Bei Anfragen in unserem Forum zur Namenforschung bitte folgendes beachten:
In diesem Forum geht es nicht um die Suche nach Vorfahren bzw. bestimmten Namensträgern, sondern nur um die Bedeutung von Namen im Allgemeinen!
Zwecks Indexerstellung bitte für jeden einzelnen (Familien-)Namen ein eigenes, separates Thema erstellen. (Nicht mehrere Namensbedeutungen innerhalb eines Themas erfragen!)
Den Fragebogen, der bei der Themenerstellung vorgegeben ist, bitte immer möglichst vollständig ausfüllen.
Erst Ahnenforschung, dann Namenforschung: Besonders bei ausgefallenen Namen sollte der Namensdeutung die Vorfahren-Recherche der Namensträger vorausgehen. Sie sollten möglichst für mehrere Jahrhunderte rückwärts angeben können, wo und in welchen Schreibvarianten der Name auftrat.
Themen die diese Vorgaben missachten werden gegebenenfalls verschoben, gesperrt oder gelöscht.
hallo weiss einer vielleicht was der nachname zugreif für eine bedeutung hat.Ich weiss leider nicht viel über meinen namen...
Orte sind mir bekannt recklinghausen aber auch nicht ganz sicher.
wie von Gunter bereits genannt, handelt es sich beim FN Zugreif um einen sog. "Satznamen".
Der eigentliche Sinn wird aber nicht in der Umkehrung der Worte "greifen" und "zu" liegen.
Nach Gottschald, Dt. Namenkunde:
- Zug-: siehe zucken --> (zucken): 1. obd. "zücken", z.B. Zuckschwerd(t) / 2. "rauben", z.B. Zugwurst
- Reif(en): Ein Reif diente als Ausschankzeichen (Faßreifen!) oder Marktzeichen, auch zum Leinwandmessen.
Der "Zugreif" kann einen Ausschank (heute vergleichbar mit einer Buschenschenke oder Straußwirtschaft) betrieben haben
und wurde mit den Worten "Zücke den Reif" (Hisse den Reif) zum Öffnen seiner Lokalität von den Durstigen aufgefordert.
Weiterhin wäre Zugreif als Übername für einen Leinwandhändler oder einen Handels-/ Marktaufseher denkbar.
Das ist ja mal eine tolle Geschichte zu einem Namen
Viele Grüße
Johannes
Dergleichen [genealogische] Nachrichten gereichen nicht nur denen Interessenten selbst, sondern auch anderen kuriosen Personen zu einem an sich unschuldigen Vergnügen; ja, sie haben gar oft in dem gemeinen Leben und bei besonderen Gelegenheiten ihren vielfältigen Nutzen. Johann Jakob Moser, 1752
Danke für die Erklärung(en), und danke an meine Tochter für die Frage
Noch eine Nachfrage: Der Name Zugreif ist sehr selten, ist da auch eine ausserdeutsche Abstammung mit Übersetzung eine Möglichkeit?
Hallo,
falls ein ausländischer Name die Grundlage sein sollte, könnte es sich eher um eine Verschleifung ("Verhörung", "Verschreibung"), evtl. auch um eine Lautverschiebung (sprachgeschichtl. bzw. mundartl.) als um eine Übersetzung handeln.
Hier kann nur eigene Ahnenforschung weiterhelfen.
"Übersetzungen" gab es i.A. nur in der Zeit des Humanismus (Latinisierung).
Kommentar