Ahnenforschung.Net Forum

Ahnenforschung.Net Forum (https://forum.ahnenforschung.net/index.php)
-   Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte (https://forum.ahnenforschung.net/forumdisplay.php?f=84)
-   -   [gelöst] Übersetzungshilfe Nr.2 bei einer polnischen Urkunde entweder auf Russisch oder Polnisch (https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=198893)

Gataflora 12.01.2021 12:44

Übersetzungshilfe Nr.2 bei einer polnischen Urkunde entweder auf Russisch oder Polnisch
 
Liste der Anhänge anzeigen (Anzahl: 1)
Quelle bzw. Art des Textes: Geburts-, Tauf- oder Heiratsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 18..
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Polen
Namen um die es sich handeln sollte:


Hallo zusammen,

ich habe gerade eine Urkunde von meinen Vorfahren bekommen, leider weiß ich nicht ob es eine Geburts-, Tauf- oder Heiratsurkunde ist und ob sie auf polnisch oder russisch geschrieben ist.
Und es wäre lieb, wenn jemand beim Übersetzen helfen könnte.

Ich freue mich auf eure Nachrichten.

Schöne Grüße
Sabrina

Astrodoc 12.01.2021 15:28

Hallo!

30. Wielkie Strzemieszice

Kind: Antoni * 31.1.1830 in W.S. Nr. 41, ~ 2.2.1830 in Golonog
Vater: Pawel Kubiczek, Landwird in W.S., 31 J.
Mutter: Katarzyna geb. Pedrasow
Paten: Jan Kubiczek und Maryanna Danecka

Gataflora 20.01.2021 19:26

Auch hierfür danke


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 01:23 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2021, vBulletin Solutions, Inc.