Ahnenforschung.Net Forum

Ahnenforschung.Net Forum (https://forum.ahnenforschung.net/index.php)
-   Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte (https://forum.ahnenforschung.net/forumdisplay.php?f=84)
-   -   [gelöst] Geburt v. Johanna Katarina Perger in Kirchdorf (Krems) (https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=197588)

JMPlonka 16.12.2020 12:55

Geburt v. Johanna Katarina Perger in Kirchdorf (Krems)
 
Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1646
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kirchdorf an der Krems
Namen um die es sich handeln sollte: Johanna Katarina Perger

Hallo,
allen eine schöne Adventszeit!
Ich benötige mal wieder eure Hilfe beim Entziffern des Taufeintrags von Johanna Katarina Perger am 15.XI.1646 in Kirchdorf (Krems):

den 15. Bapt. Joanna Catharina, _ der Joann Michael Perger __
___ alhie(r), uxor Maria Christina, nata peerin (?), patrina
Anna uxor W_ _ _ _ vnd __
_ Elisabeth, uxor Jacobum _ _ __


Herzlichen Dank!
Jens

Astrodoc 16.12.2020 14:30

Hallo!

Ich lese den Eintrag so:

den 15. Bapt. Joanna Catharina, pr. (=pater) der Joannes Michael Perger Spitall-
Unterverwalltter alhie(r), uxor Maria Christina, nata peerin, patrina
Anna uxor Wollffen Niclasen Schappergern(???) Bürgern vnd __
altera Elisabeth, uxor Jacoben Mosers under der lindten(?) Segenschneitmeisters

JMPlonka 16.12.2020 15:24

Hallo Astrodoc,
herzlichen Dank für die Auflösung.
LG
Jens

GiselaR 16.12.2020 15:28

Hallo,
ich lese Khappergern (als Genetiv)
Gastgeben, auch als Genetiv. Tätigkeitsbezeichnungen ohne der Endung -er kommen vor, ich beschäftige mich grade mit einem Fürschprech aus der Schweiz.
Grüße
Gisela


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 21:45 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2021, vBulletin Solutions, Inc.