von wonref96
Vielen Dank für eure Mühe und Hilfe. Leider...

Vielen Dank für eure Mühe und Hilfe. Leider musste ich feststellen, dass es sich bei der Person gar nicht um meine Vorfahrin handelt.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.04.2020, 12:28
Antworten: 5
[gelöst] Namen der Eltern
Hits: 980
Erstellt von wonref96
Namen der Eltern

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1813
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schwagstorf
Namen um die es sich handeln sollte: Pleymann


Hallo,

ich bitte um...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.04.2020, 22:52
Antworten: 6
Hits: 1.406
Erstellt von wonref96
Es ist das Holthausen bei Laer westlich von...

Es ist das Holthausen bei Laer westlich von Münster
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.04.2020, 11:57
Antworten: 6
Hits: 1.406
Erstellt von wonref96
Vielen Dank euch beiden! Leider sind bei...

Vielen Dank euch beiden! Leider sind bei Matricula die Kirchenbücher nur bis 1845 verfügbar, wo Holthausen danach eingemeindet war, konnte ich noch nicht herausfinden. Auf jeden Fall habe ich noch...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.04.2020, 11:28
Antworten: 6
Hits: 1.406
Erstellt von wonref96
Herkunft und Namen der Eltern des Brautpaares

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1869
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Eggerode
Namen um die es sich handeln sollte: Festering und Gröning


Hallo,
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.04.2020, 11:26
Antworten: 2
Hits: 641
Erstellt von wonref96
vielen Dank für die ausführliche Übersetzung, das...

vielen Dank für die ausführliche Übersetzung, das hilft mir auf meiner Suche sehr weiter! Liebe Grüße!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.04.2020, 16:58
Antworten: 2
Hits: 641
Erstellt von wonref96
Name und Herkunft der Braut

Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1894
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schapen Hopsten
Namen um die es sich handeln sollte: Joseph Hebbeler und Catharina...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.03.2020, 16:45
Antworten: 2
Hits: 530
Erstellt von wonref96
Hallo, ich danke Dir vielmals. Ein schweres...

Hallo,

ich danke Dir vielmals. Ein schweres Schicksal für die Kinder, Mutter und Vater an einem Tag zu verlieren.

Schönes Wochenende!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.03.2020, 16:36
Antworten: 2
Hits: 530
Erstellt von wonref96
Sterbeeintrag meiner Vorfahren

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1748
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kuhlrade, Ehmkenhagen
Namen um die es sich handeln sollte: Niclaus Wilcken

...
Forum: Mecklenburg-Vorpommern Genealogie 28.03.2020, 16:34
Antworten: 4
Hits: 4.047
Erstellt von wonref96
Hallo, vielen Dank Dir, dann kann ich dort...

Hallo, vielen Dank Dir, dann kann ich dort weiterforschen!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.03.2020, 16:34
Antworten: 7
Hits: 1.471
Erstellt von wonref96
vielen Dank euch beiden!

vielen Dank euch beiden!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.03.2020, 16:10
Antworten: 7
Hits: 1.471
Erstellt von wonref96
Vielen Dank für deine Hilfe! Schönes Wochenende...

Vielen Dank für deine Hilfe! Schönes Wochenende Dir!
Forum: Mecklenburg-Vorpommern Genealogie 26.03.2020, 15:55
Antworten: 4
Hits: 4.047
Erstellt von wonref96
Kirchenbücher von Tarnow bei Bützow

Hallo,

ich forsche momentan nach meinen Vorfahren Seemann aus Tarnow bei Bützow. Auf ancestry sehe ich, dass die Kirchenbücher von Tarnow nur von 1755 bis 1789 verfügbar sind. In welche Gemeinde...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.03.2020, 15:36
Antworten: 7
Hits: 1.471
Erstellt von wonref96
Namen im Heiratseintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1769
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Tarnow bei Bützow
Namen um die es sich handeln sollte: Seeman und Lemcke

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.03.2020, 09:03
Antworten: 2
Hits: 769
Erstellt von wonref96
vielen Dank Dir!

vielen Dank Dir!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.03.2020, 19:11
Antworten: 2
Hits: 769
Erstellt von wonref96
Heiratseintrag und Taufeintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag- und Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wattmannshagen
Namen um die es sich handeln sollte:


Guten Abend,...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 121

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 15:38 Uhr.