Zwangsversteigerung 1823 in Langenbrück (Kreis Neustadt/O.S.)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • pfolkerts
    Benutzer
    • 08.11.2013
    • 18

    [ungelöst] Zwangsversteigerung 1823 in Langenbrück (Kreis Neustadt/O.S.)

    Quelle bzw. Art des Textes: Grundakteneintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1830
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Neustadt/Oberschlesien
    Namen, um die es sich handeln sollte: Ignatz Sperlich


    Guten Morgen vom Niederrhein,


    ich würde mich sehr über eine Lesehilfe zu einem Grundakteneintrag freuen, dessen Scan ich aus dem Oppelner Staatsarchiv erhalten habe. Der fragliche Satz beginnt in der zweiten vollständig abgebildeten Zeile des Fotoausschnitts. Ich lese ihn folgendermaßen:


    "Die Stelle gehörte früher dem Ignatz Sperlich, welcher jedoch in ... verfiel, und dem also die Häuslerstelle Schuldenhalber verkauft wurde."


    Den ersten Buchstaben des markierten Wortes würde ich als "C" lesen, finde aber keine eindeutige Wortvervollständigung. "Criese" schiene mir nicht deutlich genug ausgeschrieben, auch wenn es inhaltlich und syntaktisch passen würde.



    Vielen Dank für die Unterstützung!


    Andreas
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 19752

    #2
    Die übliche Schreibweise war damals CRISE, aber da der Duden ja noch nicht galt,
    müsste es hier tatsächlich CRIESE heißen.
    Mit dem ungewöhnlichen, aber im Text an anderer Stelle belegten S.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    Lädt...
    X