Bei Anfragen in unserem Forum zur Namenforschung bitte folgendes beachten:
In diesem Forum geht es nicht um die Suche nach Vorfahren bzw. bestimmten Namensträgern, sondern nur um die Bedeutung von Namen im Allgemeinen!
Zwecks Indexerstellung bitte für jeden einzelnen (Familien-)Namen ein eigenes, separates Thema erstellen. (Nicht mehrere Namensbedeutungen innerhalb eines Themas erfragen!)
Den Fragebogen, der bei der Themenerstellung vorgegeben ist, bitte immer möglichst vollständig ausfüllen.
Erst Ahnenforschung, dann Namenforschung: Besonders bei ausgefallenen Namen sollte der Namensdeutung die Vorfahren-Recherche der Namensträger vorausgehen. Sie sollten möglichst für mehrere Jahrhunderte rückwärts angeben können, wo und in welchen Schreibvarianten der Name auftrat.
Themen die diese Vorgaben missachten werden gegebenenfalls verschoben, gesperrt oder gelöscht.
falls es sich nicht um eine saarländisch-pfälzische regionale Berufsbezeichnung handelt - ich nehme an, der FN Ballweber ist eine recht arge Verschleifung
aus dem german. Rufnamen Baldwig (zu ahd. bald "kühn, mutig, tapfer, verwegen, ..." + ahd. wīg"Kampf, Streit, Krieg, Gefecht, Schlacht")
oder aus Bald(a)win (zu ahd. bald "kühn, ..." + ahd. wini "Freund".
Ein Namensträger hat mir mal folgende Version erzählt:
Der Name komme aus Südtirol, wo er eine Berufsgruppe bezeichnete, die die Netze für Strohballen wob. Etymologisch erscheint mir das auch ziemlich logisch (Ballenweber --> Ballweber), und obwohl diese ältere Namensform Ballenweber heute in Deutschland nicht mehr aufzufinden ist, gibt es noch ältere Zeugnisse, in der sie auftaucht (http://www.germanimmigrants1850s.com....php?id=336365). Von Südtirol aus sei diese Bevölkerungsgruppe in die Pfalz ausgewandert, als sich die Arbeitsaussichten und -bedingungen verschlechterten (heutige Verteilung: http://www.verwandt.de/karten/absolut/ballweber.html).
Für diese Herkunft würde auch sprechen, dass Ballweber und Ballenweber augenscheinlich miteinander verwandt sind (vgl. http://www.goecklingen.de/gemeinde/h...hten/blitz.php, wo Ballweber, Ballenweber und Ballwöber nebeneinander vorkommen) und der Name Ballenweber allmählich verschwunden ist. Das würde dann auch gegen die Theorie mit Baldwig sprechen.
dazu gehören dann auch noch Pallweber und die frühe Form Polnweber.
Mit dem Fund hier: http://books.google.com/books?id=U-d...oln%22&f=false kommt man dann ja vielleicht zu einer allgemeineren Verwendung von poln für Flachs???
Na wohl doch nicht ( Bild 2) Also wohl doch Ballen.
Hier ( Cimbrisches Wörterbuch ): http://books.google.com/books?id=Smc...ben%22&f=false findet man noch Bolle für Wolle, würde mir ja auch besser gefallen, denn wenn es sich um die Netze für Ballen handeln würde, würde man ja Netzweber sagen.
Im veronesischen bzw vicentinischen Deutsch wurde wohl eher das B für W verwendet http://books.google.com/books?id=3PJ...len%22&f=false ( wohl der gleiche Raum gemeint wie in der vorherigen Quelle ), wenn das denn noch etwas weiter nach Norden gewandert ist??
Kommentar