Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 135
Die Suche dauerte 0,01 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Frundje
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 03.12.2014, 16:24
Antworten: 13
Hits: 1.319
Erstellt von Frundje
Ich stelle meine Anfrage gleich auf gelöst. ...

Ich stelle meine Anfrage gleich auf gelöst.

Und ich bedanke mich herzlich bei allen, die beim Auflösen geholfen haben! Sowohl hier in diesem Thema, wie auch per privater Nachricht!
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.12.2014, 16:18
Antworten: 13
Hits: 1.319
Erstellt von Frundje
Ja, mit Latein haperts halt... Hatten nur...

Ja, mit Latein haperts halt... Hatten nur Russisch in der Schule... Danke!
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.12.2014, 10:36
Antworten: 13
Hits: 1.319
Erstellt von Frundje
Vielen Dank schon einmal für die freundliche...

Vielen Dank schon einmal für die freundliche Hilfe!

Kann jemand den bisher entzifferten Text übersetzen und/oder den Sinn deuten?

Ich habe noch ein paar Hinweise, die vielleicht nützlich sind:...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.12.2014, 19:58
Antworten: 13
Hits: 1.319
Erstellt von Frundje
Inschrift am Peniger Muldenwehr, Latein?

Quelle bzw. Art des Textes: Inschrift am Peniger Muldenwehr

Jahr, aus dem der Text stammt: 17. JH?

Ort/Gegend der Text-Herkunft: Penig, Sachsen

Namen um die es sich handeln sollte: Joh....
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 15.01.2012, 19:17
Antworten: 2.060
Hits: 464.152
Erstellt von Frundje
Beruf: Fleyerin. Was ist das?!

Im sächsischen Raum habe ich als Berufsbezeichnung in einer Urkunde von 1938 die Berufsbezeichnung Fleyerin gefunden.
Ich kann mir gar nichts drunter vorstellen und auch google kann nicht helfen....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.12.2011, 13:47
Antworten: 6
Hits: 714
Erstellt von Frundje
Neee. Für Schulinspierer (was immer das auch sei)...

Neee. Für Schulinspierer (was immer das auch sei) fehlt das p völlig.

Mir fällt aber selber auch gar nichts dazu ein. :-/
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.12.2011, 08:39
Antworten: 6
Hits: 714
Erstellt von Frundje
Guten Morgen! Danke erstmal an Kunzendorfer...

Guten Morgen!

Danke erstmal an Kunzendorfer und rigrü.

Kunzendorfer, "Ester" könnte passsen. Jetzt wo Du es sagst... Bei "Lahm's" habe ich bißchen Zweifel. Vielleicht Lahms ohne Apostroph.
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.12.2011, 10:39
Antworten: 4
Hits: 555
Erstellt von Frundje
Ah! Alles klar! Danke allen, die geholfen haben!

Ah! Alles klar! Danke allen, die geholfen haben!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.12.2011, 23:51
Antworten: 4
Hits: 555
Erstellt von Frundje
Vielen Dank, Gabi! Bist Du bei "Erste Frau"...

Vielen Dank, Gabi!

Bist Du bei "Erste Frau" sicher? Ich lese das eigentlich auch, aber mich irritier dieser l-ähnliche Buchstabe zwischen "Erster" und "Frau".
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.12.2011, 21:17
Antworten: 4
Hits: 555
Erstellt von Frundje
Mein zweiter Problemtext. Wieder ein paar Wörter. Wer kann mir helfen?

Auch bei diesem Text habe ich ein paar Probleme und würde mich sehr über Hilfe freuen! Der Text ist etwas schwieriger als der andere. Dem Pfarrer scheint gegen Ende die Zeit etwas knapp geworden zu...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.12.2011, 20:54
Antworten: 6
Hits: 714
Erstellt von Frundje
Wer kann mir helfen, die fehlenden Stellen zu entziffern?

Bei diesem Taufeintrag von 1840 habe ich bei den Paten ein paar Leseprobleme. Habe schon herumgerätselt, komme aber nicht weiter.

Wer ist so nett und hilft mir?

Ich lese bisher folgendes:
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.10.2011, 17:01
Antworten: 2
Hits: 485
Erstellt von Frundje
Danke schön, Friederike! Manchmal hat man Tomaten...

Danke schön, Friederike! Manchmal hat man Tomaten auf den Augen... ;)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.10.2011, 14:36
Antworten: 2
Hits: 485
Erstellt von Frundje
Wer kann helfen, den Rest vom Sterbeeintrag 1596 zu entziffern?

Hallo!

Wer kann mir helfen, die letzten Worte dieses Sterbeeintrages zu entziffern? Es geht um den Eintrag Nr. 20. Vielen Dank schon einmal!

