Ahnenforschung.Net Forum

Ahnenforschung.Net Forum (https://forum.ahnenforschung.net/index.php)
-   Lese- und Übersetzungshilfe (https://forum.ahnenforschung.net/forumdisplay.php?f=37)
-   -   [gelöst] Ein Gedicht (https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=94931)

Tbcgron 22.11.2013 17:02

Ein Gedicht
 
Liste der Anhänge anzeigen (Anzahl: 1)
Quelle bzw. Art des Textes: Gedicht
Jahr, aus dem der Text stammt: 1824
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Osterode


Liebe Mitforscher,

mir fehlen einige Woerter in diesem Gedicht. Ich lese:

Daß ?? ?? nicht nur Rosen unseren Pfad ent???
So sind es Veilchen die uns oft begrüßen
Und auf dem Felde komt uns ??? zum Gefühl
So ??? das Blümchen Vergißmeinnicht

links darunter:
Symb.
Ihre ??? dies Blümchen ???icht
Ihrer Freundin: Vergißmeinnicht
Osterode d 6ten Juli
1824

rechts darunter:
Zum Andenken
von Ihrem ???
Freund
?? Nebelung
Chirurgus

Ich vermute mein Ahne hat dies selbst gedichtet, aber wenn dem nicht so ist und jemand mir auch noch sagen könnte von wem das gedicht ist, wäre ich oberglücklich!

Vielen Dank im Voraus!

Thomas

alex13 22.11.2013 17:15

Hi,

ich versuch mal:

Wenn auch nicht immer Rosen unseren Pfad entsprießen
So sind es Veilchen die uns oft begrüßen
Und auf dem Felde kommt uns manches zum Gesicht
So wie das Blümchen auch: Vergißmeinnicht.

Symb:
Thue was dies Blümchen spricht
Theure Freundin: Vergiß mein nicht

Osterode d 6ten Juli
1824

Zum Andenken
von Ihrem werthesten
Freund
And. Nebelung
Chirurgus

Tbcgron 22.11.2013 17:59

Vielen Dank Alex! Ich hatte schon vermutet, dass der Schreiber ein And. Nebelung ist. also kei direkter Vorfahre, schade.Gruss

Thomas

Haber 22.11.2013 20:14

aus Denkmale der Freundschaft von
Johann Kaspar Hechtel (* 1. Mai 1771 in Nürnberg; † 20. Dezember 1799 ebenda) war ein deutscher Kaufmann, Besitzer einer Messingfabrik zu Nürnberg, Sachbuchautor und Entwickler von Gesellschaftsspielen insbesondere des Prototyps für die Petit Lenormandkarten, Das Spiel der Hoffnung.[1][2][3]

Tbcgron 22.11.2013 20:47

Lieber Haber,

Vielen Dank fuer den Hinweis! Ich habe eine andere Version des Gedichts bei Googlebooks gefunden, aber eindeutig basiert "mein" Gedicht auf diesem. Hast du eine andere Version, die genau diesem Gedicht entspricht? Oder hat mein Ahnes Bruder sich kuenstlersiche Freiheit erlaubt?

Gruss

Thomas


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 15:48 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.