Ahnenforschung.Net Forum

Ahnenforschung.Net Forum (https://forum.ahnenforschung.net/index.php)
-   Lese- und Übersetzungshilfe (https://forum.ahnenforschung.net/forumdisplay.php?f=37)
-   -   [gelöst] Trauung 1749: ein Name (https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=223394)

Sascha2021 15.08.2022 22:29

Trauung 1749: ein Name
 
Quelle bzw. Art des Textes: Matricula Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1749
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schleinbach
Namen um die es sich handeln sollte: Ulrich Reinbacher + Maria Anna Nagl


Könnt ihr mir bitte beim Lesen des Beistandes helfen? siehe letzter Eintrag

Bei Testes Sponsi lese ich "Paul Kueschölm". Ist dahinter noch ein Buchstabe?

Vielen Dank und liebe Grüße
Sascha

Anna Sara Weingart 16.08.2022 02:05

Hi, ja, ich lese:
Paul Kueschölmb


Man hat ja früher z.B. geschrieben: "umb 3 Uhr" statt "um 3 Uhr".
Daher ist das b hinter dem m nichts Ungewöhnliches.

Sascha2021 16.08.2022 13:24

Vielen Dank!

Liebe Grüße
Sascha


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 07:29 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.