Ich lese:

Den 28. May ist begraben
Margaretha...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.10.2011, 22:52
Antworten: 9
Hits: 1.047
Erstellt von Frundje
Danke! Damit dürfte alles gelöst sein. Rahel...

Danke! Damit dürfte alles gelöst sein. Rahel Rebentrost gab es nämlich tatsächlich. Sie war tatsächlich Johann Rebentrosts Frau und die Tochter von Erasmus Pistorius, des Arztes und letzten luth....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.10.2011, 22:37
Antworten: 9
Hits: 1.047
Erstellt von Frundje
Denke ich auch! ;) Danke. Kannst Du den Rest...

Denke ich auch! ;) Danke.

Kannst Du den Rest noch entziffern? Das wäre nett. Ich kann mir nicht wirklich was drauf zusammenreimen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.10.2011, 22:23
Antworten: 9
Hits: 1.047
Erstellt von Frundje
Ich habe eben etwas herausgefunden! Ich glaube,...

Ich habe eben etwas herausgefunden! Ich glaube, der Name des Pfarrers ist Rebentrost.

Weil, Wikipedia sagt =>

Damit wäre die Frau des alten Pfarrers Rebentrost die Patin meiner...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.10.2011, 22:13
Antworten: 9
Hits: 1.047
Erstellt von Frundje
Danke, Otto! Der FN ist Metzner, nicht...

Danke, Otto!

Der FN ist Metzner, nicht Wagner.

Ich lese jetzt bei den Paten:

Michel Opitz Hoffmeister, Rahel
Johann ????? des Pfarrers ehe-
liche Haußfrau und Catharina ??
??? Fritzschens...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.10.2011, 16:41
Antworten: 9
Hits: 1.047
Erstellt von Frundje
Wer kann mir helfen die "Baaten" zu entziffern?

Bei diesem Taufeintrag von 1635 kann ich bei den "Baaten" nahezu nichts entziffern. Es geht um die Taufe Nummer 46. Kann mir da vielleicht jemand helfen?

Danke!

Maik
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.10.2011, 09:38
Antworten: 4
Hits: 936
Erstellt von Frundje
Danke, Konrad! Die Eltern haben...

Danke, Konrad!

Die Eltern haben Quasimodageniti 1635 geheiratet. Das wäre der 5. April 1635 nach jul. und der 15. April 1635 nach greg. Kalender.

Damit liegt die Trauung aber nicht, wie der...
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 20.10.2011, 00:39
Antworten: 12
Hits: 3.754
Erstellt von Frundje
Hallo Hannibal! Danke für den hinweis, das...

Hallo Hannibal!

Danke für den hinweis, das kannte ich noch nicht. Die Dorfblätter habe ich im Netz gefunden und mir gleich einmal runtergeladen.

Vielleicht kontaktiere ich den Verfasser mal,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.10.2011, 23:44
Antworten: 4
Hits: 936
Erstellt von Frundje
Guten Abend und Danke, Gaby! Jetzt verstehe...

Guten Abend und Danke, Gaby!

Jetzt verstehe ich den Text langsam. Für XXV post Trinit. komme ich aber auf den 25. November (greg. Kalender). Dann würde es auch passen, wenn ich es richtig...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.10.2011, 21:33
Antworten: 4
Hits: 936
Erstellt von Frundje
Wer kann bitte beim entziffern helfen? Taufeintrag mit viiiel Text vom Pfarrer.

Bei einem Taufeintrag von 1635 hat der Pfarrer zu den Umständen der Geburt noch so einiges eingetragen. Obwohl es dabei auch um Licht geht, ist mir bei manchen Wörtern noch kein solches aufgegangen....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.10.2011, 21:15
Antworten: 2
Hits: 503
Erstellt von Frundje
Das ist aber schön... ;) Vielen Dank! ...

Das ist aber schön... ;)

Vielen Dank!

Maik
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.10.2011, 20:40
Antworten: 2
Hits: 503
Erstellt von Frundje
Wer kann bitte beim entziffern helfen? Wer genau ersticht den Vice-Richter?

Ich würde mich freuen, wenn mir auch jemand beim entziffern der zwei mir fehlenden Worte bei diesem Sterbeeintrag von 1635 handeln könnte. Es handelt sich hier übrigens um den Sohn des ertrunkenen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.10.2011, 20:27
Antworten: 3
Hits: 432
Erstellt von Frundje
Herzlichen Dank, Friederike und Konrad! ...

Herzlichen Dank, Friederike und Konrad!

Grünhainichen wird der richtige Ort sein. Auch wenn es etwas abseits des (jetzigen?) Flußlaufes liegt. "Ersoffen" hatte ich auch schon mal rausgelesen, war...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 135

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 15:26 Uhr.