Traueintrag 1721 / Bohl - Iggelheim Rheinland Pfalz

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • bat6469
    Erfahrener Benutzer
    • 27.02.2010
    • 154

    [gelöst] Traueintrag 1721 / Bohl - Iggelheim Rheinland Pfalz

    T
    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag, Heiratsregister Bohl
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1721
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Bohl-Iggelheim
    Namen um die es sich handeln sollte: unbekannt


    Hallo zusammen,
    ich habe hier einen Ortsnamen den ich nicht entziffern kann. Der Ort müsste eigentlich in der Nähe der heutigen Gemeinde Bohl-Iggelheim liegen. Dort fand 1721 auf alle Fälle die Eheschließung statt.



    ....incola in ?????? / Einwohner in ??????



    Hat jemand eine Idee?
    Danke im Voraus
    Stefan
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von bat6469; 27.07.2020, 14:34.
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2
    Hallo!

    Könnte "Wolfhach" heißen.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    • bat6469
      Erfahrener Benutzer
      • 27.02.2010
      • 154

      #3
      Hallo Astrodoc,


      ja schon, allerdings liegt Wolfach im Schwarzwald und eine Heirat einer Schwarzwälderin mit einem Pfälzer zu der Zeit ?????


      Ich finde auch keinen ähnlich klingenden Ort in der Pfalz.


      Gruß


      Stefan

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8789

        #4
        Ich habe ja auch gar nicht behauptet, dass Wolf(h)ach um die Ecke liegt. Das ist hier ja das Lesehilfe-Forum, nicht das Ortssuche-Forum Letztendlich wirst du dich an den Text halten müssen ...

        Vielleicht kommen hier ja noch andere Lesevorschläge.
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        ______


        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
        Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

        Kommentar

        • bat6469
          Erfahrener Benutzer
          • 27.02.2010
          • 154

          #5
          Hallo Astrodoc,
          da hast du natürlich recht. Mal ob noch jemand eine zündende Idee hat.
          Danke
          Stefan

          Kommentar

          • Verano
            Erfahrener Benutzer
            • 22.06.2016
            • 7819

            #6
            Ich bin auch für Wolfach,


            m.M. nach mit Doppel-f geschrieben.
            Viele Grüße August

            Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

            Kommentar

            Lädt...
            X