Bitte um LH Sterbeurkunde Martha Helene Jahnke (geb. Czischke) - polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Moritzilie
    Erfahrener Benutzer
    • 17.03.2022
    • 190

    [gelöst] Bitte um LH Sterbeurkunde Martha Helene Jahnke (geb. Czischke) - polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1927
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Westpreußen
    Namen um die es sich handeln sollte: Martha Helene Jahnke (geb. Czischke)


    Moin

    Ich bräuchte BITTE Eure Hilfe beim übersetzen einer Sterbeurkunde aus dem polnischen ins deutsche.

    Habe mal versucht mit deepl einen Zusammenhang hinzubekommen, dieser ist mir nur bedingt gelungen.

    Ich DANKE Euch schon Mal im Voraus.

    Mit freundlichen Grüßen
    Moritzilie

    Nr. 33
    Gollubin, am 11. Juli 1927

    Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit
    nach
    bekannt,
    Otto Czischke
    Vermieter
    wohnhaft in Klobschin
    und zeigte an, daß Marta Jahnke
    44 Jahre alt, evangl. Religion
    wohnhaft in ?(Sompolnie)?
    geboren in Klobschin
    Ehefrau des Reinhold Jahnke, Geschäftsführer
    Brennerei in ?(Sompolnie)?


    wurde in Klobschin auf dem Dachboden des Hauses geboren, in dem er wohnte
    am elften Juli
    das Jahr eintausendneunhundertsiebenundzwanzig
    Mittag zu der bekannten Stunde
    ?


    Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben
    Otto Czischke

    Der Standesbeamte
    ?

    Die Übereinstimmung mit dem Hauptregister beglaubigt
    Golubin, 19. Juli 1927
    Der Standesbeamte.
    ?

    Vermerk:
    ?Den Vermerk an der Seite konnte ich auch nicht entziffern?
    Angehängte Dateien
    FN Adler (Bad Elster, Sächsischer Vogtlandkreis)
    FN Burwitz (Insel Rügen)
    FN Gaude (Beek, Kreis Berent, Westpreußen)
    FN Stüwe (Pennekow, Kreis Schlawe, Pommern)
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2


    Nr. 33
    Gollubin, am 11. Juli 1927

    Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit
    nach
    bekannt,
    Otto Czischke
    Landwirt
    wohnhaft in Sompolno Klobschin
    und zeigte an, daß Marta Jahnke
    44 Jahre alt, evangl. Religion
    wohnhaft in Sompolno
    geboren in Klobschin
    Ehefrau des Reinhold Jahnke, Geschäftsführer
    Brennerei in Sompolno


    wurde vom Meldenden in Klobschin auf dem Dachboden des Hauses, in dem sie wohnte, gefunden

    am elften Juli
    das Jahr eintausendneunhundertsiebenundzwanzig
    ---mittags zu der Stunde unbekannt
    wegen Nichtanwesenheit des Meldenden


    Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben
    Otto Czischke

    Der Standesbeamte
    ?

    Die Übereinstimmung mit dem Hauptregister beglaubigt
    Golubin, 19. Juli 1927
    Der Standesbeamte.
    ?

    Vermerk:
    Wort "Sompolno" gestrichen vor Abschluss (des Eintrags)
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    Lädt...
    X